维摩诘 [wéi mó jié]
维摩诘,维摩罗诘、毗摩罗诘、净名、无垢称、金粟如来、净名居士、维摩居士
在家的大乘佛教居士,是著名的在家菩萨。据《维摩诘经》所讲,维摩诘是古印度毗舍离地方的一位富翁,家有万贯,奴婢成群。但是,他勤于攻读,虔诚修行,能够处相而不住相,对境而不生境,得圣果成就,被称为大菩萨。这位大菩萨早已成佛,他才智超群,享尽人间富贵,又擅论佛法,深得佛祖尊重,也是诗人王维心中的楷模。
梵文里“维”是“没有”之意,“摩”是“脏”,而“诘”是“匀称”。 即为无垢。
维摩诘为诸大菩萨之代表。直心正念真如,亲证平等实相;见得一切众生心源,具足恒沙烦恼,无量功德。故起方便教化,使一切众生,除心源上之烦恼,显心源上之功德。然其为模范与标准者,须依已除已显之佛。起广大心,证如实相,则能依佛功德为功德也。
有一次,他称病在家,惊动了佛陀。佛陀特派文殊师利菩萨等去探病。佛知道维摩诘菩萨只是诈病,所以派去了被誉为智慧第一的文殊菩萨。文殊见到维摩诘后,两位菩萨互斗机锋,反复论说佛法,义理深奥,妙语连珠,使同去探访的菩萨、罗汉们都听呆了。一场论战后,文殊菩萨对维摩诘倍加推崇,人们对维摩诘菩萨也更加崇敬了。
维摩诘是音译,详称为维摩罗诘,或简称维摩,旧译净名,新译无垢称,则为意译。根据《维摩诘经》记载,维摩居士自妙喜国土化生于娑婆世界,示家居士相,辅翼佛陀教化,为法身大士。
他是毘舍离城中的一名富商长者,不仅辩才无碍,慈悲方便,而且受到城市居民们的爱戴。他的妻子貌美,名叫无垢,有一双儿女,子名善思童子,女名月上女,皆具宿世善根。一家四口,平日以法自娱。善思童子还在襁褓中时,即能与佛及诸大弟子问答妙义。
佛陀曾至毘舍离城,善思童子献花与佛,佛陀为他说法,当下就证得无生法忍。月上女出生时,不曾啼哭,且能开口道出宿世因缘,由她身上散发出的光明胜于月照,犹如金色,照耀家内。八岁大时,已长成美妙多姿的童女,引起城内诸大臣、居士、长者、婆罗门及豪门贵族的童男爱慕追求,因而展开一场神通游戏的招亲活动,最后月上女度化了诸童子入佛道,发菩提心。月上女曾以她的辩才神通,与声闻、菩萨讨论佛法妙义,并蒙佛授记。所以经中描述维摩居士“虽处居家,不着三界;示有妻子,常修梵行”。
他奉行菩萨道,为度化声闻二乘人配合文殊菩萨以及本师释迦摩尼佛,运用权巧方便,乃至示现生病,而由佛陀弟子、菩萨及文殊师利菩萨的探病过程,凸显维摩居士悲智双运的菩萨道精神。他往来于各阶层,经商讲信用,甚至出入各种声色场所,随缘度众,也都是为了要宣扬大乘佛教的教义。他教导娑婆众生,当下照见心灵净土,创造美好世界;阐说不可思议的解脱法门,强调“烦恼即菩提,不离生死、不证涅盘”的不二法门,提供修行人治病的妙药良方。
《维摩诘经》
《维摩诘经》由三国吴支谦译出后,即在我国盛行,历代以来多达七种汉译本,以鸠摩罗什所译最为流畅,评价最高,流通也最广。这部经是最长的白话诗,共两万五千言;也是一部最佳的剧本,富艺术创作价值。除了文学艺术价值之外,最重要的是,本经已经成为在家居士奉为圭臬的修行宝典。
