【每位获奖人可获5万元奖励!海南优秀社工人才奖开始申报】海南省民政厅决定开展第二届“海南省优秀社会工作人才奖”评选奖励工作,激励社会工作人才在海南省干事创业。
评选对象为受过社会工作专业教育、系统的职业培训或通过社会工作者职业水平考试获得职业水平证书,在海南从事专门社会工作服务的人员。评选对象不受年龄、学历、身份、户籍、国籍等限制,但必须在海南省社会工作领域工作或柔性引进受聘满2年,评奖当年仍在社会工作相关岗位工作。
“海南省优秀社会工作人才奖”实行个人申报、单位推荐制度。申报人应在5月10日前向工作单位(申报人同时在多个单位工作的,只能选择一家主要工作单位)提供参评材料。申报人所在工作单位对申报人进行资格初审,择优产生推荐对象并于5月17日前进行材料报送。
本届共奖励10人,不足10人的,按实际人数进行奖励。每位获奖人将获得荣誉证书及一次性奖励人民币5万元。(海口日报 陈歆卓)
评选对象为受过社会工作专业教育、系统的职业培训或通过社会工作者职业水平考试获得职业水平证书,在海南从事专门社会工作服务的人员。评选对象不受年龄、学历、身份、户籍、国籍等限制,但必须在海南省社会工作领域工作或柔性引进受聘满2年,评奖当年仍在社会工作相关岗位工作。
“海南省优秀社会工作人才奖”实行个人申报、单位推荐制度。申报人应在5月10日前向工作单位(申报人同时在多个单位工作的,只能选择一家主要工作单位)提供参评材料。申报人所在工作单位对申报人进行资格初审,择优产生推荐对象并于5月17日前进行材料报送。
本届共奖励10人,不足10人的,按实际人数进行奖励。每位获奖人将获得荣誉证书及一次性奖励人民币5万元。(海口日报 陈歆卓)
巴塞罗那自治大学翻译技术硕士
该硕士学位旨在培养翻译技术专家。知识社会的翻译过程是通过使用技术和翻译工具发展起来的。事实上,同样的技术产生了翻译各种数字格式的需求,这些数字格式只能在特定 IT 工具和资源的帮助下进行翻译,例如数字媒体(网页、智能手机软件、电视等)上的所有文本.)。掌握这些工具在任何专业翻译领域(例如,科技翻译或法律翻译)中也是必不可少的。在这种情况下,当前的就业市场需要熟悉使用翻译技术和数字格式的翻译人员(一个很好的证明是硕士学位的高就业率;参见职业机会部分)。
目前,硕士学位更进一步,除了提供翻译技术方面的工具和资源外,它还包括广泛的内容,旨在为学生提供在语言服务领域获得具有竞争力的专业身份的可能性。这实质上意味着他们帮助获取知识和技能以专业地执行广泛的功能:项目管理、网络本地化、多媒体、软件、移动设备和视频游戏的应用程序、布局、质量控制、自动翻译和后期处理。编辑等因此,从这个意义上说,技术只是一种工具,可以让我们以更高效和富有成效的方式在翻译和本地化领域工作。
硕士学位的总体目标是为翻译(或相关领域)的毕业生提供必要的专业知识,以便在翻译和本地化公司、国际组织、语言服务机构找到工作,或者作为能够接受复杂任务的自由翻译尽快到音量、主题或格式。
近年来,翻译世界发生了翻天覆地的变化,无论是在翻译技术方面还是在被翻译的文本方面。技术存在于翻译的各个阶段:从接收原文到交付,通过项目的分析和准备,实际的翻译或校对,甚至更多,在项目所有方面的交叉管理中。这就是为什么翻译人员应该面对所有这些领域的培训挑战的原因。
该硕士学位为开发不同的专业档案提供必要的知识,其中包括翻译和本地化项目经理、软件翻译/本地化人员、网络、视频游戏、本地化工程师、自动翻译系统经理等。目前翻译技术硕士学位是欧洲翻译硕士网络中专门针对翻译技术的三个硕士学位之一。
