#topik真题# 60届 阅读12
(选跟内容一致的,单词见图)
최근 한 아파트에서는 힘들게 일하는 택배 기사, 청소원 등을 위한 무료 카페를 열어서 화제가 되고 있다. 이 카페는 언제든 부담 없이 음료를 마시면서 쉴 수 있는 곳이어서 이용자들이 만족해하고 있다. 주민들은 처음에는 관심을 안 보였지만 지금은 카페에 음료와 간식을 제공하는 등 많은 도움을 주고 있다.
①이 카페에 간식을 가져다 주는 주민들이 생겼다.
②카페를 열 때 아파트 주민들이 적극적으로 도왔다.
③이 카페는 아파트 주민들이 돈을 벌기 위해서 열었다.
④택배 기사들이 카페의 운영에 참여해 화제가 되고 있다.
(选跟内容一致的,单词见图)
최근 한 아파트에서는 힘들게 일하는 택배 기사, 청소원 등을 위한 무료 카페를 열어서 화제가 되고 있다. 이 카페는 언제든 부담 없이 음료를 마시면서 쉴 수 있는 곳이어서 이용자들이 만족해하고 있다. 주민들은 처음에는 관심을 안 보였지만 지금은 카페에 음료와 간식을 제공하는 등 많은 도움을 주고 있다.
①이 카페에 간식을 가져다 주는 주민들이 생겼다.
②카페를 열 때 아파트 주민들이 적극적으로 도왔다.
③이 카페는 아파트 주민들이 돈을 벌기 위해서 열었다.
④택배 기사들이 카페의 운영에 참여해 화제가 되고 있다.
하고 싶은 말이 많은데 너를 마주하고 무슨 말을 해야 할지 모르는 것 같아.가장 중요한 것은 당신이 자신을 잘 보살피고 미래에 대해 자신감을 가지기를 바란다는 것이다.용기가 있다면 계속 무대에 서주셨으면 좋겠습니다.물론 네가 어떤 결정을 내리든지 간에 우리는 너를 지지할 것이다.그리고 예전에 편지를 너무 많이 받아서 자세히 보지 못했다고 했던 기억이 납니다
为啥机翻没有括号了,有亲故会韩语吗?能帮忙把我的句子改通顺吗。我想让他看到他最熟悉的语言的字[失望]
还是说我整个日语,那这样还不如整中文。他能看懂中文吧
为啥机翻没有括号了,有亲故会韩语吗?能帮忙把我的句子改通顺吗。我想让他看到他最熟悉的语言的字[失望]
还是说我整个日语,那这样还不如整中文。他能看懂中文吧
常用有趣词汇
有些有意思的常用表达用韩语怎么说更地道?
✅불난 데 부채질 하다 火上浇油/煽风点火
应用1
아…주식 또 떨어졌어…아…내 주식…
지난 번에 펀드해서 손해 보더니 이번에는 주식이야?
불난 데 부채질 해지 말고 조용히 해.
诶。股票又跌了。我的股票啊啊啊
上次你投资基金赔了这次又是股票?
不要火上浇油说我了,安静点吧。
应用2
지난 주말에 소개팅 했는데 전화를 안 받아.
소개팅 또 했어?
응.근데 오늘 전화했는데 전화를 안 받아.왜 그러지?
그 여자는 너가 싫은 거야. 너 소개팅만 하면 여자가 항상 전화 안 받잖아.
또 또…불난 데 부채질 한다.
我上周末想亲去了但是那个女孩现在不接我电话
又去相亲了?
嗯,但是她不接我电话你说为什么呀
女生不喜欢你吧。你经常都是只想亲然后人家女生不理你
又来了?你不要火上浇油好不好?
有些有意思的常用表达用韩语怎么说更地道?
✅불난 데 부채질 하다 火上浇油/煽风点火
应用1
아…주식 또 떨어졌어…아…내 주식…
지난 번에 펀드해서 손해 보더니 이번에는 주식이야?
불난 데 부채질 해지 말고 조용히 해.
诶。股票又跌了。我的股票啊啊啊
上次你投资基金赔了这次又是股票?
不要火上浇油说我了,安静点吧。
应用2
지난 주말에 소개팅 했는데 전화를 안 받아.
소개팅 또 했어?
응.근데 오늘 전화했는데 전화를 안 받아.왜 그러지?
그 여자는 너가 싫은 거야. 너 소개팅만 하면 여자가 항상 전화 안 받잖아.
또 또…불난 데 부채질 한다.
我上周末想亲去了但是那个女孩现在不接我电话
又去相亲了?
嗯,但是她不接我电话你说为什么呀
女生不喜欢你吧。你经常都是只想亲然后人家女生不理你
又来了?你不要火上浇油好不好?
✋热门推荐