《西游记》开始七回,讲悟空自东胜神州出生,西牛贺州学道,以后称了齐天大圣,自与二郎真君一战,被老君一圈打败,收入炉内。《西游记》首七回即祖述《悟真篇》一首诗,悟空东胜神州出世,即“金公本是东家子”。到西牛贺州学道,是“送往西邻寄体生”。祖师续说,你回去吧!悟空说,教我到哪里去?祖师说,你从哪里来,还到哪里去。悟空顿时醒悟,一筋斗翻到花果山,即“认得唤来归舍养”。以后与二郎真君相战。二乃火之生数,结伴六兄弟,连他七个。七乃火之成数,即是真阴,悟空是真阳。悟空与二郎一打,即“配得姹女结亲情”。其后被老君一圈收入炉中,即“送归土釜牢封固”。
【一物不将来】
禅宗公案名。指不持任何物来;亦即赤裸裸的本来面目。
从容录第五十七则(大四八·二六三上):
‘严阳尊者问赵州:“一物不将来时如何?”
州云:“放下着!”
严云:“一物不将来,放下个甚么?”
州云:“恁么则担取去!”’
盖‘一物不将来’一语,与‘父母未生已前’、‘一机未发前’、‘喜怒哀乐未发前’等语同为禅林中表示本来面目之惯用语,乃形容脱却我法二执之状态。
禅宗公案名。指不持任何物来;亦即赤裸裸的本来面目。
从容录第五十七则(大四八·二六三上):
‘严阳尊者问赵州:“一物不将来时如何?”
州云:“放下着!”
严云:“一物不将来,放下个甚么?”
州云:“恁么则担取去!”’
盖‘一物不将来’一语,与‘父母未生已前’、‘一机未发前’、‘喜怒哀乐未发前’等语同为禅林中表示本来面目之惯用语,乃形容脱却我法二执之状态。
道德丛书之《民间懿行》商篇-普通商类-救人获报 文言+白话
原文
明万历壬午冬,徽商某,过九江,见江干有舟被劫。舟中人群裸号泣,商泊而救焉,内有孝廉七人,各给衣食,赠资斧以去。初不问姓名为谁也。明岁癸未,即登第者六人,其一为蒲田方万策,后分巡嘉湖,按部至携李,宪副屠冲阳宴之。其时商以资尽,鬻身于屠矣。万策见其侍宴,大惊,呼至几前,诺其来历,因曰『尔记忆八年前,活数人否?』商已忘良久,乃云『曾在九江救失盗者』万策出席长跪曰『恩兄也,七人之中我与焉』郎告屠,赎至公廨,款月余,赠以数百金,又柬同难者赠之。商大富,仍归于徽。
白话
明朝,万历壬午年冬天,徽州商人某,经过九江,看到江边有船只被劫持。船上的人光着身子嚎叫哭泣,商人停下船去营救他们,遇难的船上有七个人,都是孝廉,商人没问他们的姓名,全部送给他们衣物,并且分别赠给路费。第二年,即癸未年,商人所救的七个人里面有六个人都考中了进士,其中一个是蒲田的方万策。此人被朝廷派遣到嘉湖做巡抚走到桐乡,都察院的副长官屠冲阳宴请方万策。这时商人已经很穷了,便卖身给屠冲阳做奴仆。方万策看见商人正给她端茶倒酒,大吃一惊,便把商人叫到过来,询问缘由,然后问他说『你还记得八年前,救活过过好几个人吗?』商人早已经忘记,回答说『好像在九江救过一艘被抢劫的渔船』万策出席跪下说『恩公啊,我就是那七个人里面的一个』方万策把这件事告诉了屠冲阳,然后把商人赎到官府里做事,款待了一个多月,并赠以数百金,又写信给当时一起遇难的人,这些人都分别送了很多钱给商人。商人一下子又富有了,然后又返回了安徽。按语:救人获报,却从不求处报,巧缘逗出,由其善念最真也。
原文
明万历壬午冬,徽商某,过九江,见江干有舟被劫。舟中人群裸号泣,商泊而救焉,内有孝廉七人,各给衣食,赠资斧以去。初不问姓名为谁也。明岁癸未,即登第者六人,其一为蒲田方万策,后分巡嘉湖,按部至携李,宪副屠冲阳宴之。其时商以资尽,鬻身于屠矣。万策见其侍宴,大惊,呼至几前,诺其来历,因曰『尔记忆八年前,活数人否?』商已忘良久,乃云『曾在九江救失盗者』万策出席长跪曰『恩兄也,七人之中我与焉』郎告屠,赎至公廨,款月余,赠以数百金,又柬同难者赠之。商大富,仍归于徽。
白话
明朝,万历壬午年冬天,徽州商人某,经过九江,看到江边有船只被劫持。船上的人光着身子嚎叫哭泣,商人停下船去营救他们,遇难的船上有七个人,都是孝廉,商人没问他们的姓名,全部送给他们衣物,并且分别赠给路费。第二年,即癸未年,商人所救的七个人里面有六个人都考中了进士,其中一个是蒲田的方万策。此人被朝廷派遣到嘉湖做巡抚走到桐乡,都察院的副长官屠冲阳宴请方万策。这时商人已经很穷了,便卖身给屠冲阳做奴仆。方万策看见商人正给她端茶倒酒,大吃一惊,便把商人叫到过来,询问缘由,然后问他说『你还记得八年前,救活过过好几个人吗?』商人早已经忘记,回答说『好像在九江救过一艘被抢劫的渔船』万策出席跪下说『恩公啊,我就是那七个人里面的一个』方万策把这件事告诉了屠冲阳,然后把商人赎到官府里做事,款待了一个多月,并赠以数百金,又写信给当时一起遇难的人,这些人都分别送了很多钱给商人。商人一下子又富有了,然后又返回了安徽。按语:救人获报,却从不求处报,巧缘逗出,由其善念最真也。
✋热门推荐