TALE MADRE TALE FIGLIA.
LOÏS RACCONTA LE SUE MINI ME.
Mini-me o maxy-you: comunque la si guardi… sembrerà di vederci doppio! Ecco le nuovissime tendenze di look coordinati mamma-bimba per fashion-team che riempiono il cuore.
Lei brama da sempre i vestiti della mamma e la mamma da un po’ di tempo ha iniziato a desiderare ardentemente molti dei capi dedicati a lei, ma nella sua taglia.
https://t.cn/A6PZhFqW
LOÏS RACCONTA LE SUE MINI ME.
Mini-me o maxy-you: comunque la si guardi… sembrerà di vederci doppio! Ecco le nuovissime tendenze di look coordinati mamma-bimba per fashion-team che riempiono il cuore.
Lei brama da sempre i vestiti della mamma e la mamma da un po’ di tempo ha iniziato a desiderare ardentemente molti dei capi dedicati a lei, ma nella sua taglia.
https://t.cn/A6PZhFqW
#雪碧驾到[超话]#L'erba brama la pioggia e la rugiada, i fiori guardano al sole, la terra attende la cometa, io ti guardo segretamente, la pioggia inumidisce l'erba, il sole riscalda i fiori, la cometa bacia la terra, io ti guardo da lontano, l'erba riceve la pioggia e la rugiada, i fiori benedicono il sole, la terra saluta la cometa, io ti guardo silenziosamente
——小草渴求雨露,花儿盼望阳光,地球静候彗星,我偷偷的看着你,雨露滋润小草,阳光温暖花朵、彗星亲吻地球,我远远的看着你,小草承接雨露,花儿祝福阳光,地球告别彗星,我默默的看着你
——小草渴求雨露,花儿盼望阳光,地球静候彗星,我偷偷的看着你,雨露滋润小草,阳光温暖花朵、彗星亲吻地球,我远远的看着你,小草承接雨露,花儿祝福阳光,地球告别彗星,我默默的看着你
#荷兰科普#
"荷航KLM决定分发口罩给员工,并每天为员工提供最新疫情消息,员工可以自由决定是否在往返中国的航班上戴口罩"
典型的荷兰人做法[吃瓜]"员工自己决定"
Spoedoverleg bij KLM, personeel mag mondkapje dragen
Bij KLM is spoedoverleg gaande over vluchten naar China. Dat zegt de VNC, de vakbond voor cabinepersoneel. "We krijgen later vandaag te horen wat daaruit komt", aldus Ingrid Brama van de VNC. De luchtvaartmaatschappij overlegt dagelijks over de situatie in China. Eerder werd al besloten om mondkapjes uit te delen aan medewerkers.
"KLM houdt het personeel dagelijks goed op de hoogte. Medewerkers mogen zelf beslissen of ze een mondkapje dragen op vluchten van en naar China." Volgens Brama is dat voor passagiers geen probleem. "Het staat misschien raar, maar mensen begrijpen het volledig."
Concurrent British Airways besloot vanochtend om de komende dagen alle vluchten van en naar China te schrappen. Dat besluit volgt op het Britse advies om niet naar China te reizen, tenzij het noodzakelijk is. Het Nederlandse reisadvies gaat minder ver: er is geen negatief reisadvies, maar mensen moeten wel opletten vanwege veiligheidsrisico's.
"荷航KLM决定分发口罩给员工,并每天为员工提供最新疫情消息,员工可以自由决定是否在往返中国的航班上戴口罩"
典型的荷兰人做法[吃瓜]"员工自己决定"
Spoedoverleg bij KLM, personeel mag mondkapje dragen
Bij KLM is spoedoverleg gaande over vluchten naar China. Dat zegt de VNC, de vakbond voor cabinepersoneel. "We krijgen later vandaag te horen wat daaruit komt", aldus Ingrid Brama van de VNC. De luchtvaartmaatschappij overlegt dagelijks over de situatie in China. Eerder werd al besloten om mondkapjes uit te delen aan medewerkers.
"KLM houdt het personeel dagelijks goed op de hoogte. Medewerkers mogen zelf beslissen of ze een mondkapje dragen op vluchten van en naar China." Volgens Brama is dat voor passagiers geen probleem. "Het staat misschien raar, maar mensen begrijpen het volledig."
Concurrent British Airways besloot vanochtend om de komende dagen alle vluchten van en naar China te schrappen. Dat besluit volgt op het Britse advies om niet naar China te reizen, tenzij het noodzakelijk is. Het Nederlandse reisadvies gaat minder ver: er is geen negatief reisadvies, maar mensen moeten wel opletten vanwege veiligheidsrisico's.
✋热门推荐