【法国逾11万人参与“五一”劳动节游行】法国各地于5月1日迎来劳动节大游行,法国各地有超过11万人参与游行,首都巴黎出现少数暴力示威者,数十人被捕。游行者的诉求包括加薪,以及希望马克龙能放弃提高退休年龄的计划。La manifestation de la fête du travail a eu lieu en France le 1er mai. Plus de 110 000 personnes ont défilé à travers la France. Une poignée de manifestants violents ont émergé à Paris et des dizaines de personnes ont été arrêtées. Les revendications des manifestants comprenaient des augmentations de salaire et la demande que le président élu Emmanuel Macron abandonne son projet de relever l'âge de la retraite.
CFT/DICO-Mots et expressions de l’actu du jour en français (30 avril 2022)当日法语时讯热词例句选译(2022年4月30日)
◆Le dernier Conseil des ministres du gouvernement de Jean Castex a lieu ce jeudi 28 avril autour d'Emmanuel Macron.
◆Le président réélu a ensuite convié ses ministres à partager un buffet pour leur dire au revoir.
以上词句的译文和相关注释均可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,
文字链接:
https://t.cn/EbPQy3H
◆Le dernier Conseil des ministres du gouvernement de Jean Castex a lieu ce jeudi 28 avril autour d'Emmanuel Macron.
◆Le président réélu a ensuite convié ses ministres à partager un buffet pour leur dire au revoir.
以上词句的译文和相关注释均可在《与时俱进汉法双向翻译词典》中查到,
文字链接:
https://t.cn/EbPQy3H
【当地时间4月24日20时,法国总统大选第二轮投票结束。法国媒体公布的最早出口民调结果显示,现任总统、共和国前进党候选人马克龙的得票率为58.2%,赢得了此次大选的胜利。】En France, le président sortant, Emmanuel Macron, a été réélu en battant sa rivale Marine Le Pen. L'estimation des résultats obtenus par les chiffres tirés des premiers dépouillements, rapportés par les médias français, indique que le président Macron a remporté environ 58 % des suffrages exprimés, contre 42 % pour Marine Le Pen. #Présidentielle2022# #France# 完整视频报道:https://t.cn/A6XvEfNB
✋热门推荐