表达对应、根据、基准的日语考试必备语法合集
清和塾 2022-04-25 11:30
图片
图片
以下是日语能力考试中N1/2级别所需掌握的关于对应、根据、基准的语法总结,考试肯定要考察的,所以希望大家重视起来。
1.~いかんによっては 由于~(情况)不同~ 根据~如何~
所在级别:N1
接续方式[体言]+いかんによっては (或いかんでは)
例句
①やり方いかんによっては結果も違ってくる。
②実験の結果いかんによっては研究を中止する可能性もある。
2.~に応じた 按照~;根据~;随着~;适应~;
所在级别:N2
接续方式:[体言]+に応じた(或:~に応じ;~に応じては)
相似用法:~に答えて;~に基づいて;~にしたがって
例句
①そういう場合は年齢に応じた対処をすべきだ。
②予算に応じてパーティーの計画をたてる。
3.~即した(に即して)就~;符合~
所在级别:N1
接续方式:[体言]+即したて(或:~に即した)
例句
①現実に即して、考えたり行動することが大切だ。
②当時に即して考え方をしなければ理解できないことがたくさんある。
4.~によっては 因~不同~;由于~不同~;有时候~
所在级别:N2
接续方式:[体言]+によっては
相似用法~によって;~により;~による根据~;按照~
例句
①人によっは反対するかもしれない。
②最近の調査によると青少年の犯罪は増える一方だそうだ。
③未成年の喫煙は法律によって禁じられている。
5.~に応じて 应…(要求);按照…(希望);呼应…
所在级别:N2
记忆要点:表示后述事项适应前述事项做出积极的反应。一般前接“希望、要求、呼びかけ、注文”等动词。
接续方式:
「N に応じて」
「N 仁応じた」
例句
①会社は来年売れ行きに応じて新製品の生産量を加減することになる。
②10代のころは、ロックが好きでしたが、今はうるさいだけです。年齢に応じて、音楽の好みも変わってきました。
图片
6.~に応じて 与…相称;与…相应
所在级别:N2
记忆要点:表示后述事项为了与前述事项相适应而采取行动。
接续方式:
「N に応じて」
「N 仁応じた」
例句:
①住まいは、その地方の気候に応じた特色があります。
②学生として、学生に応じた制服を着るべきだ。
7.~に応えて 书面语形式:~に応え 响应…;回报…
所在级别:N2
记忆要点:表示对对方的期待、声援、邀请等好意做出反应和回报。一般前接“期待、邀请、声援、欢呼”等动词。
接续方式:「N に応えて」
例句:
①国会議員は国民の期待に応え、地元に駅を作ろうと頑張った。
②東京都は住民の要望に応えて、学校の施設を放課後都民に開放している。
8.~に沿って 沿着…;
所在级别:N2
记忆要点:表示后述行动是顺着前述路线或轨道进行。
接续方式:「N に沿って」
例句:
①川に沿って、工場が立ち並んでいる。
②この道に沿って、ずっと行くと、左手に市立図書館が見える。
③この塀に沿って、植えてある花は、日陰でもよく育つ。
④このレールに沿って、30分歩くと駅に着く。
9.~に沿って 按照…;沿着…
所在级别:N2
表现形式:…にそって;…にそう;…にそえる;…にそった
记忆要点:表示后述行动是以前述方法、方针、计划等为基础。
接续方式:「N に沿って」
例句:
①この計画は書いている手順に沿って実施しなさい。
②教師にとっては、カリキュラムに沿って授業をするのは当たり前のことだ。
③マニュアルに沿った手紙の書き方だから、間違いないだろう。
④お客様のご要望に沿えるよう、社員一同努力しております。
10.~に基づいて 根据…;依据…
所在级别:N2
书面语形式:~に基づき
连体形式:~に基づく、~に基づいた
记忆要点:表示以前述名词内容为依据,去进行后项行为或动作。
接续方式「N に基づいて」
例句
①裁判官は過去の判断に基づいて、判決を下した。
②長年の研究に基づいて、論文を書いた。
③最新の理論に基づいた新しい治療法が試みられた。
④彼は、自分の信念に基づき、ボランティア活動をしている。
图片
11.~によって 因…而…;由于…而…
所在级别:N2
