以原著为中心对翻译标准的认定是什么呢?
严复在译《天演论》时提出的“信达雅”三个字,堪称最高翻译原则。
在《天演论》的例言中他说:译事三难:信、达、雅。这是他对翻译工作的基本看法,后来成为翻译界的金科玉律。
“信”就是精确,翻译一定要翻得很准确,不能将白的变成黑的或灰的;“达”就是能将意思传递到读者身上,通过作者“化”的过程,将外国的思想、观念传送到读者的思想中。
“信”跟“达”是不同的概念,两者可以兼顾,但也可能有相当多内在的矛盾,也就是说有的时候翻译作品能够“信”,但是不一定能“达”。
例如,很多翻译的书看起来好像很准确,意思却都不易看懂,读完以后往往让读者不知所云,这就是“信”而不“达”,直译的作品常会有此一缺陷(鲁迅的翻译作品多用直译)。第三个标准是“雅”,亦即用典雅的文字从事翻译工作。#大学问图书#
黄克武 | 《笔醒山河·信达雅的挑战》
严复在译《天演论》时提出的“信达雅”三个字,堪称最高翻译原则。
在《天演论》的例言中他说:译事三难:信、达、雅。这是他对翻译工作的基本看法,后来成为翻译界的金科玉律。
“信”就是精确,翻译一定要翻得很准确,不能将白的变成黑的或灰的;“达”就是能将意思传递到读者身上,通过作者“化”的过程,将外国的思想、观念传送到读者的思想中。
“信”跟“达”是不同的概念,两者可以兼顾,但也可能有相当多内在的矛盾,也就是说有的时候翻译作品能够“信”,但是不一定能“达”。
例如,很多翻译的书看起来好像很准确,意思却都不易看懂,读完以后往往让读者不知所云,这就是“信”而不“达”,直译的作品常会有此一缺陷(鲁迅的翻译作品多用直译)。第三个标准是“雅”,亦即用典雅的文字从事翻译工作。#大学问图书#
黄克武 | 《笔醒山河·信达雅的挑战》
【遗失19年 达尔文进化论笔记本或已遭窃:价值数百万英镑】
英国剑桥大学图书馆24日表示,英国生物学家、进化论创立者达尔文的两本珍贵笔记本,据信遭窃。剑桥大学图书馆表示,这些笔记价值数百万英镑。
笔记本2001年就曾被列为遗失,但馆方认为其只是被错放在了馆内某处。据介绍,笔记本内有关于进化论的开创性想法,价值不菲。
剑桥大学图书馆表示,已经通知当地警方,国际刑警组织已将笔记本列入名为“Psyche”的失窃艺术品数据库。
据网络资料,查尔斯·罗伯特·达尔文(Charles Robert Darwin,1809年2月12日—1882年4月19日),英国生物学家,进化论的奠基人。
曾经乘坐贝格尔号舰作了历时5年的环球航行,对动植物和地质结构等进行了大量的观察和采集。出版《物种起源》,提出了生物进化论学说,从而摧毁了各种唯心的神造论以及物种不变论。
值得一提的是,达尔文的进化论思想对国内影响也很大,清朝翻译家严复在《天演论》中将进化论的思想总结为“物竞天择 适者生存”,非常精妙。
英国剑桥大学图书馆24日表示,英国生物学家、进化论创立者达尔文的两本珍贵笔记本,据信遭窃。剑桥大学图书馆表示,这些笔记价值数百万英镑。
笔记本2001年就曾被列为遗失,但馆方认为其只是被错放在了馆内某处。据介绍,笔记本内有关于进化论的开创性想法,价值不菲。
剑桥大学图书馆表示,已经通知当地警方,国际刑警组织已将笔记本列入名为“Psyche”的失窃艺术品数据库。
据网络资料,查尔斯·罗伯特·达尔文(Charles Robert Darwin,1809年2月12日—1882年4月19日),英国生物学家,进化论的奠基人。
曾经乘坐贝格尔号舰作了历时5年的环球航行,对动植物和地质结构等进行了大量的观察和采集。出版《物种起源》,提出了生物进化论学说,从而摧毁了各种唯心的神造论以及物种不变论。
值得一提的是,达尔文的进化论思想对国内影响也很大,清朝翻译家严复在《天演论》中将进化论的思想总结为“物竞天择 适者生存”,非常精妙。
【高墙古厝,三山共育;海峡两岸,一脉相承 | 闽台历史文化研究院入驻鼓楼】福州三坊七巷塔巷28-30号古厝始建于清初,曾是汀州会馆,后被一位叫王麒的政要买下,大思想家严复也曾在这里寓居。如今这座古厝将变身“闽台历史文化研究院”,今后将对市民开放,闽台历史文化的同根同源也将在这座古厝中渐次呈现……小编先行探访了这座“国保”古厝,为大家揭开它的“前世今生”。via鼓楼旅游
✋热门推荐