《求 《花は咲く》 (岩井俊二作词,菅野よう子作曲歌词) 罗马音》真っ白(まっしろ)な雪道に 纯白的雪道上 masshiro na yukimichi ni 春风香(かお)る 散着春风的香气 harukaze kaoru 私は懐(なつ)かしいあの町を思い出す 我想起了怀念的那座城市 watashi ha natsukashii ano machi wo omoi dasu 叶(かな)えたい梦もあった 曾有着想要实现的梦想 kanaetai yume mo atta 変わりたい自分もいた 也有着想要改变的自己 kawaritai jibun mo ita 今はただ懐かしい 如今却只是想起 ima ha tada natsukashii あの人を思い出す 思念的https://t.cn/A666udoF
https://t.cn/A66ZKTuc
作曲 : Lambsey (ラムジ)
作词 : Lambsey (ラムジ)
歌曲歌词编辑 播报
どうやって こうやって
do u ya tte ko u ya tte
要怎么做?就这么做
また ほら 君(きみ)と话(はな)そうか?
ma ta ho ra ki mi to ha na so u ka
嗯...现在还能和你说话吧?
あれだって これだって
a re da tte ko re da tte
那样也好,这样也好
今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ
i ma su gu ki zu i te ku re
真希望现在你能快点觉察到我
僕(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット) 回(まわ)り続(つづ)けて
bo ku wa ki mi no pu ra ne tto ma wa ri tsu zu ke te
我是一颗不停地围绕你转动的行星
いつも君(きみ)のそばで 黒点(ほくろ)数(かぞ)えてたけれど
i tsu mo ki mi no so ba de ho ku ro ka zo e te ta ke re do
我本会一直在你的身边,即使只是细数你的小缺点
サヨナラなんてないよ
sa yo na ra na n te na i yo
没有再见
今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
kyo u ka ra mi chi wo ha zu re n da
今天我要开始偏离你的轨道
最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ
sa i go ma de mi o ku tte yo
目送我吧,直到最后
永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ
e i e n ni ha na re te ku n da
因为我将要永远与你分离
ラララ...
ra ra ra
啦啦啦
どうなって こうなって
do u na tte ko u na tte
为什么会变成这样
結局(けっきょく) 独(ひと)り佇(たたず)んで
ke kkyo ku hi to ri ta ta zu n de
最终仍旧是我独自一人伫立在这
失(うしな)って 勘(かん)づいて
u shi na tte ka n zu i te
失去之后 才意识到
今(いま)さら 戻(もど)れやしない
i ma sa ra mo do re ya shi na i
事到如今 再也回不去了
君(きみ)のいない场所(ばしょ)で途方(とほう)に暮(く)れて
ki mi no i na i ba sho de to ho u ni ku re te
在没有你的场所,我完全不知所措
もう一度(いちど)引力(いんりょく)を感(かん)じたかったんだけれど
mo u i chi do i n ryo ku wo ka n ji ta ka tta n da ke re do
你对我的吸引力,到现在都还想感受一下
神様(かみさま)なんていないよ
ka mi sa ma na n te i na i yo
可是这世上并没有什么神明
いつまで待(ま)っても巡回中(じゅんかいちゅう)
i tsu ma de ma tte mo ju n ka i chu u
无论期盼到何时都只能在自己的轨道中巡回
选(えら)ばれない悲(かな)しみを
e ra ba re na i ka nashi mi wo
没有被选择的悲伤
何度(なんど)でも噛(か)みしめるんだ
na n do de mo ka mi shime ru n da
究竟还要再尝多少次?