《维摩诘所说经》(梵文:विमलकीर्ति निर्देश सूत्रVimalakīrtinirdeśa-sūtra),简称《维摩诘经》、《维摩经》,或称《不可思议解脱经》、《净名经》,是大乘佛教的佛经。该经共三卷十四品,以维摩诘居士命名。最通行的版本由姚秦三藏法师鸠摩罗什译。它以辩论的方式来详细说明大乘佛教与小乘佛教在教义上的分别,集中讨论不二论。
后世影响
舞台剧《维摩诘居士》由台湾金色莲花表演坊创作。整部舞台剧以2500年前的佛陀时代为背景,舞台场景的设计充满唯美富丽的古印度艺术风味。戏剧内容叙述证有菩萨果位,但示现商人的主人翁维摩诘居士,如何以游戏三昧的人生态度,与超然无碍的智慧,自由穿梭于入世与出世的各种场合中,济贫扶弱、弘法度众。维摩诘居士于佛陀十大弟子、天帝释、菩萨与魔王间除执破相、权变显空,显示出佛教的精神与特色。通过各种你来我往、犀利幽默、语带玄机的智慧对话,阐释修行修心的根本重点。
以他为主体的《维摩诘所说经》,又名《不可思议解脱经》,是大乘佛教的重要经典。此经译本共有六种,其中以鸠摩罗什译本流通最广。本经情节丰富,充满戏剧色彩,含蕴着无上智慧,历来为中国各界学人信徒所喜爱。《维摩诘所说经》是一部“弹偏斥小”、“叹大褒圆”、“耻小慕大”、“回小向大”的佛典。共十四品,每一品皆详述菩萨和罗汉的优美趣事。如维摩居士以生病为缘,广为大众说法,诸罗汉、菩萨自觉对佛法体证不够,拒往探病。文殊菩萨畅论不二法门,维摩诘以默然回应,令文殊不禁叹道“善哉!善哉!乃至无有文字语言,是真入不二法门。”《维摩诘经》对我国的文学、哲学影响甚巨,而维摩诘居士也成为僧俗及各学派、教派赞叹的对象。
维摩诘是个富有的居士,佛学修养很高,连很多菩萨都来向他请教问法。“菩萨曾问过维摩诘:‘你既是一位大菩萨,却又拖家带眷,怎会自在呢?’维摩诘回答:‘我母为智慧,我父度众生,我妻是从修行中得到的法喜。女儿代表慈悲心,儿子代表善心。我有家,但以佛性为屋舍。我的弟子就是一切众生,我的朋友是各种不同的修行法门,就连在我周围献艺的美女,也是四种摄化众生的方便。’”
维摩诘即便有妻有子过世俗生活,他也能无垢相称,自得解脱。
唐朝大诗人王维,字摩诘,便源于此。他本人更号“诗佛”。
维摩诘,维摩罗诘、毗摩罗诘、净名、无垢称、金粟如来、净名居士、维摩居士
在家的大乘佛教居士,是著名的在家菩萨。据《维摩诘经》所讲,维摩诘是古印度毗舍离地方的一位富翁,家有万贯,奴婢成群。但是,他勤于攻读,虔诚修行,能够处相而不住相,对境而不生境,得圣果成就,被称为大菩萨。这位大菩萨早已成佛,他才智超群,享尽人间富贵,又擅论佛法,深得佛祖尊重,也是诗人王维心中的楷模。
梵文里“维”是“没有”之意,“摩”是“脏”,而“诘”是“匀称”。 即为无垢。
维摩诘为诸大菩萨之代表。直心正念真如,亲证平等实相;见得一切众生心源,具足恒沙烦恼,无量功德。故起方便教化,使一切众生,除心源上之烦恼,显心源上之功德。然其为模范与标准者,须依已除已显之佛。起广大心,证如实相,则能依佛功德为功德也。
有一次,他称病在家,惊动了佛陀。佛陀特派文殊师利菩萨等去探病。佛知道维摩诘菩萨只是诈病,所以派去了被誉为智慧第一的文殊菩萨。文殊见到维摩诘后,两位菩萨互斗机锋,反复论说佛法,义理深奥,妙语连珠,使同去探访的菩萨、罗汉们都听呆了。一场论战后,文殊菩萨对维摩诘倍加推崇,人们对维摩诘菩萨也更加崇敬了。
