#多和田任益[超话]#
【20191206Twitter更新】
イノサンmusicale
7日目マチソワ公演、無事終了。
ご来場の皆様、有難うございました。
タワコマの妹 吉田美佳子もご来場!詩織ちゃんと一緒に。
マチソワ間にもっくんとタピオカ。ずぼぼぼ
ごちそうさまでした^^
明日はマチソワ公演、梶さんアランDAYです。お待ちしております。
今夜も肉食べて寝る。
音乐剧 纯真的人
第7日昼夜公演,顺利结束。
谢谢各位到场。
多和田小松的妹妹吉田美佳子和诗织酱也来了。
昼夜公演间的珍珠奶茶,吸溜
我吃饱了^^
明天是昼夜公演,是梶桑AlanDAY。在剧场等大家。
今晚也吃了肉睡觉。
【20191206Twitter更新】
イノサンmusicale
7日目マチソワ公演、無事終了。
ご来場の皆様、有難うございました。
タワコマの妹 吉田美佳子もご来場!詩織ちゃんと一緒に。
マチソワ間にもっくんとタピオカ。ずぼぼぼ
ごちそうさまでした^^
明日はマチソワ公演、梶さんアランDAYです。お待ちしております。
今夜も肉食べて寝る。
音乐剧 纯真的人
第7日昼夜公演,顺利结束。
谢谢各位到场。
多和田小松的妹妹吉田美佳子和诗织酱也来了。
昼夜公演间的珍珠奶茶,吸溜
我吃饱了^^
明天是昼夜公演,是梶桑AlanDAY。在剧场等大家。
今晚也吃了肉睡觉。
#日语等级# 日语入门必备之N4词汇整理(あ行)#日语能力考试N4#
ああ 啊
あう(会う) 会见、相见
あおい(青い) 蓝的、蓝色的
あかい(赤い) 红的、红色的
あかるい(明るい) 明亮的
あき(秋) 秋天
あく(開く) 开
あける(開ける) 打开
あげる「手を上げる」 举「举手」
あさ(朝) 早晨
あさごはん(朝御飯) 早饭
あさって 后天
あし(足) 脚、足
あした 明天
あそこ 那边、那儿
あそぶ(遊ぶ) 玩耍
あたたかい(暖かい) 暖和的
あたま(頭) 头
あたらしい(新しい) 新、新的
あちら 那边、那儿
あつい(暑い) 热、热的
あつい(熱い) 热、热的
あつい(厚い) 厚的
あと(後) 后、后边
あなた 你
あに(兄) 哥哥
あね(姉) 姐姐
あの 那个
あの 嗯#日语入门#
アパート 公寓
あびる「水をあびる」 淋「淋浴」
あぶない(危ない) 危险的
あまい(甘い) 甜的
あまり 不太、不怎么(后接否定)
あめ(雨) 雨
あらう(洗う) 洗涤
ある 在
ある 有
あるく(歩く) 步行
あれ 那个
いい/よい 好
いいえ 不
いう(言う) 说
いえ(家) 家
いく/ゆく(行く) 去
いくつ 几个、多少
いくら 多少
いけ(池) 池塘
いしゃ(医者) 医生
いす(椅子) 椅子
いそがしい(忙しい) 忙的、繁忙的
いたい(痛い) 疼痛的
いち(一) 一
いちにち(一日) 一天
いちばん 第一、最
いつ 何时
いつか(五日) 五日、五号
いっしょ(一緒) 一起、一块儿
いつつ(五つ) 五个
いつも 总是、不断
いま(今) 现在
いみ(意味) 意思、意味
いもうと(妹)さん 妹妹
いや(嫌) 不喜欢、讨厌
いりぐち(入り口) 入口
いる(居る) 在
いる(要る) 要
いれる(入れる) 放入
いろ(色) 颜色
いろいろ 各种各样
うえ(上) 上
うしろ(後ろ) 后
うすい(薄い) 薄的
うた(歌) 歌
うたう(歌う) 唱歌#日语入门单词#
うち「わたしのうち」 家「我的家」
うまれる(生まれる) 出生
うみ(海) 海
うる(売る) 卖
うわぎ(上着) 外衣、上衣
え(絵) 画
えいが(映画) 电影
えいがかん(映画館) 电影院
えいご(英語) 英语
ええ 是的
えき(駅) 车站
