メルカリ
1.基本问题
コメント失礼いたします。こちら購入させていただきたいのですが、可能でしょうか?ご検討よろしくお願い致します。
(评论失礼 我想买 还能买吗?麻烦您确认)
はじめまして。購入希望です。まだ在庫はありますか?
(你好 我想买 请问还有库存吗?)
コメント失礼します。こちらバラ売りは可能でしょうか?
(评论失礼 请问可以拆卖吗?)
コメント失礼します。バラ売りは1つおいくらでしょうか?
(评论失礼 拆卖一个的话是多少钱?)
すみません、〇〇日までのお取り置きは可能でしょうか?
(不好意思 可以预留到〇〇日吗?)
専用を作っていただけないでしょうか?
(可以给我开专拍链接吗?)
すみません。商品の裏の写真を追加していただけないでしょうか?
(不好意思 请问可以拍一下东西背面的照片吗?)
すみません。実物の写真を追加していただけないでしょうか?
(不好意思 请问可以拍一下东西实物的照片吗?)
コメント失礼します。購入希望です。明日コンビニで支払いを済ませる予定です。ご検討よろしくお願い致します。
(评论失礼 我想买 付款方式是明天便利店支付 请您考虑一下)
2.讨价还价
コメント失礼いたします。購入を考えているのですが、こちらの商品はお値下げ可能でしょうか?
(评论失礼 我想买 这个可以降价吗?)
コメント失礼します。購入したいと思うのですが、()円で購入可能でしょうか?ご検討よろしくお願いいたします
(评论失礼 我想买这个 ()円可以出吗?麻烦您考虑一下)
こんにちは。コメント失礼いたします!購入を希望しているのですが、●●円まで値下げしていただけないでしょうか?可能であれば、即購入させていただきます。ご検討のほどよろしくお願いいたします。
(您好 评论失礼 我想买这个 可以降到●●円吗?如果可以我可以秒拍 拜托您了)
こちら●●も合わせて購入を希望しているのですが、まとめての場合お値下げは可能でしょうか?よろしくお願い致しますm(__)m
(我想这个和●●一起买 一起买可以便宜点吗?拜托您了)
2.1同意降价
ありがとうございます!〇〇〇円でしたら購入させていただきました。よろしくお願いいたします。
(谢谢 〇〇〇円的话我买 请多关照)
2.2拒绝降价
ご返信ありがとうございます。では検討させていただきます。
(感谢回复 那我再想想)(如果不要了之后就可以不回她了)
3.发货问题
コメント失礼します。こちらはらくらくメルカリ便・ゆうゆうメルカリ便に変更することが可能でしょうか?
(评论失礼 请问可以改成らくらくメルカリ便・ゆうゆうメルカリ便吗?)
コメント失礼いたします。こちらの商品は、いつ頃発送いただけますでしょうか?
(评论失礼 这个什么时候发货?)
4.购入后的礼貌性问候
この度、商品を購入させていただきました。短い期間ではありますが、お取り引きの間どうぞよろしくお願いいたします。
(这个东西我拍下了 交易期间请多关照)
この度、商品の購入手続きをさせていただきました。コンビニ(ATM)払いを選択していますので、24時間内に支払いする予定です。支払い完了後に改めてご連絡いたします。今しばらくお待ち下さい。
(您好 我已经拍下了 但是我是便利店支付 预计会在24小时之内会支付 付款完了之后会再次联络您 请您等我的联系)
こんにちは。商品を購入させていただきました〇〇と申します。明日コンビニで支払いを済ませる予定です。支払いが完了いたしましたら、あらためてご連絡いたします。短い間ですがよろしくお願いいたします
(您好 我是购买了您商品的〇〇(用户名) 明天会便利店支付 付款之后会再联系您 交易期间请多关照)
失礼いたします。商品を購入しました〇〇と申します。本日〇時までに商品代金の支払いをいたします。どうぞよろしくお願いいたします。」
(您好 我是买了东西的〇〇 今天〇時之前会付款 请多关照)
こんにちは。商品を購入させていただきました〇〇です。先ほど支払いを済ませましたのでご報告まで。商品が届くのを楽しみにしています。
(您好 我是买了东西的〇〇 刚刚完成付款了所以来联系您 期待东西到达)
5.收货评价
ありがとうございました!