书面语形式:~により
连体形式:~によると、~によれば
记忆要点:表示后项结果的起因。
接续方式「N によって」
例句
①彼女は精神的なショックによって倒れた。
②不況によって、経営が悪化した会社が多くなった。
③彼はウイルスによって、起こる帯状疱疹という病気にかかった。
④昨夜の火事はストーブの消し忘れによるものだそうだ。
12.~によって 通过…
所在级别:N2
书面语形式:~により
连体形式:~によると、~によれば
记忆要点:表示采取某种手段、方式、方法去达到后述事项的目的。
接续方式「N によって」
例句
①コンピューターによって大量の文書管理が可能になった。
②インターネットによって、どの国の人とも簡単に連絡が取れるようになった。
③十分に意見を交換することによって、両方は契約を結ぶようになった。
13.~によって 根据…;依靠…
所在级别:N2
书面语形式:~により
连体形式:~によると、~によれば
记忆要点:表示后述事项的依据和依靠的条件。
接续方式「N によって」
例句
①田中さんの話によると、小林さんは来年五月に結婚するそうだ。
②誰に合うかによって、服を決めよう。
③新しいテレビを買うか買わないかは、年末のボーナスによって決めよう。
④会社の給料によって生活する人はサラリーマンと呼ばれる。
14.~によって 被…;由…
所在级别:N2
书面语形式:~により
连体形式:~によると、~によれば
记忆要点:前接名词、后接动词被动态,表示动作或行为的施动者。
接续方式「N によって」
例文
①憲法により禁止されている行為だから、法に触れたに違いない。
②あの白い立派な建物は有名な建築家によって設計された。
③これはノーベル文学賞を受賞した作家によって書かれた小説です。
15.~のもとで;~のもとに 在…之下
所在级别:N2记忆要点:表示后项动作或行为是在前述影响力涉及的范围内进行的。
接续方式:「N のもとで」「N のもとに」
例句
①親のもとで暮らしている間は、親のありがたさはなかなか分からない。
②彼はフランスで一番だと言われているシェフのもとで修業したから、彼の作るフランス料理は一流だ。
③その芸術家は、裕福な商人の庇護のもとで、素晴らしい作品を次々と生んでいった。
清和塾 2022-04-25 11:30
图片
图片
以下是日语能力考试中N1/2级别所需掌握的关于对应、根据、基准的语法总结,考试肯定要考察的,所以希望大家重视起来。
1.~いかんによっては 由于~(情况)不同~ 根据~如何~
所在级别:N1
接续方式[体言]+いかんによっては (或いかんでは)
例句
①やり方いかんによっては結果も違ってくる。
②実験の結果いかんによっては研究を中止する可能性もある。
2.~に応じた 按照~;根据~;随着~;适应~;
所在级别:N2
接续方式:[体言]+に応じた(或:~に応じ;~に応じては)
相似用法:~に答えて;~に基づいて;~にしたがって
例句
①そういう場合は年齢に応じた対処をすべきだ。
②予算に応じてパーティーの計画をたてる。
3.~即した(に即して)就~;符合~
所在级别:N1
接续方式:[体言]+即したて(或:~に即した)
例句
①現実に即して、考えたり行動することが大切だ。
②当時に即して考え方をしなければ理解できないことがたくさんある。
4.~によっては 因~不同~;由于~不同~;有时候~
所在级别:N2
接续方式:[体言]+によっては
相似用法~によって;~により;~による根据~;按照~
例句
①人によっは反対するかもしれない。
②最近の調査によると青少年の犯罪は増える一方だそうだ。
③未成年の喫煙は法律によって禁じられている。
5.~に応じて 应…(要求);按照…(希望);呼应…
所在级别:N2
记忆要点:表示后述事项适应前述事项做出积极的反应。一般前接“希望、要求、呼びかけ、注文”等动词。
接续方式:
「N に応じて」
「N 仁応じた」
例句
①会社は来年売れ行きに応じて新製品の生産量を加減することになる。
②10代のころは、ロックが好きでしたが、今はうるさいだけです。年齢に応じて、音楽の好みも変わってきました。