君(きみ)は仆(ぼく)の太阳(たいよう)
ki mi wa bo ku no ta i yo u
你就是我的太阳
全(すべ)てを燃(も)やしたけれど
su be te wo mo ya shi ta ke re do
已将我的精力全部燃尽
サヨナラなんてないよ
sa yo na ra na n te na i yo
不要说再见
今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
kyo uka ra mi chi wo ha zu re n da
从今天起就要偏离你的轨道
最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ
sa i go ma de mi o ku tte yo
目送你,直到最后
永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ
e i e n ni ha na re te ku n da
因为我将要永远与你分离
ラララ...
ra ra ra
啦啦啦
ラララ...
ra ra ra
啦啦啦 [1]
作曲 : Lambsey (ラムジ)
作词 : Lambsey (ラムジ)
歌曲歌词编辑 播报
どうやって こうやって
do u ya tte ko u ya tte
要怎么做?就这么做
また ほら 君(きみ)と话(はな)そうか?
ma ta ho ra ki mi to ha na so u ka
嗯...现在还能和你说话吧?
あれだって これだって
a re da tte ko re da tte
那样也好,这样也好
今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ
i ma su gu ki zu i te ku re
真希望现在你能快点觉察到我
僕(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット) 回(まわ)り続(つづ)けて
bo ku wa ki mi no pu ra ne tto ma wa ri tsu zu ke te
我是一颗不停地围绕你转动的行星
いつも君(きみ)のそばで 黒点(ほくろ)数(かぞ)えてたけれど
i tsu mo ki mi no so ba de ho ku ro ka zo e te ta ke re do
我本会一直在你的身边,即使只是细数你的小缺点
サヨナラなんてないよ
sa yo na ra na n te na i yo
没有再见
今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
kyo u ka ra mi chi wo ha zu re n da
今天我要开始偏离你的轨道
最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ
sa i go ma de mi o ku tte yo
目送我吧,直到最后
永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ
e i e n ni ha na re te ku n da
因为我将要永远与你分离
ラララ...
ra ra ra
啦啦啦
どうなって こうなって
do u na tte ko u na tte
为什么会变成这样
結局(けっきょく) 独(ひと)り佇(たたず)んで
ke kkyo ku hi to ri ta ta zu n de
最终仍旧是我独自一人伫立在这
失(うしな)って 勘(かん)づいて
u shi na tte ka n zu i te
失去之后 才意识到
今(いま)さら 戻(もど)れやしない
i ma sa ra mo do re ya shi na i
事到如今 再也回不去了
君(きみ)のいない场所(ばしょ)で途方(とほう)に暮(く)れて
ki mi no i na i ba sho de to ho u ni ku re te
在没有你的场所,我完全不知所措
もう一度(いちど)引力(いんりょく)を感(かん)じたかったんだけれど
mo u i chi do i n ryo ku wo ka n ji ta ka tta n da ke re do
你对我的吸引力,到现在都还想感受一下
神様(かみさま)なんていないよ
ka mi sa ma na n te i na i yo
可是这世上并没有什么神明
いつまで待(ま)っても巡回中(じゅんかいちゅう)
i tsu ma de ma tte mo ju n ka i chu u
无论期盼到何时都只能在自己的轨道中巡回
选(えら)ばれない悲(かな)しみを
e ra ba re na i ka nashi mi wo
没有被选择的悲伤
何度(なんど)でも噛(か)みしめるんだ
na n do de mo ka mi shime ru n da
究竟还要再尝多少次?
君(きみ)は仆(ぼく)の太阳(たいよう)
ki mi wa bo ku no ta i yo u
你就是我的太阳
全(すべ)てを燃(も)やしたけれど
su be te wo mo ya shi ta ke re do
已将我的精力全部燃尽
サヨナラなんてないよ
sa yo na ra na n te na i yo
不要说再见
今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
kyo uka ra mi chi wo ha zu re n da
从今天起就要偏离你的轨道
最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ
sa i go ma de mi o ku tte yo
目送你,直到最后
永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ
e i e n ni ha na re te ku n da
因为我将要永远与你分离
ラララ...
ra ra ra
啦啦啦
ラララ...
