踏莎行·郴州旅舍
[宋] 秦观
雾失楼台,月迷津渡,
桃源望断无寻处。
可堪孤馆闭春寒,
杜鹃声里斜阳暮。
驿寄梅花,鱼传尺素,
砌成此恨无重数。
郴江幸自绕郴山,
为谁流下潇湘去?
这首词是作者因坐党籍连遭贬谪时所写,表达了失意人的凄苦和哀怨的心情,流露了对现实政治的不满。上片写旅途中所见景色,景中见情。下片抒发诗人内心的苦闷和愁恨心情。词意委婉含蓄,寓有作者身世之感。
[宋] 秦观
雾失楼台,月迷津渡,
桃源望断无寻处。
可堪孤馆闭春寒,
杜鹃声里斜阳暮。
驿寄梅花,鱼传尺素,
砌成此恨无重数。
郴江幸自绕郴山,
为谁流下潇湘去?
这首词是作者因坐党籍连遭贬谪时所写,表达了失意人的凄苦和哀怨的心情,流露了对现实政治的不满。上片写旅途中所见景色,景中见情。下片抒发诗人内心的苦闷和愁恨心情。词意委婉含蓄,寓有作者身世之感。
#摘录[超话]#《人间词话》——王国维
词的境界有“造境”,也有“写境”。这是理想派和写实派之问的区别。但是这两种风格很难区别。因为大诗人所营造的境界,一定是与自然相符的,所描写出来的境界,也一定与理想的境界相近。
词的境界分为“有我的境界”和“无我的境界”。“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”,“可堪孤馆闭春寒,杜鹏声里斜阳暮”这是有我之境。“采菊东篱下,悠然见南山”,“寒波澹澹起,白鸟悠悠下”,这是无我之境。有我之境,是从我的眼光看待事物,事物都带有我的色彩;无我之境,是从忘我的眼光看待事物,所以不知道什么是“我”,什么是物。古人填词,完成“有我之境”的词人非常多,但并不是不能够写无我之境,只有格局宏阔的人才能够完成这样的词。
无我之境,只有词人在心思沉静的时候才能够达到;有我之境,是词人心思涌动、触及内心深处的情オ能够达到。所以一个意境优美,一个意境宏壮。
自然界中的万事万物,相互联系,相互限制。然而,如果把它们写进文学作品和艺术作品中,一定会舍弃它们中相互关联相互限制的地方。所以即使是写实家,也是理想家。另一方面,即使是虚构出来的情境,其中运用的材料也一定是从自然之中得到的,它的构造也一定会遵从自然的法则。所以即使是理想家,也是写实家。
境界并不是仅仅指景物,喜怒哀乐,也是人心中的境界之一。所以能写出真景物、真感情的人,才能够称为有境界,否则称为无境界。 “红杏枝头春意闹”,仅仅凭借一个“闹”字,整首词的春意便便喷涌而出。“云破月来花弄影”,仅仅用了一个“弄”字,就把诗人月下弄影的情境描写出来了。
境界有大小之分,但这不是评价诗词优劣的标准。怎么能说“细雨鱼儿出,微风燕子斜”不如“落日照大旗,马鸣风萧萧”呢?怎么能说“宝帘闲挂小银钩”不如“雾失楼台,月迷津渡”呢?
#摘录#
词的境界有“造境”,也有“写境”。这是理想派和写实派之问的区别。但是这两种风格很难区别。因为大诗人所营造的境界,一定是与自然相符的,所描写出来的境界,也一定与理想的境界相近。
词的境界分为“有我的境界”和“无我的境界”。“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”,“可堪孤馆闭春寒,杜鹏声里斜阳暮”这是有我之境。“采菊东篱下,悠然见南山”,“寒波澹澹起,白鸟悠悠下”,这是无我之境。有我之境,是从我的眼光看待事物,事物都带有我的色彩;无我之境,是从忘我的眼光看待事物,所以不知道什么是“我”,什么是物。古人填词,完成“有我之境”的词人非常多,但并不是不能够写无我之境,只有格局宏阔的人才能够完成这样的词。
无我之境,只有词人在心思沉静的时候才能够达到;有我之境,是词人心思涌动、触及内心深处的情オ能够达到。所以一个意境优美,一个意境宏壮。
自然界中的万事万物,相互联系,相互限制。然而,如果把它们写进文学作品和艺术作品中,一定会舍弃它们中相互关联相互限制的地方。所以即使是写实家,也是理想家。另一方面,即使是虚构出来的情境,其中运用的材料也一定是从自然之中得到的,它的构造也一定会遵从自然的法则。所以即使是理想家,也是写实家。
境界并不是仅仅指景物,喜怒哀乐,也是人心中的境界之一。所以能写出真景物、真感情的人,才能够称为有境界,否则称为无境界。 “红杏枝头春意闹”,仅仅凭借一个“闹”字,整首词的春意便便喷涌而出。“云破月来花弄影”,仅仅用了一个“弄”字,就把诗人月下弄影的情境描写出来了。
境界有大小之分,但这不是评价诗词优劣的标准。怎么能说“细雨鱼儿出,微风燕子斜”不如“落日照大旗,马鸣风萧萧”呢?怎么能说“宝帘闲挂小银钩”不如“雾失楼台,月迷津渡”呢?