图片
6.~に応じて 与…相称;与…相应
所在级别:N2
记忆要点:表示后述事项为了与前述事项相适应而采取行动。
接续方式:
「N に応じて」
「N 仁応じた」
例句:
①住まいは、その地方の気候に応じた特色があります。
②学生として、学生に応じた制服を着るべきだ。
7.~に応えて 书面语形式:~に応え 响应…;回报…
所在级别:N2
记忆要点:表示对对方的期待、声援、邀请等好意做出反应和回报。一般前接“期待、邀请、声援、欢呼”等动词。
接续方式:「N に応えて」
例句:
①国会議員は国民の期待に応え、地元に駅を作ろうと頑張った。
②東京都は住民の要望に応えて、学校の施設を放課後都民に開放している。
8.~に沿って 沿着…;
所在级别:N2
记忆要点:表示后述行动是顺着前述路线或轨道进行。
接续方式:「N に沿って」
例句:
①川に沿って、工場が立ち並んでいる。
②この道に沿って、ずっと行くと、左手に市立図書館が見える。
③この塀に沿って、植えてある花は、日陰でもよく育つ。
④このレールに沿って、30分歩くと駅に着く。
9.~に沿って 按照…;沿着…
所在级别:N2
表现形式:…にそって;…にそう;…にそえる;…にそった
记忆要点:表示后述行动是以前述方法、方针、计划等为基础。
接续方式:「N に沿って」
例句:
①この計画は書いている手順に沿って実施しなさい。
②教師にとっては、カリキュラムに沿って授業をするのは当たり前のことだ。
③マニュアルに沿った手紙の書き方だから、間違いないだろう。
④お客様のご要望に沿えるよう、社員一同努力しております。
10.~に基づいて 根据…;依据…
所在级别:N2
书面语形式:~に基づき
连体形式:~に基づく、~に基づいた
记忆要点:表示以前述名词内容为依据,去进行后项行为或动作。
接续方式「N に基づいて」
例句
①裁判官は過去の判断に基づいて、判決を下した。
②長年の研究に基づいて、論文を書いた。
③最新の理論に基づいた新しい治療法が試みられた。
④彼は、自分の信念に基づき、ボランティア活動をしている。
图片
11.~によって 因…而…;由于…而…
所在级别:N2
书面语形式:~により
连体形式:~によると、~によれば
记忆要点:表示后项结果的起因。
接续方式「N によって」
例句
①彼女は精神的なショックによって倒れた。
②不況によって、経営が悪化した会社が多くなった。
③彼はウイルスによって、起こる帯状疱疹という病気にかかった。
④昨夜の火事はストーブの消し忘れによるものだそうだ。
12.~によって 通过…
所在级别:N2
书面语形式:~により
连体形式:~によると、~によれば
记忆要点:表示采取某种手段、方式、方法去达到后述事项的目的。
接续方式「N によって」
例句
①コンピューターによって大量の文書管理が可能になった。
②インターネットによって、どの国の人とも簡単に連絡が取れるようになった。
③十分に意見を交換することによって、両方は契約を結ぶようになった。
13.~によって 根据…;依靠…
所在级别:N2
书面语形式:~により
连体形式:~によると、~によれば
记忆要点:表示后述事项的依据和依靠的条件。
接续方式「N によって」
例句
①田中さんの話によると、小林さんは来年五月に結婚するそうだ。
②誰に合うかによって、服を決めよう。
③新しいテレビを買うか買わないかは、年末のボーナスによって決めよう。
④会社の給料によって生活する人はサラリーマンと呼ばれる。
14.~によって 被…;由…
所在级别:N2
书面语形式:~により
连体形式:~によると、~によれば
记忆要点:前接名词、后接动词被动态,表示动作或行为的施动者。
接续方式「N によって」
例文
①憲法により禁止されている行為だから、法に触れたに違いない。
②あの白い立派な建物は有名な建築家によって設計された。
③これはノーベル文学賞を受賞した作家によって書かれた小説です。
15.~のもとで;~のもとに 在…之下
所在级别:N2记忆要点:表示后项动作或行为是在前述影响力涉及的范围内进行的。