エレベーター 电梯
~えん(~円) ~日元
えんぴつ(鉛筆) 铅笔
お~ 喔
おいしい 香、好吃的
おいでになる 来、去、在
おおきい(大きい) 大的
おおぜい(大勢) 众多的
おかあさん(お母さん) 妈妈、母亲
おかし(お菓子) 点心、糕点
おかね(お金) 钱
おきる(起きる) 起来
おく(置く) 放置
おくさん(奥さん) 妻子、太太
おくる(送る) 送
おさけ(お酒) 酒
おさら(お皿) 盘子
おじ(伯父・叔父)さん 伯父、叔父
おじいさん 爷爷、祖父
おしえる(教える) 教、教诲
おす(押す) 推、压
おそい(遅い) 迟的、慢的
おちゃ(お茶) 茶
おてあらい(お手洗い) 洗手
おとうさん(お父さん) 爸爸、父亲
おとうと(弟)さん 弟弟
おとこ(男) 男子
おとこのこ(男の子) 男孩
おととい 前天
おととし 前年
おとな(大人) 大人
おなか 腹、肚子
おなじ(同じ) 同样
おにいさん(お兄さん) 哥哥
おねえさん(お姉さん) 姐姐
おば(伯母・叔母)さん 伯母
おばあさん 奶奶、姥姥、祖母
おべんとう(お弁当) 盒饭
おぼえる(覚える) 记住、学会
おもい(重い) 重、沉重的
おもしろい 有趣的#日语能力考#
およぐ(泳ぐ) 游泳
おりる(降りる) 下降
おわる(終わる) 结束
おんがく(音楽) 音乐
おんな(女) 女子
おんなのこ(女の子) 女孩
ああ 啊
あう(会う) 会见、相见
あおい(青い) 蓝的、蓝色的
あかい(赤い) 红的、红色的
あかるい(明るい) 明亮的
あき(秋) 秋天
あく(開く) 开
あける(開ける) 打开
あげる「手を上げる」 举「举手」
あさ(朝) 早晨
あさごはん(朝御飯) 早饭
あさって 后天
あし(足) 脚、足
あした 明天
あそこ 那边、那儿
あそぶ(遊ぶ) 玩耍
あたたかい(暖かい) 暖和的
あたま(頭) 头
あたらしい(新しい) 新、新的
あちら 那边、那儿
あつい(暑い) 热、热的
あつい(熱い) 热、热的
あつい(厚い) 厚的
あと(後) 后、后边
あなた 你
あに(兄) 哥哥
あね(姉) 姐姐
あの 那个
あの 嗯#日语入门#
アパート 公寓
あびる「水をあびる」 淋「淋浴」
あぶない(危ない) 危险的
あまい(甘い) 甜的
あまり 不太、不怎么(后接否定)
あめ(雨) 雨
あらう(洗う) 洗涤
ある 在
ある 有
あるく(歩く) 步行
あれ 那个
いい/よい 好
いいえ 不
いう(言う) 说
いえ(家) 家
いく/ゆく(行く) 去
いくつ 几个、多少
いくら 多少
いけ(池) 池塘
いしゃ(医者) 医生
いす(椅子) 椅子
いそがしい(忙しい) 忙的、繁忙的
いたい(痛い) 疼痛的
いち(一) 一
いちにち(一日) 一天
いちばん 第一、最
いつ 何时
いつか(五日) 五日、五号
いっしょ(一緒) 一起、一块儿
いつつ(五つ) 五个
いつも 总是、不断
いま(今) 现在
いみ(意味) 意思、意味
いもうと(妹)さん 妹妹
いや(嫌) 不喜欢、讨厌
いりぐち(入り口) 入口
いる(居る) 在
いる(要る) 要
いれる(入れる) 放入
いろ(色) 颜色
いろいろ 各种各样
うえ(上) 上
うしろ(後ろ) 后
うすい(薄い) 薄的
うた(歌) 歌
うたう(歌う) 唱歌#日语入门单词#
うち「わたしのうち」 家「我的家」
うまれる(生まれる) 出生
うみ(海) 海
うる(売る) 卖
うわぎ(上着) 外衣、上衣
え(絵) 画
えいが(映画) 电影
えいがかん(映画館) 电影院
えいご(英語) 英语
ええ 是的
えき(駅) 车站
エレベーター 电梯
~えん(~円) ~日元