(谢谢!)
本日到着致しました!ありがとうございました!
(今天收到了!谢谢!)
この度はお引取りありがとうございました!
(类似于“感谢出物”)
商品が無事に届きました。ありがとうございます。
(东西安全收到了,谢谢)
商品が無事に届きました。この度は迅速に対応していただき、どうもありがとうございました。
(东西安全收到了 每次回复都很快 谢谢)
この度は気持ちの良いお取り引きをどうもありがとうございました。今後も機会がございましたら、どうぞよろしくお願いいたします。
(这次交易很愉快 谢谢 下次有机会再请多关照)
6.常用短语
こんにちは。 你好
はじめまして。 你好(初次联系专用的你好)
コメント失礼致します。 评论失礼
すみません。 不好意思
購入希望です。 我想买
大丈夫です。 可以/没问题
わかりました。 知道了
了解いたしました。 了解了
かしこまりました。 明白了
よろしくお願いいたします。 请多关照
こちらこそよろしくお願いいたします。 这边也请多关照(回复上面那句专用)
返事が遅くなりすみません。 回复晚了不好意思
検討させていただきます。 我再考虑一下
ありがとうございます。 谢谢
ご丁寧にありがとうございます。 谢谢您这么贴心
1.基本问题
コメント失礼いたします。こちら購入させていただきたいのですが、可能でしょうか?ご検討よろしくお願い致します。
(评论失礼 我想买 还能买吗?麻烦您确认)
はじめまして。購入希望です。まだ在庫はありますか?
(你好 我想买 请问还有库存吗?)
コメント失礼します。こちらバラ売りは可能でしょうか?
(评论失礼 请问可以拆卖吗?)
コメント失礼します。バラ売りは1つおいくらでしょうか?
(评论失礼 拆卖一个的话是多少钱?)
すみません、〇〇日までのお取り置きは可能でしょうか?
(不好意思 可以预留到〇〇日吗?)
専用を作っていただけないでしょうか?
(可以给我开专拍链接吗?)
すみません。商品の裏の写真を追加していただけないでしょうか?
(不好意思 请问可以拍一下东西背面的照片吗?)
すみません。実物の写真を追加していただけないでしょうか?
(不好意思 请问可以拍一下东西实物的照片吗?)
コメント失礼します。購入希望です。明日コンビニで支払いを済ませる予定です。ご検討よろしくお願い致します。
(评论失礼 我想买 付款方式是明天便利店支付 请您考虑一下)
2.讨价还价
コメント失礼いたします。購入を考えているのですが、こちらの商品はお値下げ可能でしょうか?
(评论失礼 我想买 这个可以降价吗?)
コメント失礼します。購入したいと思うのですが、()円で購入可能でしょうか?ご検討よろしくお願いいたします
(评论失礼 我想买这个 ()円可以出吗?麻烦您考虑一下)
こんにちは。コメント失礼いたします!購入を希望しているのですが、●●円まで値下げしていただけないでしょうか?可能であれば、即購入させていただきます。ご検討のほどよろしくお願いいたします。
(您好 评论失礼 我想买这个 可以降到●●円吗?如果可以我可以秒拍 拜托您了)
こちら●●も合わせて購入を希望しているのですが、まとめての場合お値下げは可能でしょうか?よろしくお願い致しますm(__)m
(我想这个和●●一起买 一起买可以便宜点吗?拜托您了)
2.1同意降价
ありがとうございます!〇〇〇円でしたら購入させていただきました。よろしくお願いいたします。
(谢谢 〇〇〇円的话我买 请多关照)
2.2拒绝降价
ご返信ありがとうございます。では検討させていただきます。
(感谢回复 那我再想想)(如果不要了之后就可以不回她了)
3.发货问题
コメント失礼します。こちらはらくらくメルカリ便・ゆうゆうメルカリ便に変更することが可能でしょうか?
(评论失礼 请问可以改成らくらくメルカリ便・ゆうゆうメルカリ便吗?)
コメント失礼いたします。こちらの商品は、いつ頃発送いただけますでしょうか?
(评论失礼 这个什么时候发货?)