接续方式:「N のもとで」「N のもとに」
例句
①親のもとで暮らしている間は、親のありがたさはなかなか分からない。
②彼はフランスで一番だと言われているシェフのもとで修業したから、彼の作るフランス料理は一流だ。
③その芸術家は、裕福な商人の庇護のもとで、素晴らしい作品を次々と生んでいった。
バンバンバン! 外のノックの音が鳴り続け、ノックの音がますます密集した。 「弟、急いで中に入れてくれ。助けてくれ。死ぬ。死ぬ。死ぬ。……」外の牛の大きな声が切羽詰まって切羽詰まっている。 そして、家の中で、すべての生霊の目が牛の大きな体に落ちて、何しろ家の中にもう一つの牛の大きな体がある! 「私を見ないで、私はきっと本当です!」 牛はひどく慌てて、顔色がとても悪くて、牛の目も恐怖に満ちている! 次の瞬間、洛塵はまだ何も言っていないが、天尊級の大妖が突然牛大の前に現れた。 そして片手で牛の大きな首を絞めた! 「衝動的になるな、外のものは偽物かもしれない!」 王子は急いで言いました。 「本当に面倒です!」 天尊級の悪魔は妖眼を使って、赤い怪しい妖眼が牛の大きな体の上を掃射して、牛の大きさを見抜きそうだ! 今では牛大が今回の行動のリーダーかどうかは気にしていませんが、牛祖などに不満を持っています。 この場所はまるで死にに来たのだが、牛の祖先たちはなんとここに送ってくれたのか。 「まず殺してから、外のドアをノックしている人も殺して、真偽を見分ける必要はない!」 あの妖怪は口を開いて言った。 それは衝動ではなく、非常に理性的な行為である。 二つのうちどちらかが偽物だから、間違って殺すのは重要ではなく、偽物を混ぜないことが重要だ。そうすれば、あまり手がかりが出なくなる。 「それを殺すのは必ずしもいいことではない!」 洛塵は冷静に口を開いた。 「あなたはおかしいです。体には多くの秘密があります。そして、あなたは夢中になっています。彼女、そしてそれはあなたの言うことを聞いています。だから、あなたはいったい誰ですか。」 あの天尊級の大妖は今寒くて口を開いている。 彼女とそれは当然、フミヤと牛大、神々が軍隊を率いている者、悪魔が軍隊を率いている者がすべて人の言うことに耳を傾けていることを意味し、肝心なこの二つの勢力はまだ対立している。 確かに非常識だ! 「それを置いて、これ以上事を起こすな。私の身分は重要ではなく、今どう生きていくかが重要だ!」 洛塵開口道。 あの天尊級の妖怪は牛大を見て、ついに手を放した。 「ドアの外のはどうやって解決しますか?」 フミヤは口を開いて言った。 「ドアを開けないで、こんなに長くなった。もし本当なら、ドアの外で死んだ死体はとっくに殺しておくべきだった。こんなに長くは生きられない!」 「生きていれば、必ず問題がある!」 洛塵にも自分の判断がある! 「私を信じて、弟、私は本当に本当です!」 牛は王子様に向かって口を開いた。 この場所では、他の生霊が見ているので、羅塵が賢くて冷静で、ここの状況に感染していないため、理性を失った判断! つまり、塵落としは命を救う稲わらかもしれません。もしこの時に疑われたら、後ろが裏切られる可能性が高いです。 しかし、それは死ぬしかない。 バンバンバン! ドアを叩く音がまだ続いている! この部屋の中にほこりの目が落ちた。部屋の中はとても簡単で、四方の壁がまだらになって、もうずいぶん年が経っているようだ。 そして、ここに人が住んでいるかどうかは判断できません。棺一口を除いて、家具など何もないからです。 洛塵の目がその棺に落ちて、棺は腐ったようだ。 「おかしい!」 「棺桶から少し離れて!」 洛塵が口を開くと、急にバタバタして、今、みんなの神経はもともと緊張しています。 自然に反応が速くなった! 「どうしたの?」 今天尊級の大妖狐容疑者は言いました。 それは熊の妖怪で、人は熊大とあだ名をつけている! しかし、このように呼ぶ悪魔はほとんどいません。 何しろこれは天尊級の妖怪です。所...---->>本章はまだ終わっていません。次のページをクリックして前の章の目次の次のページを読み続けてください。私たちのクライアントをインストールしてオフラインで広告なしのダウンロードをしてください。APPをダウンロードして生涯無料でトップページのパソコン版を読む私の本棚をクリックして本を聞くことができます