えんぴつ(鉛筆) 铅笔
お~ 喔
おいしい 香、好吃的
おいでになる 来、去、在
おおきい(大きい) 大的
おおぜい(大勢) 众多的
おかあさん(お母さん) 妈妈、母亲
おかし(お菓子) 点心、糕点
おかね(お金) 钱
おきる(起きる) 起来
おく(置く) 放置
おくさん(奥さん) 妻子、太太
おくる(送る) 送
おさけ(お酒) 酒
おさら(お皿) 盘子
おじ(伯父・叔父)さん 伯父、叔父
おじいさん 爷爷、祖父
おしえる(教える) 教、教诲
おす(押す) 推、压
おそい(遅い) 迟的、慢的
おちゃ(お茶) 茶
おてあらい(お手洗い) 洗手
おとうさん(お父さん) 爸爸、父亲
おとうと(弟)さん 弟弟
おとこ(男) 男子
おとこのこ(男の子) 男孩
おととい 前天
おととし 前年
おとな(大人) 大人
おなか 腹、肚子
おなじ(同じ) 同样
おにいさん(お兄さん) 哥哥
おねえさん(お姉さん) 姐姐
おば(伯母・叔母)さん 伯母
おばあさん 奶奶、姥姥、祖母
おべんとう(お弁当) 盒饭
おぼえる(覚える) 记住、学会
おもい(重い) 重、沉重的
おもしろい 有趣的#日语能力考#
およぐ(泳ぐ) 游泳
おりる(降りる) 下降
おわる(終わる) 结束
おんがく(音楽) 音乐
おんな(女) 女子
おんなのこ(女の子) 女孩
无意中发现在早期作品里“鱼”、“猫”、“苹果”、“羊”和“气球”这几个意象出镜率很高,或许对早年的他来说是很重要的意象?整理了一份有这五个意象出现的作品(大概并不完整)
(日期无作说明则为上传至niconico的时间)
鱼:
1.2010.07.03「ワンダーランドと羊の歌」:魚の面で歌うたって
2.2010.07.19「不感症信号機」:(日期为CD「ワンダーランドと羊の歌」发售日)
更紗模様の金魚が飛んでいつかの様に歌って(「更紗模様」「金魚」在「百鬼夜行」里也出现了)
3.2010.11.14「白痴」:(日期为CD「OFFICIAL ORANGE」发售日)
明かりのない部屋に二人 割れた鏡 碧い目の魚 アルコールの匂いだけ
4.2010.12.7「Christmas Morgue」:PV里出现了鱼,见图1
5.2011.03.16「降る朝」(2011.03.16是「降る朝」歌词发布的时间,这首歌应该是「街」的前身): 街の真ん中で 息を吸った 魚が泣いた
6.2012.03.15「vivi」: 泣いてるようにも歌を歌う 魚が静かに僕を見る
7.2012.05.16「心像放映」:(日期为CD「Diorama」发售日)
心像証明 ぼやけた魚が映るのは
8.2012.05.16「あめふり婦人」:(日期同上)
魚が揺れる雨に苛まれ どうやらとても暖かく
9.2013.05.19「百鬼夜行」:(日期为CD「サンタマリア」发售日)
オンボロ錦の更紗模様 その洒落たお顔に金魚の絵
10. 2014.04.23「海と山椒魚」(日期为CD「YANKEE」发售日)
猫:
1.2009.07.06「結ンデ開イテ羅刹ト骸」:
片足無くした猫が笑う;猫は開けた襖を閉めて行く
2.2009.11.27「clock lock works」:気がつけば迷子の猫の様
3.2009.12.19「恋人のランジェ」:猫の目に 黒い服;猫の目が 笛を吹く
4.2010.07.21「リンネ」: 隣で猫が問い掛けた アナタは何処に向かうんだい
5.2011.01.23「パンダヒーロー」:バケツ被った猫が鳴く
6.2010.11.14「神様と林檎飴」:(日期为CD「OFFICIAL ORANGE」发售日)
まあまあ 何かと思えば猫の鳴き声 ラ ラリンドウ