维摩诘是音译,详称为维摩罗诘,或简称维摩,旧译净名,新译无垢称,则为意译。根据《维摩诘经》记载,维摩居士自妙喜国土化生于娑婆世界,示家居士相,辅翼佛陀教化,为法身大士。
他是毘舍离城中的一名富商长者,不仅辩才无碍,慈悲方便,而且受到城市居民们的爱戴。他的妻子貌美,名叫无垢,有一双儿女,子名善思童子,女名月上女,皆具宿世善根。一家四口,平日以法自娱。善思童子还在襁褓中时,即能与佛及诸大弟子问答妙义。
佛陀曾至毘舍离城,善思童子献花与佛,佛陀为他说法,当下就证得无生法忍。月上女出生时,不曾啼哭,且能开口道出宿世因缘,由她身上散发出的光明胜于月照,犹如金色,照耀家内。八岁大时,已长成美妙多姿的童女,引起城内诸大臣、居士、长者、婆罗门及豪门贵族的童男爱慕追求,因而展开一场神通游戏的招亲活动,最后月上女度化了诸童子入佛道,发菩提心。月上女曾以她的辩才神通,与声闻、菩萨讨论佛法妙义,并蒙佛授记。所以经中描述维摩居士“虽处居家,不着三界;示有妻子,常修梵行”。
他奉行菩萨道,为度化声闻二乘人配合文殊菩萨以及本师释迦摩尼佛,运用权巧方便,乃至示现生病,而由佛陀弟子、菩萨及文殊师利菩萨的探病过程,凸显维摩居士悲智双运的菩萨道精神。他往来于各阶层,经商讲信用,甚至出入各种声色场所,随缘度众,也都是为了要宣扬大乘佛教的教义。他教导娑婆众生,当下照见心灵净土,创造美好世界;阐说不可思议的解脱法门,强调“烦恼即菩提,不离生死、不证涅盘”的不二法门,提供修行人治病的妙药良方。
《维摩诘经》
《维摩诘经》由三国吴支谦译出后,即在我国盛行,历代以来多达七种汉译本,以鸠摩罗什所译最为流畅,评价最高,流通也最广。这部经是最长的白话诗,共两万五千言;也是一部最佳的剧本,富艺术创作价值。除了文学艺术价值之外,最重要的是,本经已经成为在家居士奉为圭臬的修行宝典。
《维摩诘所说经》(梵文:विमलकीर्ति निर्देश सूत्रVimalakīrtinirdeśa-sūtra),简称《维摩诘经》、《维摩经》,或称《不可思议解脱经》、《净名经》,是大乘佛教的佛经。该经共三卷十四品,以维摩诘居士命名。最通行的版本由姚秦三藏法师鸠摩罗什译。它以辩论的方式来详细说明大乘佛教与小乘佛教在教义上的分别,集中讨论不二论。
后世影响
舞台剧《维摩诘居士》由台湾金色莲花表演坊创作。整部舞台剧以2500年前的佛陀时代为背景,舞台场景的设计充满唯美富丽的古印度艺术风味。戏剧内容叙述证有菩萨果位,但示现商人的主人翁维摩诘居士,如何以游戏三昧的人生态度,与超然无碍的智慧,自由穿梭于入世与出世的各种场合中,济贫扶弱、弘法度众。维摩诘居士于佛陀十大弟子、天帝释、菩萨与魔王间除执破相、权变显空,显示出佛教的精神与特色。通过各种你来我往、犀利幽默、语带玄机的智慧对话,阐释修行修心的根本重点。