ra ra ra
啦啦啦 [1]
泣(な)いていいんだよ
na i te i i n da yo
没关系哭吧
そんなひと言(こと)に
so n na hi to ko to ni
就这样的一句话
僕(ぼく)は救(すく)われたんだよ
bo ku ha su ku wa re ta n da yo
给了我希望
本当(ほんとう)にありがとう
ho n to u ni a ri ga to u
真的谢谢你
情(なさ)けないけれどだらしないけれど
na sa ke na i ke re do da ra si na i ke re do
虽然很难为情 很没出息
君(きみ)を想(おも)うことだけで
ki mi wo o mo u ko to da ke de
但是只是想着你
明日(あした)が輝(かがや)く
a si ta ga ka ga ya ku
明天都变得闪耀了
#だらしない:散漫的
ありのままの二人(ふたり)でいいよ
a ri no ma ma no fu ta ri de i i yo
我俩依本性生活就好
陽(ひ)だまり見(み)つけて遊(あそ)ぼうよ
hi da ma ri mi tsu ke te a so bo u yo
到太阳下 尽情地玩耍吧
ベランダで水(みず)をやる君(きみ)の
be ra n da de mi zu wo ya ru ki mi no
在阳台浇水的你
足元(あしもと)に小(ちい)さな虹(にじ)
a si mo to ni chi i sa na ni ji
脚边有小小的彩虹
一生(いっしょう)そばにいるから
i ssyo u so ba ni i ru ka ra
既然一生都在一起
一生(いっしょう)そばにいて
i ssyo u so ba ni i te
那就一生都在一起
一生(いっしょう)離(はな)れないように
i ssyo u ha na re na i yo u ni
一生都不要分开
一生懸命(いっしょうけんめい)に
i ssyo u ke n me i ni
竭尽全力
きつく結(むす)んだ目(め)が
ki tsu ku mu su n da me ga
为了不松开我们
解(ほど)けないように
ho do ke na i yo u ni
紧紧相连的羁绊
かたく繋(つな)いだ手(て)を
ka ta ku tsu na i da te wo
我不会放开
離(はな)さないから
ha na sa na i ka ra
紧紧相握的双手
ママの優(やさ)しさと
ma ma no ya sa si sa to
温柔的妈妈和
パパの泣(な)き虫(むし)は
pa pa no na ki mu si ha
爱哭的爸爸
まるで僕(ぼく)らのようでさ
ma ru de bo ku ra no yo u de sa
就好像我们一样阿
未来(みらい)が愛(いと)しい
mi ra i ga i to si i
未来多美好
大(おお)きな夢(ゆめ)じゃなくていいよ
o o ki na yu me jya na ku te i i yo
不需要有多大的梦想
自分(じぶん)らしくいれたらいいよ
ji bu n ra si ku i re ta ra i i yo
只要活出真我就好
ひとりぼっち迷(まよ)ったときは
hi to ri bo cchi ma yo tta to ki ha
独自一人感到迷惘时
あの頃(ごろ)を思(おも)い出(だ)して
a no go ro wo o mo i da si te
就回想那个时刻吧
寂(さみ)しい夜(よる)を半分(はんぶん)
sa mi shi i yo ru wo ha n bu n
我想在你寂寞的夜晚
僕(ぼく)に預(あず)けてほしい
bo ku ni a zu ke te ho si i
和你分享孤单感
#預(あず)けて:给(别人)保管
#てほしい:希望对方做某事。
嬉(うれ)しい日々(ひび)は
u re si i hi bi ha
想在快乐的日子
十分(じゅうぶん)に笑(わら)い合(あ)っていたい
jyu u bu n ni wa ra i a tte i ta i
一起尽情欢笑
どんな言葉(ことば)でも足(た)りないような
do n na ko to ba de mo ta ri na i yo u na
全因你给了我
君(きみ)の温(ぬく)もりに触(ふ)れたせいかな
ki mi no nu ku mo ri ni fu re ta se i ka na
