译 文
漫漫人生旅途,不就如同“我”脚下悠悠的路,不走到终点,谁又能知道哪一条路是对的呢?走至溪边,放下缰绳,倾听那潺潺溪水声。
如今的新旧党争,就像无用之材害怕搜林之斧;就像疲惫战马希望听到收兵号令。
细雨足够多时,可以带给茶农喜悦;乱山足够深时,可以出现官员清廉。
人这一辈子会遇到多少岔路口呢?试着向桑田耕作的农民问问看。
注 释
委:舍弃,这里是放下之意。
辔(pèi):缰绳。
散材:原指因无用而享天年的树木。后多喻天才之人或全真养性、不为世用之人。卷旆(pèi)钲:收兵的号令。古代旗末端状如燕尾的垂旒,泛指旌旗。
耦耕:二人并耕,这里指耕地之人。
漫漫人生旅途,不就如同“我”脚下悠悠的路,不走到终点,谁又能知道哪一条路是对的呢?走至溪边,放下缰绳,倾听那潺潺溪水声。
如今的新旧党争,就像无用之材害怕搜林之斧;就像疲惫战马希望听到收兵号令。
细雨足够多时,可以带给茶农喜悦;乱山足够深时,可以出现官员清廉。
人这一辈子会遇到多少岔路口呢?试着向桑田耕作的农民问问看。
注 释
委:舍弃,这里是放下之意。
辔(pèi):缰绳。
散材:原指因无用而享天年的树木。后多喻天才之人或全真养性、不为世用之人。卷旆(pèi)钲:收兵的号令。古代旗末端状如燕尾的垂旒,泛指旌旗。
耦耕:二人并耕,这里指耕地之人。
译 文
漫漫人生旅途,不就如同“我”脚下悠悠的路,不走到终点,谁又能知道哪一条路是对的呢?走至溪边,放下缰绳,倾听那潺潺溪水声。
如今的新旧党争,就像无用之材害怕搜林之斧;就像疲惫战马希望听到收兵号令。
细雨足够多时,可以带给茶农喜悦;乱山足够深时,可以出现官员清廉。
人这一辈子会遇到多少岔路口呢?试着向桑田耕作的农民问问看。
注 释
委:舍弃,这里是放下之意。
辔(pèi):缰绳。
散材:原指因无用而享天年的树木。后多喻天才之人或全真养性、不为世用之人。卷旆(pèi)钲:收兵的号令。古代旗末端状如燕尾的垂旒,泛指旌旗。
耦耕:二人并耕,这里指耕地之人。 https://t.cn/R2WxX8J
漫漫人生旅途,不就如同“我”脚下悠悠的路,不走到终点,谁又能知道哪一条路是对的呢?走至溪边,放下缰绳,倾听那潺潺溪水声。
如今的新旧党争,就像无用之材害怕搜林之斧;就像疲惫战马希望听到收兵号令。
细雨足够多时,可以带给茶农喜悦;乱山足够深时,可以出现官员清廉。
人这一辈子会遇到多少岔路口呢?试着向桑田耕作的农民问问看。
注 释
委:舍弃,这里是放下之意。
辔(pèi):缰绳。
散材:原指因无用而享天年的树木。后多喻天才之人或全真养性、不为世用之人。卷旆(pèi)钲:收兵的号令。古代旗末端状如燕尾的垂旒,泛指旌旗。
耦耕:二人并耕,这里指耕地之人。 https://t.cn/R2WxX8J
每个人都有自己的节奏,有的人快一点,有的人慢一点,不必勉强自己迎合别人。庄子说,雩树的小枝弯弯曲曲,树干结疱又多,是无用之材。但正因为如此,谁也不去砍它,它反而得以存活下来,长成了参天大树。
改变心境,与其活在别人的眼光里,不如接受真实的自己。不必逞强,按照自己的节奏去生活,未尝不是一种幸福。这不是向命运妥协,而是与自己和解。允许自己犯错,原谅自己并加以改正。承认自己“做不到”,也不是什么大不了的事情。得意时不轻狂,失意时不沮丧。你会发现,人生既不是想象中的那么好,也不是想象中的那么糟。也许有数不尽的坎坷泥泞,同样也会有看不完的鸟语花香。用自己喜欢的方式过一生,如此才能享受到生命的美好。
人这一生,说短不短,说长不长。改变心境,烦恼就少一些,日子就顺一些,才能发现生活的美好。 https://t.cn/RTv4Kyo
改变心境,与其活在别人的眼光里,不如接受真实的自己。不必逞强,按照自己的节奏去生活,未尝不是一种幸福。这不是向命运妥协,而是与自己和解。允许自己犯错,原谅自己并加以改正。承认自己“做不到”,也不是什么大不了的事情。得意时不轻狂,失意时不沮丧。你会发现,人生既不是想象中的那么好,也不是想象中的那么糟。也许有数不尽的坎坷泥泞,同样也会有看不完的鸟语花香。用自己喜欢的方式过一生,如此才能享受到生命的美好。
人这一生,说短不短,说长不长。改变心境,烦恼就少一些,日子就顺一些,才能发现生活的美好。 https://t.cn/RTv4Kyo
✋热门推荐