以他为主体的《维摩诘所说经》,又名《不可思议解脱经》,是大乘佛教的重要经典。此经译本共有六种,其中以鸠摩罗什译本流通最广。本经情节丰富,充满戏剧色彩,含蕴着无上智慧,历来为中国各界学人信徒所喜爱。《维摩诘所说经》是一部“弹偏斥小”、“叹大褒圆”、“耻小慕大”、“回小向大”的佛典。共十四品,每一品皆详述菩萨和罗汉的优美趣事。如维摩居士以生病为缘,广为大众说法,诸罗汉、菩萨自觉对佛法体证不够,拒往探病。文殊菩萨畅论不二法门,维摩诘以默然回应,令文殊不禁叹道“善哉!善哉!乃至无有文字语言,是真入不二法门。”《维摩诘经》对我国的文学、哲学影响甚巨,而维摩诘居士也成为僧俗及各学派、教派赞叹的对象。
维摩诘是个富有的居士,佛学修养很高,连很多菩萨都来向他请教问法。“菩萨曾问过维摩诘:‘你既是一位大菩萨,却又拖家带眷,怎会自在呢?’维摩诘回答:‘我母为智慧,我父度众生,我妻是从修行中得到的法喜。女儿代表慈悲心,儿子代表善心。我有家,但以佛性为屋舍。我的弟子就是一切众生,我的朋友是各种不同的修行法门,就连在我周围献艺的美女,也是四种摄化众生的方便。’”
维摩诘即便有妻有子过世俗生活,他也能无垢相称,自得解脱。
唐朝大诗人王维,字摩诘,便源于此。他本人更号“诗佛”。
觉得这首诗很适合大家,代起名《一名闲适少妇的夜间生活》:
一声阿鹊颤鸾双,学调新词未得腔。
拜了夜香郎唤睡,旋收针线背银釭。
夜深了,有点儿凉意,打了个喷嚏,头上的双鸾饰物因之顫动;
学了首新歌,试了半晚上也没找到调门;
燃起夜晚安眠的香,在香前拜了拜,男人说:睡了吧。
于是,收拾针线,关闭灯火——你不抱我我不上床(此句出自@伊甸百合 ”)
一声阿鹊颤鸾双,学调新词未得腔。
拜了夜香郎唤睡,旋收针线背银釭。
夜深了,有点儿凉意,打了个喷嚏,头上的双鸾饰物因之顫动;
学了首新歌,试了半晚上也没找到调门;
燃起夜晚安眠的香,在香前拜了拜,男人说:睡了吧。
于是,收拾针线,关闭灯火——你不抱我我不上床(此句出自@伊甸百合 ”)
《山月记》这本书中的同名小说《山月记》,讲一位醉心诗作的青年李徵,恃才傲物,想要凭诗作流芳百世,他不甘心当区区一名小吏,于是辞去官职,专心作诗。但如此,他的生活便无以为继,日渐困苦,而诗文之业又未有进展,这使他陷入了焦虑之中,不再是当年意气风发的样子了。
数年后,为维持生计,他再次做了一名小吏,而当年被他瞧不起的同僚们都已经升了官,李徵自尊受挫,性情日益狂悖。
一年后,李徵在外地出差,某天夜半,他突然脸色骤变,跳下床来,朝门外无尽的暗夜飞奔而去,离奇失踪,从此遍寻不着。
第二年,袁傪出使岭南,途中歇息后要出发,驿站之人告知这条路上有吃人的老虎,最好等天色大亮再走 。但袁傪自恃带的人多,径直上路,结果路上果然遭遇猛虎从草丛中一跃而出,袁傪感到必死无疑时,老虎竟然没有吃他,却又躲进了草丛里,还小声说起了话,袁傪觉得声音极其耳熟,像他的朋友李徵。他命部下暂停前进,自己询问草丛里那熟悉的声音,果然 ,那老虎正是李徵所变,变成了虎的李徵深感自己丑恶不堪,不肯与袁傪相见,两人就这样隔空交谈着。
李徵告诉了他一年前的事。那天他半夜醒来,听到外面有人不停地喊他名字,他就循声跑出去,不知怎么地飞奔进了山林之中,而且,他的身体似乎充满了力量,很轻快地跑、跃,此时他才意识到自己好像变成了一只老虎。
李徵很迷茫,不知道这一切是如何发生的,也不明白为什么——“我们真的对一切一无所知 。我们老实接受那些强加于身的东西,却不知为何接受;我们活下去,却不知道为何要活下去——这就是我们活着的宿命。”