#摘录#
#诗词泛海#
雾失楼台,月迷津渡。桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。
驿寄梅花,鱼传尺素。砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去。
宋 · 秦观——《踏莎行·郴州旅舍 》
【译文】:雾迷蒙,楼台依稀难辨,月色朦胧,渡口也隐匿不见。望尽天涯,理想中的桃花源,无处觅寻。怎能忍受得了独居在孤寂的客馆,春寒料峭,斜阳西下,杜鹃声声哀鸣!
远方的友人的音信,寄来了温暖的关心和嘱咐,却平添了我深深的别恨离愁。郴江啊,你就绕着你的郴山流得了,为什么偏偏要流到潇湘去呢?
【赏析】:《踏莎行·郴州旅舍》是宋代词人秦观的作品。此词大约作于绍圣四年(1097)春三月作者初抵郴州之时。词人因党争遭贬,远徒郴州(今属湖南),精神上倍感痛苦。词写客次旅舍的感慨:上片写谪居中寂寞凄冷的环境;下片由叙实开始,写远方友人殷勤致意、安慰。全词以委婉曲折的笔法,抒写了失意人的凄苦和哀怨的心情,流露了对现实政治的不满。
上片写人生的悲伤。起三句写向往的美好地方渺不可寻,“可堪”两句写自己所处之地:驿馆孤单,周围是春寒日暮,杜鹃哀鸣,以自己凄凉的处境与所向往的美好地方相对比,更加深了处境的可伤,人生的可悲。
下片写客地思乡。起三句写远方亲朋寄来的礼物与书信,本来极可宝贵,却又给自己带来无限的离恨,“砌”字化抽象为具体,表现离恨的积累与坚固。最后词人发出苦闷的呼喊:郴江本来绕着郴山,为谁又流下湘江去,而不陪伴我解除这寂寞的离愁呢?无理的发问,深刻地表现了离愁的深重。
(图文源于网络 文编:孙诗雨 责编:李宜静)
雾失楼台,月迷津渡。桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。
驿寄梅花,鱼传尺素。砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去。
宋 · 秦观——《踏莎行·郴州旅舍 》
【译文】:雾迷蒙,楼台依稀难辨,月色朦胧,渡口也隐匿不见。望尽天涯,理想中的桃花源,无处觅寻。怎能忍受得了独居在孤寂的客馆,春寒料峭,斜阳西下,杜鹃声声哀鸣!
远方的友人的音信,寄来了温暖的关心和嘱咐,却平添了我深深的别恨离愁。郴江啊,你就绕着你的郴山流得了,为什么偏偏要流到潇湘去呢?
【赏析】:《踏莎行·郴州旅舍》是宋代词人秦观的作品。此词大约作于绍圣四年(1097)春三月作者初抵郴州之时。词人因党争遭贬,远徒郴州(今属湖南),精神上倍感痛苦。词写客次旅舍的感慨:上片写谪居中寂寞凄冷的环境;下片由叙实开始,写远方友人殷勤致意、安慰。全词以委婉曲折的笔法,抒写了失意人的凄苦和哀怨的心情,流露了对现实政治的不满。
上片写人生的悲伤。起三句写向往的美好地方渺不可寻,“可堪”两句写自己所处之地:驿馆孤单,周围是春寒日暮,杜鹃哀鸣,以自己凄凉的处境与所向往的美好地方相对比,更加深了处境的可伤,人生的可悲。
下片写客地思乡。起三句写远方亲朋寄来的礼物与书信,本来极可宝贵,却又给自己带来无限的离恨,“砌”字化抽象为具体,表现离恨的积累与坚固。最后词人发出苦闷的呼喊:郴江本来绕着郴山,为谁又流下湘江去,而不陪伴我解除这寂寞的离愁呢?无理的发问,深刻地表现了离愁的深重。
(图文源于网络 文编:孙诗雨 责编:李宜静)
✋热门推荐