Quand tu as besoin de soil, il est toujours là. J’adore l’été! On peut sortir avec mes amis pour faire beaucoup de choses. Alors, profitez du soleil et de l’air frais. Bonne journée!
當你需要太陽的時候,他總是無時無刻不在。我非常喜歡夏日,因為能夠和我的小夥伴結伴出外參加各種活動。來吧,一想享受夏日和新鮮的空氣!祝大家一天都有好心情哦![可愛]
當你需要太陽的時候,他總是無時無刻不在。我非常喜歡夏日,因為能夠和我的小夥伴結伴出外參加各種活動。來吧,一想享受夏日和新鮮的空氣!祝大家一天都有好心情哦![可愛]
#法语小课堂# 除了Je suis très riche,还能怎样表达“我很壕”?
01.luxueux
解析:
luxueux, adj. 奢华的,奢侈的
例句:
Dequis qu'il a gagné beaucoup d'argent, il vit dans un appartement très très luxueux.
自从他赚了很多钱以后,他就住在一间非常奢华的公寓里。
02. fortuné
解析:
fortuné, adj. 有钱的,家境富裕的
例句:
Monsieur Dupont est l'un des hommes les plus riches de France. Il est extrêmement fortuné.
杜邦先生是法国最有钱的人之一。他极其富有。
03. aisé
解析:
aisé, adj. 宽裕的,富裕的
例句:
Tu sais, toute sa famille est aisée.
你知道的,他们家挺有钱的。
04.né avec une cuillère d'argent dans la bouche
解析:
中文中我们常用“含着金汤匙出生”来比喻一个人出生在有钱的家庭,身世显赫。而在法语中,也有类似的表达哦,有趣的是,法语里我们说“银汤匙 ”~
例句:
Il ne se rend pas compte des misères des autres, il est né avec une cuillière d'argent dans la bouche.
他含着金汤匙出生,对他人的苦难一无所知。
01.luxueux
解析:
luxueux, adj. 奢华的,奢侈的
例句:
Dequis qu'il a gagné beaucoup d'argent, il vit dans un appartement très très luxueux.
自从他赚了很多钱以后,他就住在一间非常奢华的公寓里。
02. fortuné
解析:
fortuné, adj. 有钱的,家境富裕的
例句:
Monsieur Dupont est l'un des hommes les plus riches de France. Il est extrêmement fortuné.
杜邦先生是法国最有钱的人之一。他极其富有。
03. aisé
解析:
aisé, adj. 宽裕的,富裕的
例句:
Tu sais, toute sa famille est aisée.
你知道的,他们家挺有钱的。
04.né avec une cuillère d'argent dans la bouche
解析:
中文中我们常用“含着金汤匙出生”来比喻一个人出生在有钱的家庭,身世显赫。而在法语中,也有类似的表达哦,有趣的是,法语里我们说“银汤匙 ”~
例句:
Il ne se rend pas compte des misères des autres, il est né avec une cuillière d'argent dans la bouche.
他含着金汤匙出生,对他人的苦难一无所知。
【#美国#得州一企业#枪击#案致1死5伤】Une personne a été tuée et au moins cinq autres ont été grièvement blessées lors d'une fusillade jeudi dans l'État américain du Texas, a annoncé la police locale. La fusillade a eu lieu vers 14H30 dans un complexe industriel de la petite ville de Bryan, située à environ 160km au nord-ouest de Houston. L'auteur présumé des tirs, actuellement en garde à vue, est un employé d'une ébénisterie, a précisé Eric Buske, chef de la police de Bryan.
✋热门推荐