他本来想一死了之,这时他又突然看到了一只兔子,等他回过神来,他已经把那只兔子撕碎吃掉了。从那天起,每天有几个时辰,他能恢复人的神智,但除这段有限的时间之外,他做的全是老虎的残虐行为,而且随着日子一天天过去,他每天恢复人性的时间也越来越短。
更可怕的是,他从最初质疑自己为什么会变成老虎,到后来竟对自己以前为什么会是人类而产生了疑虑。他想,是不是野兽也好人类也好,原本其实都是某种别的事物,后来日久天长便渐渐忘却了自己的本来面目,而以为自己从一开始就是现在这样的。他觉得,或许彻底地变成一只虎,他才会感到幸福吧?但他身体里的那个“人”,又极度害怕失去“人”的心智。
李徵请求袁傪,把自己现在尚能记诵的数十篇诗作记录下来,以传后世,因为写诗曾是他的毕生执着。袁傪一边帮他记录一边感叹,李徵的才思一流,但他的诗却似乎欠缺了点什么,使其无法成为一流作品。而叙述完诗作的李徵,自嘲起自己是个想成为诗人却成了老虎的可怜人,又即兴赋诗一首,借此为证,“这副老虎的皮囊下,曾经的李徵还活着。”
袁傪再次记录,李徵又说自己可能明白了会遭遇如此命运的原因,这里就出现了本篇最著名的话“我惧怕自己不是美玉,因而刻意不去刻苦打磨;我又对自己会成为美玉尚存半分希望,因而也无法庸庸碌碌地与瓦砾为伍。”他认为自己毁于这种愤懑、羞惭和怨恨的情绪中,将自己原先的才能也白白荒废了,后来的他除了自卑恐惧和怠惰,一无所有,“不知有多少人 ,资质平庸,远不及我,但凭借专心钻研,成为堂堂的诗人,”(这里我突然想到了张敬轩的《天才儿童 1985》,歌词是同个道理啊,黄伟文太会写了)现在变成了虎,他才想通这一点,但已无回头之路,纵是千般悔恨,也无可奈何了。
即将天亮之时,李徵又拜托袁傪告诉李的家人他已死 ,并恳求袁傪尽力帮助他的家人。袁傪眼光也泛起泪光,答应了他。李徵又叮嘱袁傪,回程时千万不要再走这条路,他怕到时自己已经完全丧失人的心智,变成只会吃人的老虎。袁傪道别后离去,草丛里传出悲泣之声。
这也是整本《山月记》中我最喜欢的一篇。人生的很多问题,在自己还能够面对时,其实都是没有答案的 ,往往是事态无法挽回了,才能通过思考得出一个结论。像李徵这样,处于“怕自己不是美玉而不去雕琢 ”和“觉得自己也可能是美玉因此不甘心庸碌度日”的矛盾中,其实也是很多普通人一生的写照啊。除了极个别超脱之人,芸芸众生都不免被理想捉弄,被生活困 扰,被命运操纵,诚然时间能给人答案,但人面对时间又是无可奈何的,因为自己在时间这个点上,只能线性向前,而不是一个俯瞰的姿态。因此,也只能更加努力,不虚度一分一秒了。
数年后,为维持生计,他再次做了一名小吏,而当年被他瞧不起的同僚们都已经升了官,李徵自尊受挫,性情日益狂悖。
一年后,李徵在外地出差,某天夜半,他突然脸色骤变,跳下床来,朝门外无尽的暗夜飞奔而去,离奇失踪,从此遍寻不着。
第二年,袁傪出使岭南,途中歇息后要出发,驿站之人告知这条路上有吃人的老虎,最好等天色大亮再走 。但袁傪自恃带的人多,径直上路,结果路上果然遭遇猛虎从草丛中一跃而出,袁傪感到必死无疑时,老虎竟然没有吃他,却又躲进了草丛里,还小声说起了话,袁傪觉得声音极其耳熟,像他的朋友李徵。他命部下暂停前进,自己询问草丛里那熟悉的声音,果然 ,那老虎正是李徵所变,变成了虎的李徵深感自己丑恶不堪,不肯与袁傪相见,两人就这样隔空交谈着。