東北新幹線が全線で運転再開
北海道新幹線も東京までの直通運転再開
2022年4月14日 17時27分 宮城 福島 震度6強
先月、震度6強を観測した地震で脱線し一部区間で不通となっていた東北新幹線は、14日、全線で運転を再開しました。1000か所におよぶ鉄道施設が被害を受けた中、最低限の復旧作業を急いで、大型連休前の運転再開につなげた形で、JRは今後、高速走行に必要な施設の点検を進めるなどして、通常ダイヤでの運転を目指すとしています。
先月16日の地震で走行中に列車が脱線した東北新幹線は、不通となっていた福島駅と仙台駅の間の安全の確認がとれたとして、14日朝の始発からおよそ1か月ぶりに全線で運転を再開しました。
東京駅では、仕事や帰省で東北地方に向かう人たちが列車に乗り込んでいました。
出張で仙台市に向かう59歳の男性は「全線で開通してよかった。自然災害なので難しい部分もあるかと思うが、出張で利用する機会も多いので、耐震対策はしっかり進めてほしい」と話していました。
今回の地震では、沿線の広い範囲で1000か所に及ぶ鉄道施設が被害を受けていて、JR東日本は、架線やレール、高架橋など最低限の復旧作業を急いで、利用者が増える大型連休を前に運転再開につなげた形です。
一方、被害の大きかった区間では、列車の振動を抑えて高速走行をするために必要な施設の点検や調整が完了しておらず、当面は運行本数を通常の8割から9割程度に抑え、一部で徐行運転をします。
このため、東京駅と仙台駅の間の所要時間がおよそ30分長くなるなど臨時ダイヤの編成となっていて、JRは今後、高速走行に向けた最終調整を進め、大型連休明け以降の通常ダイヤでの運転を目指すとしています。
仙台駅では
JR仙台駅の東京方面に向かう新幹線のホームでは、通勤で利用する人や旅行客などが次々に新幹線に乗り込んでいました。
福島県に通勤で向かう40代の男性会社員は「新幹線が不通になり、通勤時間が2倍以上になっていました。全線で再開してうれしいです」と話していました。
JR東日本によりますと、当面は福島県の郡山駅から岩手県の一ノ関駅の間では速度を落として運転するということで、東京駅と盛岡駅の間は1時間ほど長くかかるということです。
北海道新幹線も14日、およそ1か月ぶりに東京までの直通運転を再開しました。
新函館北斗駅では、大きな荷物を持って改札を通る人の姿が見られました。
仕事で函館市を訪れて福島県に帰るという男性は「仕事で全国に行くので、地震のあとに新幹線が使えなくて大変でしたが、また利用できるのでほっとしています」と話していました。
単身赴任のため函館市に住んでいて松本市に帰省するという男性は「今回帰省するのを諦めていましたが、帰れることになったので助かっています」と話していました。
【仙台の弁当店 売り上げ回復に期待の声】
東北新幹線が全線で運転を再開したのを受けて、JR仙台駅などに駅弁を納入している仙台市内の弁当店からは、売り上げの回復を期待する声が聞かれました。
仙台市宮城野区の弁当店「こばやし」は、JR仙台駅や東京駅などに駅弁を納入しています。
先月の地震で東北新幹線の一部区間が不通となったことで、駅に納入する駅弁は一日当たりで500食から800食少なくなり、それまでの半分ほどになったということです。
14日は、全線での運転再開を受けて、仙台駅や東京駅などにおよそ2200食を納入することになり、従業員がごはんの上に牛タンを盛りつける作業などに追われていました。
最近は地震のほか、新型コロナウイルスの影響でイベントが中止されるなどで、弁当の受注が減っていたということで、大型連休には駅弁を買い求める人が戻り、売り上げが回復するものと期待しています。