そうそう ゆられ揺れ 山を跨ぐ猫 紫陽花の花
そうそう 猫の歩いた 跡に雨降る 涙が溜まる
7.2014.04.23「ホラ吹き猫野郎」(日期为CD「YANKEE」发售日)
苹果(林檎):
1.2009.08.04「Qualia」:赤い赤い林檎の実
2.2010.02.07「Ghost Mansion」:(日期为CD「花束と水葬」发售日)
そうだ!拍打つ赤い林檎 全部投げ棄ててしまおうぜ
3.2010.04.05「演劇テレプシコーラ」:林檎片手に狼が「落としたのは君か?」と
4.2010.07.03「ワンダーランドと羊の歌」:屋根の上で少女が泣き濡れては 林檎飴を舐めて空を見た(在「神様と林檎飴」的开头出现了一句基本一模一样的歌词)
5.2010.11.14「神様と林檎飴」(日期为CD「OFFICIAL ORANGE」发售日)
6.2011.01.23「パンダヒーロー」:カラカラの林檎差し出して
7.2012.05.16「乾涸びたバスひとつ」:(日期为CD「Diorama」发售日)
太陽のような林檎が落ちた
羊:
1.2009.12.19「恋人のランジェ」:辿り行く ガゼルの群れ(ガゼル:瞪羚)
2.2010.02.07「Mrs.Pumpkinの滑稽な夢」(日期为CD「花束と水葬」发售日)
山羊が何か企んで
3.2010.07.21「リンネ」:黒い山羊が呟いた「白線よりお下がりよ」
4.2010.07.03「ワンダーランドと羊の歌」
5.2012.03.15「vivi」:落ちていく気球と飛ぶカリブー(カリブー:即caribou,是“驯鹿”的意思)
6.2012.05.16「caribou」(日期为CD「Diorama」发售日)
7.2012.05.16「black sheep」(日期同上)
气球(風船/バルーン):
1.2009.06.02「Persona Alice」:
青色 浮かぶ 鐘の風船;悲しくないわ だってホララ 風船より身軽な気分だわ
2.2010.02.07「Ghost Mansion」:(日期为CD「花束と水葬」发售日)
干涸びた風船 泥に塗れ
3.2010.11.14「病棟305号室」:(日期为CD「OFFICIAL ORANGE」发售日)
患者が一人踊躍って 風船揺らし
4.2012.05.16「駄菓子屋商売」:(日期为CD「Diorama」发售日)
枯れてカラカラに朽ちてガタガタ 遂に落っこちたアドバルーン
5.2012.05.16「ディスコバルーン」(日期同上):
嫌いなあなたは風船みたいだ;安価なつくりのビニール風船ばかりいる
(日期无作说明则为上传至niconico的时间)
鱼:
1.2010.07.03「ワンダーランドと羊の歌」:魚の面で歌うたって
2.2010.07.19「不感症信号機」:(日期为CD「ワンダーランドと羊の歌」发售日)
更紗模様の金魚が飛んでいつかの様に歌って(「更紗模様」「金魚」在「百鬼夜行」里也出现了)
3.2010.11.14「白痴」:(日期为CD「OFFICIAL ORANGE」发售日)
明かりのない部屋に二人 割れた鏡 碧い目の魚 アルコールの匂いだけ
4.2010.12.7「Christmas Morgue」:PV里出现了鱼,见图1
5.2011.03.16「降る朝」(2011.03.16是「降る朝」歌词发布的时间,这首歌应该是「街」的前身): 街の真ん中で 息を吸った 魚が泣いた
6.2012.03.15「vivi」: 泣いてるようにも歌を歌う 魚が静かに僕を見る
7.2012.05.16「心像放映」:(日期为CD「Diorama」发售日)
心像証明 ぼやけた魚が映るのは