李徵告诉了他一年前的事。那天他半夜醒来,听到外面有人不停地喊他名字,他就循声跑出去,不知怎么地飞奔进了山林之中,而且,他的身体似乎充满了力量,很轻快地跑、跃,此时他才意识到自己好像变成了一只老虎。
李徵很迷茫,不知道这一切是如何发生的,也不明白为什么——“我们真的对一切一无所知 。我们老实接受那些强加于身的东西,却不知为何接受;我们活下去,却不知道为何要活下去——这就是我们活着的宿命。”
他本来想一死了之,这时他又突然看到了一只兔子,等他回过神来,他已经把那只兔子撕碎吃掉了。从那天起,每天有几个时辰,他能恢复人的神智,但除这段有限的时间之外,他做的全是老虎的残虐行为,而且随着日子一天天过去,他每天恢复人性的时间也越来越短。
更可怕的是,他从最初质疑自己为什么会变成老虎,到后来竟对自己以前为什么会是人类而产生了疑虑。他想,是不是野兽也好人类也好,原本其实都是某种别的事物,后来日久天长便渐渐忘却了自己的本来面目,而以为自己从一开始就是现在这样的。他觉得,或许彻底地变成一只虎,他才会感到幸福吧?但他身体里的那个“人”,又极度害怕失去“人”的心智。
李徵请求袁傪,把自己现在尚能记诵的数十篇诗作记录下来,以传后世,因为写诗曾是他的毕生执着。袁傪一边帮他记录一边感叹,李徵的才思一流,但他的诗却似乎欠缺了点什么,使其无法成为一流作品。而叙述完诗作的李徵,自嘲起自己是个想成为诗人却成了老虎的可怜人,又即兴赋诗一首,借此为证,“这副老虎的皮囊下,曾经的李徵还活着。”
袁傪再次记录,李徵又说自己可能明白了会遭遇如此命运的原因,这里就出现了本篇最著名的话“我惧怕自己不是美玉,因而刻意不去刻苦打磨;我又对自己会成为美玉尚存半分希望,因而也无法庸庸碌碌地与瓦砾为伍。”他认为自己毁于这种愤懑、羞惭和怨恨的情绪中,将自己原先的才能也白白荒废了,后来的他除了自卑恐惧和怠惰,一无所有,“不知有多少人 ,资质平庸,远不及我,但凭借专心钻研,成为堂堂的诗人,”(这里我突然想到了张敬轩的《天才儿童 1985》,歌词是同个道理啊,黄伟文太会写了)现在变成了虎,他才想通这一点,但已无回头之路,纵是千般悔恨,也无可奈何了。
即将天亮之时,李徵又拜托袁傪告诉李的家人他已死 ,并恳求袁傪尽力帮助他的家人。袁傪眼光也泛起泪光,答应了他。李徵又叮嘱袁傪,回程时千万不要再走这条路,他怕到时自己已经完全丧失人的心智,变成只会吃人的老虎。袁傪道别后离去,草丛里传出悲泣之声。
这也是整本《山月记》中我最喜欢的一篇。人生的很多问题,在自己还能够面对时,其实都是没有答案的 ,往往是事态无法挽回了,才能通过思考得出一个结论。像李徵这样,处于“怕自己不是美玉而不去雕琢 ”和“觉得自己也可能是美玉因此不甘心庸碌度日”的矛盾中,其实也是很多普通人一生的写照啊。除了极个别超脱之人,芸芸众生都不免被理想捉弄,被生活困 扰,被命运操纵,诚然时间能给人答案,但人面对时间又是无可奈何的,因为自己在时间这个点上,只能线性向前,而不是一个俯瞰的姿态。因此,也只能更加努力,不虚度一分一秒了。
✋热门推荐