4.购入后的礼貌性问候
この度、商品を購入させていただきました。短い期間ではありますが、お取り引きの間どうぞよろしくお願いいたします。
(这个东西我拍下了 交易期间请多关照)
この度、商品の購入手続きをさせていただきました。コンビニ(ATM)払いを選択していますので、24時間内に支払いする予定です。支払い完了後に改めてご連絡いたします。今しばらくお待ち下さい。
(您好 我已经拍下了 但是我是便利店支付 预计会在24小时之内会支付 付款完了之后会再次联络您 请您等我的联系)
こんにちは。商品を購入させていただきました〇〇と申します。明日コンビニで支払いを済ませる予定です。支払いが完了いたしましたら、あらためてご連絡いたします。短い間ですがよろしくお願いいたします
(您好 我是购买了您商品的〇〇(用户名) 明天会便利店支付 付款之后会再联系您 交易期间请多关照)
失礼いたします。商品を購入しました〇〇と申します。本日〇時までに商品代金の支払いをいたします。どうぞよろしくお願いいたします。」
(您好 我是买了东西的〇〇 今天〇時之前会付款 请多关照)
こんにちは。商品を購入させていただきました〇〇です。先ほど支払いを済ませましたのでご報告まで。商品が届くのを楽しみにしています。
(您好 我是买了东西的〇〇 刚刚完成付款了所以来联系您 期待东西到达)
5.收货评价
ありがとうございました!
(谢谢!)
本日到着致しました!ありがとうございました!
(今天收到了!谢谢!)
この度はお引取りありがとうございました!
(类似于“感谢出物”)
商品が無事に届きました。ありがとうございます。
(东西安全收到了,谢谢)
商品が無事に届きました。この度は迅速に対応していただき、どうもありがとうございました。
(东西安全收到了 每次回复都很快 谢谢)
この度は気持ちの良いお取り引きをどうもありがとうございました。今後も機会がございましたら、どうぞよろしくお願いいたします。
(这次交易很愉快 谢谢 下次有机会再请多关照)
6.常用短语
こんにちは。 你好
はじめまして。 你好(初次联系专用的你好)
コメント失礼致します。 评论失礼
すみません。 不好意思
購入希望です。 我想买
大丈夫です。 可以/没问题
わかりました。 知道了
了解いたしました。 了解了
かしこまりました。 明白了
よろしくお願いいたします。 请多关照
こちらこそよろしくお願いいたします。 这边也请多关照(回复上面那句专用)
返事が遅くなりすみません。 回复晚了不好意思
検討させていただきます。 我再考虑一下
ありがとうございます。 谢谢
ご丁寧にありがとうございます。 谢谢您这么贴心
世上本无事,庸人自扰之。
希望我能活的快乐、灿烂,希望我未来的搭档和我一样的情怀,我会一直追寻未来的你,按照我心里的模样,画出一个英俊少年。他会推着满是鲜花的车子,给我无尽温柔,同样我也会在应是柴米油盐的生活里,点缀满鲜花,不着急,慢慢等,慢慢想,慢慢来。
—给我未来的搭档致信
希望我能活的快乐、灿烂,希望我未来的搭档和我一样的情怀,我会一直追寻未来的你,按照我心里的模样,画出一个英俊少年。他会推着满是鲜花的车子,给我无尽温柔,同样我也会在应是柴米油盐的生活里,点缀满鲜花,不着急,慢慢等,慢慢想,慢慢来。
—给我未来的搭档致信
【云门胡饼】
云门大师的“格外玄机”,往往出人意料之外,却又稳稳坐在情理之中,闻之者先不知所措,回过头来,却是满心的欢喜。再如有人问云门大师如何是“超佛越祖之谈”时,云门大师回答云:“胡饼。”这的确有“超佛越祖”的效应,侄哪人不服气说:“这是答非所问嘛。”云门大师说:“这的确与所问没有关系。”云门大师以下说得极妙:汝等诸人,勿可作了见人道祖意,便问超佛越祖之谈。你且唤什么作佛?唤什么作祖?即说超佛越祖之谈,便问个出三界。你把将三界来,有什么见闻觉知碍着你?有甚声色法与汝可了?了个什么碗!以那个为差殊之见?他古圣不奈你何,横身为物,道个举体全真,物物魏体不可得。我向汝道,直下无事,早是相埋没了也。汝若实未得个入头处,且中独自参详,除却著衣吃饭,局尿送尿,更有什么事?无端起得如许多般妄想作什么?更有一般的,如等闲相似聚头,举得个古人话,识性记持,妄想卜度,道我会佛法了也。只管说葛藤,取性过日。更嫌不称意,千乡万里抛却父母师长户作这去就。这个打野榷汉,有什么死急,行脚去!
