【账评快讯】美惠子 account『摩托妈咪美惠子 』获账评机构Ditchfork评分8.4分, 并被冠以Best New Account头衔。
「如账户的标题一样,摩托和妈咪,性欲和厌恶,暴戾和伤感,憎恨和怜悯同时出现并交错其中,可能上一秒还会像母亲一样抚摸你的额头,下一秒就骑着Kawasaki碾过你的头颅然后喊出一句“Chica Que Dices?”」
「如账户的标题一样,摩托和妈咪,性欲和厌恶,暴戾和伤感,憎恨和怜悯同时出现并交错其中,可能上一秒还会像母亲一样抚摸你的额头,下一秒就骑着Kawasaki碾过你的头颅然后喊出一句“Chica Que Dices?”」
浅浅抄词
Cuando dices mi nombre
Vivir se vuelve más llevadero
Yo no sé donde
Pero por ti espero
Y me cae un aguacero
Que me inunda los barcos
Y me deja temblando
Pero por ti espero
*Soy un niño disfrazado
*Con capas de corteza madura
Buscando el camino que no me aleje de tu lado
Pero cargo de años
Un destino pa' raros
Nos queda mucho dolor por recorrer
Nos queda mucho dolor por recorrer
Yo solo quería ser uno de los plebes del rancho
Llevar serenata en la troca con Ariel Camacho
La vida me aprieta, no ahorca, me mata despacio
Recuerdo constante de lo que nos sigue esperando
Nos queda mucho dolor por recorrer
Nos queda mucho dolor por recorrer
另外 沙县小吃的鸭腿鸡腿真的好好吃...[跪了]
Cuando dices mi nombre
Vivir se vuelve más llevadero
Yo no sé donde
Pero por ti espero
Y me cae un aguacero
Que me inunda los barcos
Y me deja temblando
Pero por ti espero
*Soy un niño disfrazado
*Con capas de corteza madura
Buscando el camino que no me aleje de tu lado
Pero cargo de años
Un destino pa' raros
Nos queda mucho dolor por recorrer
Nos queda mucho dolor por recorrer
Yo solo quería ser uno de los plebes del rancho
Llevar serenata en la troca con Ariel Camacho
La vida me aprieta, no ahorca, me mata despacio
Recuerdo constante de lo que nos sigue esperando
Nos queda mucho dolor por recorrer
Nos queda mucho dolor por recorrer
另外 沙县小吃的鸭腿鸡腿真的好好吃...[跪了]
#为什么我们更喜欢听老歌#我去!原来张学友的经典金曲《情已逝》,是翻唱西语经典情歌《Adoro》(我爱)!
今晚听Chavela Vargas 2002年收录的40首的西语经典歌曲才知[二哈]《Adoro》(我爱)一开声,我居然跟着用粤语哼“是误会或是彼此欠缺默契”[二哈]
好吧!翻译一下原版的歌词,很美的意境!希望我能用中文表达出来:
Adoro la calle en que nos vimos
我爱 我们相遇的那条街
La noche cuando nos conocimos
我爱 那夜我们相识之时
Adoro las cosas que me dices
我爱 那些你对我说的事
Nuestros momentos felices
我爱 我们的快乐时光
los adoro vida mía
我爱你,你是我的生命。
Adoro la forma en que sonríes
我爱 你微笑的样子
Y el modo en que a veces me riñes
我爱 有时我们争吵的方式
Adoro la seda de tus manos
我爱 你手上的丝巾
Los besos que nos damos
我爱 我们的热吻
Los adoro vida mía
我爱你,你是我的生命。
#潮流生活##突然被生活触动的瞬间##返老还童做学生学西班牙语#
今晚听Chavela Vargas 2002年收录的40首的西语经典歌曲才知[二哈]《Adoro》(我爱)一开声,我居然跟着用粤语哼“是误会或是彼此欠缺默契”[二哈]
好吧!翻译一下原版的歌词,很美的意境!希望我能用中文表达出来:
Adoro la calle en que nos vimos
我爱 我们相遇的那条街
La noche cuando nos conocimos
我爱 那夜我们相识之时
Adoro las cosas que me dices
我爱 那些你对我说的事
Nuestros momentos felices
我爱 我们的快乐时光
los adoro vida mía
我爱你,你是我的生命。
Adoro la forma en que sonríes
我爱 你微笑的样子
Y el modo en que a veces me riñes
我爱 有时我们争吵的方式
Adoro la seda de tus manos
我爱 你手上的丝巾
Los besos que nos damos
我爱 我们的热吻
Los adoro vida mía
我爱你,你是我的生命。
#潮流生活##突然被生活触动的瞬间##返老还童做学生学西班牙语#
✋热门推荐