那份无以言表的温暖
家族(かぞく)や友達(ともだち)のこと
ka zo ku ya to mo da chi no ko to
家人和朋友
こんな僕(ぼく)のこと
ko n na bo ku no ko to
还有这样的我
いつも大事(だいじ)に笑(わら)うから
i tsu mo da i ji ni wa ra u ka ra
一直都很(珍惜)地笑着
#大事(だいじ):珍惜的。大事な人。
此处可能是省略了大事にして。珍惜对待
泣(な)けてくるんだよ
na ke te ku ru n da yo
因此才会感到想哭
何(なん)にもなかった空(そら)に
na n ni mo na ka tta so ra ni
什么都没有的天空中
ぽつんと輝(かがや)いていた
po tsu n to ka ga ya i te i ta
也散发着点点星光
ありがとうに代(か)わる言葉(ことば)
a ri ga to u ni ka wa ru ko to ba
能替代感谢的话语
ずっと探(さが)していたんだ
zu tto sa ga si te i ta n da
我一直在寻找
一生(いっしょう)そばにいるから
i ssyo u so ba ni i ru ka ra
既然一生都在一起
一生(いっしょう)そばにいて
i ssyo u so ba ni i te
那就一生都在一起
一生(いっしょう)離(はな)れないように
i ssyo u ha na re na i yo u ni
一生都不要分开
一生懸命(いっしょうけんめい)に
i ssyo u ke n me i ni
竭尽全力
きつく結(むす)んだ目(め)が
ki tsu ku mu su n da me ga
为了不松开我们
解(ほど)けないように
ho do ke na i yo u ni
紧紧相连的羁绊
かたく繋(つな)いだ手(て)を
ka ta ku tsu na i da te wo
我不会放开
離(はな)さないから
ha na sa na i ka ra
紧紧相握的双手
这首歌我这两天循环了好多遍,越听越上瘾的感觉,真的超级棒,非常的好听[good][good][good][good]
na i te i i n da yo
没关系哭吧
そんなひと言(こと)に
so n na hi to ko to ni
就这样的一句话
僕(ぼく)は救(すく)われたんだよ
bo ku ha su ku wa re ta n da yo
给了我希望
本当(ほんとう)にありがとう
ho n to u ni a ri ga to u
真的谢谢你
情(なさ)けないけれどだらしないけれど
na sa ke na i ke re do da ra si na i ke re do
虽然很难为情 很没出息
君(きみ)を想(おも)うことだけで
ki mi wo o mo u ko to da ke de
但是只是想着你
明日(あした)が輝(かがや)く
a si ta ga ka ga ya ku
明天都变得闪耀了
#だらしない:散漫的
ありのままの二人(ふたり)でいいよ
a ri no ma ma no fu ta ri de i i yo
我俩依本性生活就好
陽(ひ)だまり見(み)つけて遊(あそ)ぼうよ
hi da ma ri mi tsu ke te a so bo u yo
到太阳下 尽情地玩耍吧
ベランダで水(みず)をやる君(きみ)の
be ra n da de mi zu wo ya ru ki mi no
在阳台浇水的你
足元(あしもと)に小(ちい)さな虹(にじ)
a si mo to ni chi i sa na ni ji
脚边有小小的彩虹
一生(いっしょう)そばにいるから
i ssyo u so ba ni i ru ka ra
既然一生都在一起
一生(いっしょう)そばにいて
i ssyo u so ba ni i te
那就一生都在一起
一生(いっしょう)離(はな)れないように
i ssyo u ha na re na i yo u ni
一生都不要分开
一生懸命(いっしょうけんめい)に
i ssyo u ke n me i ni
竭尽全力
きつく結(むす)んだ目(め)が
ki tsu ku mu su n da me ga
为了不松开我们
解(ほど)けないように
ho do ke na i yo u ni