「こばやし」の営業部の石原聖課長代理は「予定より早く運転が再開され感謝しています。1か月にわたって落ち込んだ受注が戻ってくると思うので、特に大型連休は大勢の人が利用すると見越して、製造態勢を整えて待っています」と話していました。
北海道新幹線も東京までの直通運転再開
2022年4月14日 17時27分 宮城 福島 震度6強
先月、震度6強を観測した地震で脱線し一部区間で不通となっていた東北新幹線は、14日、全線で運転を再開しました。1000か所におよぶ鉄道施設が被害を受けた中、最低限の復旧作業を急いで、大型連休前の運転再開につなげた形で、JRは今後、高速走行に必要な施設の点検を進めるなどして、通常ダイヤでの運転を目指すとしています。
先月16日の地震で走行中に列車が脱線した東北新幹線は、不通となっていた福島駅と仙台駅の間の安全の確認がとれたとして、14日朝の始発からおよそ1か月ぶりに全線で運転を再開しました。
東京駅では、仕事や帰省で東北地方に向かう人たちが列車に乗り込んでいました。
出張で仙台市に向かう59歳の男性は「全線で開通してよかった。自然災害なので難しい部分もあるかと思うが、出張で利用する機会も多いので、耐震対策はしっかり進めてほしい」と話していました。
今回の地震では、沿線の広い範囲で1000か所に及ぶ鉄道施設が被害を受けていて、JR東日本は、架線やレール、高架橋など最低限の復旧作業を急いで、利用者が増える大型連休を前に運転再開につなげた形です。
一方、被害の大きかった区間では、列車の振動を抑えて高速走行をするために必要な施設の点検や調整が完了しておらず、当面は運行本数を通常の8割から9割程度に抑え、一部で徐行運転をします。
このため、東京駅と仙台駅の間の所要時間がおよそ30分長くなるなど臨時ダイヤの編成となっていて、JRは今後、高速走行に向けた最終調整を進め、大型連休明け以降の通常ダイヤでの運転を目指すとしています。
仙台駅では
JR仙台駅の東京方面に向かう新幹線のホームでは、通勤で利用する人や旅行客などが次々に新幹線に乗り込んでいました。
福島県に通勤で向かう40代の男性会社員は「新幹線が不通になり、通勤時間が2倍以上になっていました。全線で再開してうれしいです」と話していました。
JR東日本によりますと、当面は福島県の郡山駅から岩手県の一ノ関駅の間では速度を落として運転するということで、東京駅と盛岡駅の間は1時間ほど長くかかるということです。
北海道新幹線も14日、およそ1か月ぶりに東京までの直通運転を再開しました。
新函館北斗駅では、大きな荷物を持って改札を通る人の姿が見られました。
仕事で函館市を訪れて福島県に帰るという男性は「仕事で全国に行くので、地震のあとに新幹線が使えなくて大変でしたが、また利用できるのでほっとしています」と話していました。
単身赴任のため函館市に住んでいて松本市に帰省するという男性は「今回帰省するのを諦めていましたが、帰れることになったので助かっています」と話していました。
【仙台の弁当店 売り上げ回復に期待の声】
東北新幹線が全線で運転を再開したのを受けて、JR仙台駅などに駅弁を納入している仙台市内の弁当店からは、売り上げの回復を期待する声が聞かれました。
仙台市宮城野区の弁当店「こばやし」は、JR仙台駅や東京駅などに駅弁を納入しています。
先月の地震で東北新幹線の一部区間が不通となったことで、駅に納入する駅弁は一日当たりで500食から800食少なくなり、それまでの半分ほどになったということです。
14日は、全線での運転再開を受けて、仙台駅や東京駅などにおよそ2200食を納入することになり、従業員がごはんの上に牛タンを盛りつける作業などに追われていました。
最近は地震のほか、新型コロナウイルスの影響でイベントが中止されるなどで、弁当の受注が減っていたということで、大型連休には駅弁を買い求める人が戻り、売り上げが回復するものと期待しています。
「こばやし」の営業部の石原聖課長代理は「予定より早く運転が再開され感謝しています。1か月にわたって落ち込んだ受注が戻ってくると思うので、特に大型連休は大勢の人が利用すると見越して、製造態勢を整えて待っています」と話していました。
✋热门推荐