太阳在我身后移步
阿莱士·施蒂格
今日是每一个礼拜一。
今夜我们会再次上路。
朝着太阳,我爱着并说出(但或许我就是?)那些词,
它移步,它移步。
今日是每一个礼拜一,
另一具尸体沉入泥土。
我是一粒种子。
太阳在我身后移步。
比尘土和野草更持久,
随心所欲地消逝进那些晦暗不明之物。
越来越安静,越来越不畏忌,
太阳在我身后移步。
我借着夜的光爱你
我爱,因为我就是流亡
我在完全的黑暗中爱。
太阳在我身后移步。
今日是每一个礼拜一
今夜你会再次上路。
穿过完整无损的黑暗
走向太阳,它正移步,它正移步。
阿莱士·施蒂格
今日是每一个礼拜一。
今夜我们会再次上路。
朝着太阳,我爱着并说出(但或许我就是?)那些词,
它移步,它移步。
今日是每一个礼拜一,
另一具尸体沉入泥土。
我是一粒种子。
太阳在我身后移步。
比尘土和野草更持久,
随心所欲地消逝进那些晦暗不明之物。
越来越安静,越来越不畏忌,
太阳在我身后移步。
我借着夜的光爱你
我爱,因为我就是流亡
我在完全的黑暗中爱。
太阳在我身后移步。
今日是每一个礼拜一
今夜你会再次上路。
穿过完整无损的黑暗
走向太阳,它正移步,它正移步。
#讀喜歡的詩#
太阳在我身后移步
By阿莱士·施蒂格 (斯洛文尼亚)
今日是每一个礼拜一。
今夜我们会再次上路。
朝着太阳,我爱着并说出(但或许我就是?)那些词,
它移步,它移步。
今日是每一个礼拜一,
另一具尸体沉入泥土。
我是一粒种子。
太阳在我身后移步。
比尘土和野草更持久,
随心所欲地消逝进那些晦暗不明之物。
越来越安静,越来越不畏忌,
太阳在我身后移步。
我借着夜的光爱你
我爱,因为我就是流亡
我在完全的黑暗中爱。
太阳在我身后移步。
今日是每一个礼拜一
今夜你会再次上路。
穿过完整无损的黑暗
走向太阳,它正移步,它正移步。
梁俪真 译
选自《从伤口另一端》,华东师范大学出版社
- 关于作者 -
阿莱士·施蒂格,斯洛文尼亚诗人、散文家和小说家,德国语言文学研究院柏林艺术研究院院士,法国文学艺术骑士勋章获得者,为新一代斯洛文尼亚文坛之秀。诗歌发表于《纽约客》《波士顿评论》《新苏黎世报》《南德意志报》《泰晤士报文学副刊》等知名报刊。2016年,德国巴伐利亚艺术学院授予他国际霍斯特·比内克诗歌奖,称他为今日最富原创力的欧洲诗人。
太阳在我身后移步
By阿莱士·施蒂格 (斯洛文尼亚)
今日是每一个礼拜一。
今夜我们会再次上路。
朝着太阳,我爱着并说出(但或许我就是?)那些词,
它移步,它移步。
今日是每一个礼拜一,
另一具尸体沉入泥土。
我是一粒种子。
太阳在我身后移步。
比尘土和野草更持久,
随心所欲地消逝进那些晦暗不明之物。
越来越安静,越来越不畏忌,
太阳在我身后移步。
我借着夜的光爱你
我爱,因为我就是流亡
我在完全的黑暗中爱。
太阳在我身后移步。
今日是每一个礼拜一
今夜你会再次上路。
穿过完整无损的黑暗
走向太阳,它正移步,它正移步。
梁俪真 译
选自《从伤口另一端》,华东师范大学出版社
- 关于作者 -
阿莱士·施蒂格,斯洛文尼亚诗人、散文家和小说家,德国语言文学研究院柏林艺术研究院院士,法国文学艺术骑士勋章获得者,为新一代斯洛文尼亚文坛之秀。诗歌发表于《纽约客》《波士顿评论》《新苏黎世报》《南德意志报》《泰晤士报文学副刊》等知名报刊。2016年,德国巴伐利亚艺术学院授予他国际霍斯特·比内克诗歌奖,称他为今日最富原创力的欧洲诗人。
#蔡徐坤tmea年度最具影响力制作人#
的我真的好感动
当年偶练断层C位战胜资本横空出道
好几年过去了当初那些说我爱音乐我爱舞台的人有的去拍戏有的变综艺咖有的变回素人 只有他一直在认认真真做音乐 选秀节目一批又一批 可蔡徐坤只有一个 没人能再复刻出他当年带给市场的惊艳和冲击 他一直在成长一直在变得更优秀 我想偶像的意义之一就是看到他 我就告诉自己我也应该努力变得更好 你可以永远相信蔡徐坤的舞台❤️
的我真的好感动
当年偶练断层C位战胜资本横空出道
好几年过去了当初那些说我爱音乐我爱舞台的人有的去拍戏有的变综艺咖有的变回素人 只有他一直在认认真真做音乐 选秀节目一批又一批 可蔡徐坤只有一个 没人能再复刻出他当年带给市场的惊艳和冲击 他一直在成长一直在变得更优秀 我想偶像的意义之一就是看到他 我就告诉自己我也应该努力变得更好 你可以永远相信蔡徐坤的舞台❤️
✋热门推荐