紧紧相连的羁绊
かたく繋(つな)いだ手(て)を
ka ta ku tsu na i da te wo
我不会放开
離(はな)さないから
ha na sa na i ka ra
紧紧相握的双手
ママの優(やさ)しさと
ma ma no ya sa si sa to
温柔的妈妈和
パパの泣(な)き虫(むし)は
pa pa no na ki mu si ha
爱哭的爸爸
まるで僕(ぼく)らのようでさ
ma ru de bo ku ra no yo u de sa
就好像我们一样阿
未来(みらい)が愛(いと)しい
mi ra i ga i to si i
未来多美好
大(おお)きな夢(ゆめ)じゃなくていいよ
o o ki na yu me jya na ku te i i yo
不需要有多大的梦想
自分(じぶん)らしくいれたらいいよ
ji bu n ra si ku i re ta ra i i yo
只要活出真我就好
ひとりぼっち迷(まよ)ったときは
hi to ri bo cchi ma yo tta to ki ha
独自一人感到迷惘时
あの頃(ごろ)を思(おも)い出(だ)して
a no go ro wo o mo i da si te
就回想那个时刻吧
寂(さみ)しい夜(よる)を半分(はんぶん)
sa mi shi i yo ru wo ha n bu n
我想在你寂寞的夜晚
僕(ぼく)に預(あず)けてほしい
bo ku ni a zu ke te ho si i
和你分享孤单感
#預(あず)けて:给(别人)保管
#てほしい:希望对方做某事。
嬉(うれ)しい日々(ひび)は
u re si i hi bi ha
想在快乐的日子
十分(じゅうぶん)に笑(わら)い合(あ)っていたい
jyu u bu n ni wa ra i a tte i ta i
一起尽情欢笑
どんな言葉(ことば)でも足(た)りないような
do n na ko to ba de mo ta ri na i yo u na
全因你给了我
君(きみ)の温(ぬく)もりに触(ふ)れたせいかな
ki mi no nu ku mo ri ni fu re ta se i ka na
那份无以言表的温暖
家族(かぞく)や友達(ともだち)のこと
ka zo ku ya to mo da chi no ko to
家人和朋友
こんな僕(ぼく)のこと
ko n na bo ku no ko to
还有这样的我
いつも大事(だいじ)に笑(わら)うから
i tsu mo da i ji ni wa ra u ka ra
一直都很(珍惜)地笑着
#大事(だいじ):珍惜的。大事な人。
此处可能是省略了大事にして。珍惜对待
泣(な)けてくるんだよ
na ke te ku ru n da yo
因此才会感到想哭
何(なん)にもなかった空(そら)に
na n ni mo na ka tta so ra ni
什么都没有的天空中
ぽつんと輝(かがや)いていた
po tsu n to ka ga ya i te i ta
也散发着点点星光
ありがとうに代(か)わる言葉(ことば)
a ri ga to u ni ka wa ru ko to ba
能替代感谢的话语
ずっと探(さが)していたんだ
zu tto sa ga si te i ta n da
我一直在寻找
一生(いっしょう)そばにいるから
i ssyo u so ba ni i ru ka ra
既然一生都在一起
一生(いっしょう)そばにいて
i ssyo u so ba ni i te
那就一生都在一起
一生(いっしょう)離(はな)れないように
i ssyo u ha na re na i yo u ni
一生都不要分开
一生懸命(いっしょうけんめい)に
i ssyo u ke n me i ni
竭尽全力
きつく結(むす)んだ目(め)が
ki tsu ku mu su n da me ga
为了不松开我们
解(ほど)けないように
ho do ke na i yo u ni
紧紧相连的羁绊
かたく繋(つな)いだ手(て)を
ka ta ku tsu na i da te wo
我不会放开
離(はな)さないから
ha na sa na i ka ra
紧紧相握的双手
这首歌我这两天循环了好多遍,越听越上瘾的感觉,真的超级棒,非常的好听[good][good][good][good]
✋热门推荐