8.2012.05.16「あめふり婦人」:(日期同上)
魚が揺れる雨に苛まれ どうやらとても暖かく
9.2013.05.19「百鬼夜行」:(日期为CD「サンタマリア」发售日)
オンボロ錦の更紗模様 その洒落たお顔に金魚の絵
10. 2014.04.23「海と山椒魚」(日期为CD「YANKEE」发售日)
猫:
1.2009.07.06「結ンデ開イテ羅刹ト骸」:
片足無くした猫が笑う;猫は開けた襖を閉めて行く
2.2009.11.27「clock lock works」:気がつけば迷子の猫の様
3.2009.12.19「恋人のランジェ」:猫の目に 黒い服;猫の目が 笛を吹く
4.2010.07.21「リンネ」: 隣で猫が問い掛けた アナタは何処に向かうんだい
5.2011.01.23「パンダヒーロー」:バケツ被った猫が鳴く
6.2010.11.14「神様と林檎飴」:(日期为CD「OFFICIAL ORANGE」发售日)
まあまあ 何かと思えば猫の鳴き声 ラ ラリンドウ
そうそう ゆられ揺れ 山を跨ぐ猫 紫陽花の花
そうそう 猫の歩いた 跡に雨降る 涙が溜まる
7.2014.04.23「ホラ吹き猫野郎」(日期为CD「YANKEE」发售日)
苹果(林檎):
1.2009.08.04「Qualia」:赤い赤い林檎の実
2.2010.02.07「Ghost Mansion」:(日期为CD「花束と水葬」发售日)
そうだ!拍打つ赤い林檎 全部投げ棄ててしまおうぜ
3.2010.04.05「演劇テレプシコーラ」:林檎片手に狼が「落としたのは君か?」と
4.2010.07.03「ワンダーランドと羊の歌」:屋根の上で少女が泣き濡れては 林檎飴を舐めて空を見た(在「神様と林檎飴」的开头出现了一句基本一模一样的歌词)
5.2010.11.14「神様と林檎飴」(日期为CD「OFFICIAL ORANGE」发售日)
6.2011.01.23「パンダヒーロー」:カラカラの林檎差し出して
7.2012.05.16「乾涸びたバスひとつ」:(日期为CD「Diorama」发售日)
太陽のような林檎が落ちた
羊:
1.2009.12.19「恋人のランジェ」:辿り行く ガゼルの群れ(ガゼル:瞪羚)
2.2010.02.07「Mrs.Pumpkinの滑稽な夢」(日期为CD「花束と水葬」发售日)
山羊が何か企んで
3.2010.07.21「リンネ」:黒い山羊が呟いた「白線よりお下がりよ」
4.2010.07.03「ワンダーランドと羊の歌」
5.2012.03.15「vivi」:落ちていく気球と飛ぶカリブー(カリブー:即caribou,是“驯鹿”的意思)
6.2012.05.16「caribou」(日期为CD「Diorama」发售日)
7.2012.05.16「black sheep」(日期同上)
气球(風船/バルーン):
1.2009.06.02「Persona Alice」:
青色 浮かぶ 鐘の風船;悲しくないわ だってホララ 風船より身軽な気分だわ
2.2010.02.07「Ghost Mansion」:(日期为CD「花束と水葬」发售日)
干涸びた風船 泥に塗れ
3.2010.11.14「病棟305号室」:(日期为CD「OFFICIAL ORANGE」发售日)
患者が一人踊躍って 風船揺らし
4.2012.05.16「駄菓子屋商売」:(日期为CD「Diorama」发售日)
枯れてカラカラに朽ちてガタガタ 遂に落っこちたアドバルーン
5.2012.05.16「ディスコバルーン」(日期同上):
嫌いなあなたは風船みたいだ;安価なつくりのビニール風船ばかりいる
✋热门推荐