云门大师的这一席话,势如钟鼎,对那些狂禅、文字禅、八股禅无疑是当头棒喝,慈悲之极了。禅宗的兴起,原是以全部佛教的根本教法为基础,若没有隋唐时鼎盛的佛教作为基础,也不可能产生中国的禅宗。那些连佛教基本常识都不具备,连起码的戒定慧素养都没有的人,哪有资格来说禅呢?所以云门大师的这一席话,无疑是救弊之语。但在其中,又给人们透露出了“超佛越祖”的“格外玄机”。
云门胡饼开示
1.上堂云:一言才举,千差同辙。该括微尘,犹是化门之说。若是衲僧,合作么生?若将祖意佛意这里商量,曹溪一路平沈。还有人道得么?道得底出来。时有僧问:如何是超佛越祖之谈?师云:餬饼。进云:这个有什么交涉?师云:灼然有什么交涉?
2.举古云:闻声悟道,见色明心。师云:作么生是闻声悟道,见色明心?乃云:观世音菩萨将钱来买餬饼。放下手,云:元来秖是馒头。
3.举崇寿见僧做餬饼次,隔窓问云:尔还见我么?僧云:不见。寿云:还我餬饼钱来。僧无语。师代云:和尚礼拜饼炉好。
4.师在餬饼寮吃茶,云:不向汝道,罪过。无对。复云:第一须忌火。便起去。代云:大众不得辜负和尚。
5.或云“平常心是道”,尔平常道将一句来。代云:五个餬饼三个[饥-几+追]。
6.师或云:餬饼从尔横咬竖咬,不离这里道将一句来。代云:今日新面。
7.因斋次,将餬饼一咬,云:咬着帝释鼻孔,帝释害痛。复以拄杖指云:在尔诸人脚跟下变作释迦老子,见么,见么?阎罗王闻说,呵呵大笑云:者个师僧相当去,不奈尔何;若不相当,总在我手里。
8.师因斋次,拈起餬饼云:我秖供养江西两浙人,不供养向北人。僧云:为什么秖供养江西两浙人,不供养向北人?师云:天寒日短,两人共一椀。
9.一日云:尽力作么生道?代云:五个餬饼三椀茶。
10.因斋次,问僧:吃得几个餬饼?僧云:吃得四个。师云:尔为什么鼻孔里秖有一茎毛?无对。师云:脱空妄语。代前语云:直须慎初,又须护末。
11.问僧:吃得几个餬饼?云:三个。师拈起餬饼云:这个是第几个?无对。师云:尔问我。僧便问。师云:不出。代云:欺敌者亡。
12.因晒麦,问僧:晒了也未?僧云:了也。师云:馒头从尔横咬竖咬,不离这里道将一句来。代云:新麦面少吃。又云:三事蒸作餬饼糖饼。
13.师云:亡僧还吃饭么?僧云:不吃。师云:活人还吃饭么?无对。代云:一杓两杓。又云:欠他一个餬饼也不得。又云:也能秖对。
14.师问僧:餬饼是什么人做?僧拈起餬饼。师云:这个且放一边,长连床上学得来,餬饼是甚人做?僧云:和尚莫瞒某甲好。师云:这虚头汉。
15.师问僧:吃得几个餬饼?僧云:忘却。师云:吃了忘却?未吃忘却?僧云:忘却说什么吃与未吃?师云:是儞忘却甚处得来?
