#中韩双语美句#
미래가 초조하기만한 그대
对未来焦灼不安的你
최악을 이미 경험한 듯
不要好像已经经历过最糟的事情
스스로 무너지지 마라
自己把自己打倒
절망은 다가오지 않았고
绝望还没有到来
그대의 걱정은 너무 앞서갔다
勿要杞人忧天
【相关语法】
1.듯이(듯)
①用在谓词定语形后(这时保有定语时制原有的时制意义),或直接用在谓词的末尾(这时超越了时制意义),表示不肯定语气,相当于“好像……似地”、“似乎”的意思。作状语。
例句:
그는 노한듯(이) 주먹을 불끈 쥐었다.
他好像发怒似地捏紧了拳头。
表示比喻,相当于“好像……似地”、“似乎”的意思。
例句:
비가 물퍼붓듯(이) 쏟아진다.
下起了瓢泼(似的)大雨。
②表示实际并非如此而自以为如此或装成如此的样子,相当于“好像……似地”、“似乎”的意思。
例句:
여우는 친한 벗인듯(이) 웃으면서 살금살금 수탉에게로 다가갔다.
狐狸装着是好朋友的样子,笑着悄悄地接近了公鸡。
为了加强语气,有时还和添意词尾“나(이나)”搭配使用。意为“就像……似地”。
例句:
그는 마치 연설이나 발표하듯이 그 이야기를 한시간을 하였다.
他就像发表演说似地讲那个故事讲了一个小时。
미래가 초조하기만한 그대
对未来焦灼不安的你
최악을 이미 경험한 듯
不要好像已经经历过最糟的事情
스스로 무너지지 마라
自己把自己打倒
절망은 다가오지 않았고
绝望还没有到来
그대의 걱정은 너무 앞서갔다
勿要杞人忧天
【相关语法】
1.듯이(듯)
①用在谓词定语形后(这时保有定语时制原有的时制意义),或直接用在谓词的末尾(这时超越了时制意义),表示不肯定语气,相当于“好像……似地”、“似乎”的意思。作状语。
例句:
그는 노한듯(이) 주먹을 불끈 쥐었다.
他好像发怒似地捏紧了拳头。
表示比喻,相当于“好像……似地”、“似乎”的意思。
例句:
비가 물퍼붓듯(이) 쏟아진다.
下起了瓢泼(似的)大雨。
②表示实际并非如此而自以为如此或装成如此的样子,相当于“好像……似地”、“似乎”的意思。
例句:
여우는 친한 벗인듯(이) 웃으면서 살금살금 수탉에게로 다가갔다.
狐狸装着是好朋友的样子,笑着悄悄地接近了公鸡。
为了加强语气,有时还和添意词尾“나(이나)”搭配使用。意为“就像……似地”。
例句:
그는 마치 연설이나 발표하듯이 그 이야기를 한시간을 하였다.
他就像发表演说似地讲那个故事讲了一个小时。
방성끝나서 하고싶은말이 되게많는데 이제 우신이아니라 우석이네ㅋㅋ 우석아 어머니 말씀대로 안나온지않는게 진짜너무 다행이고 고마워 프듀나와서 노래부러주고 춤을추줘서도 정말 고마워 그동안 고생이진짜 많았고 이미 충분히 잘했고 지금도 잘하고있으니까 물론 아쉬운게 있지만... 진혁이도 우리처럼 응원많이할꺼고 너를 행복하길 바랄꺼야 그니깐 아무생각 하지말고 활동열심히하고 몸관리 잘하면돼 이제 다 잘될꺼니까 맨날 웃으면서 지내자 우리 우석이 웃을때 되게 이쁘거든 앞으로 우리 우석이 상처 다시 받지않을꺼고 사랑만 받을꺼야 데뷔축하하고 사랑해[太阳][心]#金宇硕[超话]#
좋은 일들만 그대를
성장 시키지는 않을 거야
힘들 거에요 어딜 가든
나쁜 사람들은 있잖아요
미안해요 현실적인 말로
너를 위로하고 싶진 않지만
꿈을 말하긴 지금이
너무 힘든 시기인걸 알잖아요
내가 웃으면서 너와 대화 할게요
난 너만 있음 되는걸요
니가 눈물을 흘린다면
난 같이 울어줄 수 있어요
너의 짐이 풀린다면
내가 웃으면서 너와 대화 할게요
난 너만 있음 되는걸요
니가 눈물을 흘린다면
난 같이 울어줄 수 있어요
너의 짐이 조금 풀린다면
이렇게라도
힘들 거에요 어딜 가든
나쁜 사람들은 있잖아요
성장 시키지는 않을 거야
힘들 거에요 어딜 가든
나쁜 사람들은 있잖아요
미안해요 현실적인 말로
너를 위로하고 싶진 않지만
꿈을 말하긴 지금이
너무 힘든 시기인걸 알잖아요
내가 웃으면서 너와 대화 할게요
난 너만 있음 되는걸요
니가 눈물을 흘린다면
난 같이 울어줄 수 있어요
너의 짐이 풀린다면
내가 웃으면서 너와 대화 할게요
난 너만 있음 되는걸요
니가 눈물을 흘린다면
난 같이 울어줄 수 있어요
너의 짐이 조금 풀린다면
이렇게라도
힘들 거에요 어딜 가든
나쁜 사람들은 있잖아요
✋热门推荐