入学要求如下:
翻译与口译、语言学、东亚研究、人文科学、传播科学、计算机科学与工程专业的毕业生和相关毕业生,以及同等研究的毕业生,将能够获得硕士学位。
任何其他学位的毕业生如果能够证明在翻译技术领域的专业经验,也将能够获得硕士学位。
语言知识:
英语 - C1 级
西班牙语 - C2.2 级(对于工作语言为西班牙语的外国学生)
加泰罗尼亚语 - C2.2 级(对于工作语言为加泰罗尼亚语的外国学生)
专业名称:翻译技术
学分:60 ECTS
语言:西班牙语/英语/加泰罗尼亚语
授课模式:面授
学费:4500 €
该硕士学位旨在培养翻译技术专家。知识社会的翻译过程是通过使用技术和翻译工具发展起来的。事实上,同样的技术产生了翻译各种数字格式的需求,这些数字格式只能在特定 IT 工具和资源的帮助下进行翻译,例如数字媒体(网页、智能手机软件、电视等)上的所有文本.)。掌握这些工具在任何专业翻译领域(例如,科技翻译或法律翻译)中也是必不可少的。在这种情况下,当前的就业市场需要熟悉使用翻译技术和数字格式的翻译人员(一个很好的证明是硕士学位的高就业率;参见职业机会部分)。
目前,硕士学位更进一步,除了提供翻译技术方面的工具和资源外,它还包括广泛的内容,旨在为学生提供在语言服务领域获得具有竞争力的专业身份的可能性。这实质上意味着他们帮助获取知识和技能以专业地执行广泛的功能:项目管理、网络本地化、多媒体、软件、移动设备和视频游戏的应用程序、布局、质量控制、自动翻译和后期处理。编辑等因此,从这个意义上说,技术只是一种工具,可以让我们以更高效和富有成效的方式在翻译和本地化领域工作。
硕士学位的总体目标是为翻译(或相关领域)的毕业生提供必要的专业知识,以便在翻译和本地化公司、国际组织、语言服务机构找到工作,或者作为能够接受复杂任务的自由翻译尽快到音量、主题或格式。
近年来,翻译世界发生了翻天覆地的变化,无论是在翻译技术方面还是在被翻译的文本方面。技术存在于翻译的各个阶段:从接收原文到交付,通过项目的分析和准备,实际的翻译或校对,甚至更多,在项目所有方面的交叉管理中。这就是为什么翻译人员应该面对所有这些领域的培训挑战的原因。
该硕士学位为开发不同的专业档案提供必要的知识,其中包括翻译和本地化项目经理、软件翻译/本地化人员、网络、视频游戏、本地化工程师、自动翻译系统经理等。目前翻译技术硕士学位是欧洲翻译硕士网络中专门针对翻译技术的三个硕士学位之一。
入学要求如下:
翻译与口译、语言学、东亚研究、人文科学、传播科学、计算机科学与工程专业的毕业生和相关毕业生,以及同等研究的毕业生,将能够获得硕士学位。
任何其他学位的毕业生如果能够证明在翻译技术领域的专业经验,也将能够获得硕士学位。
语言知识:
英语 - C1 级
西班牙语 - C2.2 级(对于工作语言为西班牙语的外国学生)
加泰罗尼亚语 - C2.2 级(对于工作语言为加泰罗尼亚语的外国学生)
专业名称:翻译技术
学分:60 ECTS
语言:西班牙语/英语/加泰罗尼亚语
授课模式:面授
学费:4500 €
谁来说说嘻哈帮爵士舞怎么样?好不好?这是网友在后台的留言,据我所了解的情况来看,这家机构的整体实力都还是很不错的,专注街舞教学很多年了,开设了细致的舞蹈课程体系,其中就包含了爵士舞,专门为不同年龄阶段的学生人群提供高品质的舞蹈教学,值得一试。
https://t.cn/A6XvBENn
#爵士舞##爵士舞培训##嘻哈帮#
https://t.cn/A6XvBENn
#爵士舞##爵士舞培训##嘻哈帮#
✋热门推荐