云门大师的“格外玄机”,往往出人意料之外,却又稳稳坐在情理之中,闻之者先不知所措,回过头来,却是满心的欢喜。再如有人问云门大师如何是“超佛越祖之谈”时,云门大师回答云:“胡饼。”这的确有“超佛越祖”的效应,侄哪人不服气说:“这是答非所问嘛。”云门大师说:“这的确与所问没有关系。”云门大师以下说得极妙:汝等诸人,勿可作了见人道祖意,便问超佛越祖之谈。你且唤什么作佛?唤什么作祖?即说超佛越祖之谈,便问个出三界。你把将三界来,有什么见闻觉知碍着你?有甚声色法与汝可了?了个什么碗!以那个为差殊之见?他古圣不奈你何,横身为物,道个举体全真,物物魏体不可得。我向汝道,直下无事,早是相埋没了也。汝若实未得个入头处,且中独自参详,除却著衣吃饭,局尿送尿,更有什么事?无端起得如许多般妄想作什么?更有一般的,如等闲相似聚头,举得个古人话,识性记持,妄想卜度,道我会佛法了也。只管说葛藤,取性过日。更嫌不称意,千乡万里抛却父母师长户作这去就。这个打野榷汉,有什么死急,行脚去!
云门大师的这一席话,势如钟鼎,对那些狂禅、文字禅、八股禅无疑是当头棒喝,慈悲之极了。禅宗的兴起,原是以全部佛教的根本教法为基础,若没有隋唐时鼎盛的佛教作为基础,也不可能产生中国的禅宗。那些连佛教基本常识都不具备,连起码的戒定慧素养都没有的人,哪有资格来说禅呢?所以云门大师的这一席话,无疑是救弊之语。但在其中,又给人们透露出了“超佛越祖”的“格外玄机”。
云门胡饼开示
1.上堂云:一言才举,千差同辙。该括微尘,犹是化门之说。若是衲僧,合作么生?若将祖意佛意这里商量,曹溪一路平沈。还有人道得么?道得底出来。时有僧问:如何是超佛越祖之谈?师云:餬饼。进云:这个有什么交涉?师云:灼然有什么交涉?
2.举古云:闻声悟道,见色明心。师云:作么生是闻声悟道,见色明心?乃云:观世音菩萨将钱来买餬饼。放下手,云:元来秖是馒头。
3.举崇寿见僧做餬饼次,隔窓问云:尔还见我么?僧云:不见。寿云:还我餬饼钱来。僧无语。师代云:和尚礼拜饼炉好。
4.师在餬饼寮吃茶,云:不向汝道,罪过。无对。复云:第一须忌火。便起去。代云:大众不得辜负和尚。
5.或云“平常心是道”,尔平常道将一句来。代云:五个餬饼三个[饥-几+追]。
6.师或云:餬饼从尔横咬竖咬,不离这里道将一句来。代云:今日新面。
7.因斋次,将餬饼一咬,云:咬着帝释鼻孔,帝释害痛。复以拄杖指云:在尔诸人脚跟下变作释迦老子,见么,见么?阎罗王闻说,呵呵大笑云:者个师僧相当去,不奈尔何;若不相当,总在我手里。
8.师因斋次,拈起餬饼云:我秖供养江西两浙人,不供养向北人。僧云:为什么秖供养江西两浙人,不供养向北人?师云:天寒日短,两人共一椀。
9.一日云:尽力作么生道?代云:五个餬饼三椀茶。
10.因斋次,问僧:吃得几个餬饼?僧云:吃得四个。师云:尔为什么鼻孔里秖有一茎毛?无对。师云:脱空妄语。代前语云:直须慎初,又须护末。
11.问僧:吃得几个餬饼?云:三个。师拈起餬饼云:这个是第几个?无对。师云:尔问我。僧便问。师云:不出。代云:欺敌者亡。
12.因晒麦,问僧:晒了也未?僧云:了也。师云:馒头从尔横咬竖咬,不离这里道将一句来。代云:新麦面少吃。又云:三事蒸作餬饼糖饼。
13.师云:亡僧还吃饭么?僧云:不吃。师云:活人还吃饭么?无对。代云:一杓两杓。又云:欠他一个餬饼也不得。又云:也能秖对。
14.师问僧:餬饼是什么人做?僧拈起餬饼。师云:这个且放一边,长连床上学得来,餬饼是甚人做?僧云:和尚莫瞒某甲好。师云:这虚头汉。
15.师问僧:吃得几个餬饼?僧云:忘却。师云:吃了忘却?未吃忘却?僧云:忘却说什么吃与未吃?师云:是儞忘却甚处得来?
✋热门推荐