#天才麻將少女##咲-Saki-##宮永照##弘世菫##照菫##菫照#
微博相冊是能夠貼R向的嗎
能上傳了就怕哪天被刪[二哈]
個人漢化僅供試閱
順便同求有無小伙伴一起翻譯和找其他本子圖源
過去所有本子完整內容請至
"相冊"→"我的專輯"裡查看
專輯名稱即為本子名稱
------------------------
[若鶏にこみ]宙舞うパルフェタムール
微博相冊是能夠貼R向的嗎
能上傳了就怕哪天被刪[二哈]
個人漢化僅供試閱
順便同求有無小伙伴一起翻譯和找其他本子圖源
過去所有本子完整內容請至
"相冊"→"我的專輯"裡查看
專輯名稱即為本子名稱
------------------------
[若鶏にこみ]宙舞うパルフェタムール
评论:从种族角度看《逃离梦幻岛》遗漏掉的那些事
这个故事的种族层面意义不容忽视。
文/詹森·金
翻译/Echo
Slate.com
1991年,迈克尔·杰克逊在歌曲《黑或白》中,用流行音乐的手法呼吁大众超越种族分歧的思维,其中这句歌词最为著名:“如果你对我的宝贝有什么想法/无论你是黑人还是白人,我都不会在意。”然而讽刺的是,杰克逊事业上取得的史无前例的成功与种族脱不开干系,因为他永远地改变了衡量黑人成就的标准。《颤栗》专辑打破了销售记录,还破除了MTV对有色人种设置的障碍,杰克逊成为了美国黑人心中真正的英雄,为日后老虎伍兹和巴拉克·奥巴马等人的成功开辟了道路。杰克逊深受摩城成功引领的跨界音乐风潮影响,甚至希望自己的音乐也能融合多种风格。上世纪80年代开始,杰克逊的皮肤渐渐变白(后来他澄清过这是由白癜风导致)。无论杰克逊多么想超越种族的限制,但这一直是他成名的核心,从恶意背叛的指控到2009年去世后以黑人超级英雄的身份再度被公众认可,一直如此。也就难怪《逃离梦幻岛》对种族问题避之不谈了。
不要拐弯抹角了,就让我们直接说出事情真相吧:迄今为止,迈克尔·杰克逊案子中的原告有过黑人吗?《逃离梦幻岛》向我们展示了杰克逊的两个所谓受害者的性侵故事,他们两个都是白人。在他传奇的事业生涯中,杰克逊大胆打破种族的天花板,闯入了黑人不曾触及的禁地——80年代末,他略施小计打败保罗·麦卡特尼,取得了披头士乐队利润丰厚的唱片版权,而后的90年代中期,他又与猫王的女儿结婚。作家格雷格·泰特曾提出一种说法,认为杰克逊可能是一个内心极度愤怒的,代表黑人的“种族主义者”。最后,我们可能永远也不会知道,甚至不再想去知道杰克逊动机的根源是什么,以及纪录片里的指控到底是不是真的了。
然而不幸的是,《逃离梦幻岛》提供了一种奇葩是种族观——两个白人肆意践踏一个黑人的名誉——然后受众却拒绝与这历史因素导致的奇葩现象作斗争。别误会我(也别给我发敌对信和发推特喷我):我不是说《逃离梦幻岛》在某种程度上等价于“大众媒体私刑”——这个词的意思是把公众对黑人名流的迫害与白人暴徒把绞死黑人的恐怖主义行径当作一种变态娱乐的做法同题并论,通常用来应对可疑的强奸指控。公众谴责男性黑人名流,再对其黑历史动用私刑,这样的做法已经是家常便饭了,几乎什么时候都有黑人巨星受到性侵案指控。
然而,“私刑”这个比喻的滥用不应阻止我们去了解黑人遭受不公正迫害的历史——从斯科茨伯勒男孩和埃米特·蒂尔,到莉娜·贝克和格罗夫兰的那四个人,以及数不胜数的其他名字。统计数据表明,这可不是在打什么虚伪的“种族牌”,美国黑人比白人更可能被判有罪。
但是,《逃离梦幻岛》并没有讲明它与这段(种族歧视)残酷历史的关系。此片无视种族问题,甚至认为这无足轻重——连一个镜头都不给。因此,这部纪录片要么是根本不知道它所隐含的历史问题,要么就更糟,它压根就不关心那段历史。
因为迈克尔·杰克逊也是一名跨领域艺术家,他利用音乐和短片颠覆了大众对种族、性别与性的传统观念,而《逃离梦幻岛》根本没有考虑到他的这重身份。鉴于R·凯利的所谓受害者均为女性,杰克逊的所谓受害者却是清一水的男性。《逃离梦幻岛》没有对“同性”这一点做出评论,也没有对此提供任何背景资料,该片受众者仍然坚持“怪人就是恋童癖”的刻板印象,即便统计学数据已经提醒我们大多数的恋童癖是异性恋。不论片中的指控是否属实,无论它是否有意为之,《逃离梦幻岛》都加剧了“同性恋群体是异己”的刻板印象——当然也可以说它不知道这一刻板印象早就存在了。
电影学者埃德·格雷罗曾说,因为主流流行文化对黑人有太多限制,黑人的形象经常在两个极端中摇摆不定:要么是凶神恶煞,要么是英雄圣人,而这两者之间的空白无从填补。《逃离梦幻岛》对其所涉及到的种族主义避之不谈,它仅仅是把杰克逊从一个极端带到另一个,这就落入了陷阱。为了把人们的关注点转移到杰克逊所谓的受害者的困境上,这部纪录片以单一的方式把杰克逊塑造成恶魔。
没有人想说《逃离梦幻岛》是故意为之。完全有可能是制片人认为他们是在向尽可能多的观众,以尽可能引人注目的形式,带着对正义的不懈追求,来曝光杰克逊一连串被指控的性侵罪名。也有可能是参与拍摄这部记录片的人中,没有一个想要设计一个种族化场景来唤醒人们对白人诬告黑人的记忆(或是性少数群体被当作异己的刻板印象)。当然,事实也可能正相反。援引种族和性问题却不公开解决,制片人或许是想通过这种隐晦的方式让电视节目更具说服力和感染力。
无论如何,历史告诉我们,不管是日常的人际交往还是盛名在外的HBO纪录片,善意永远无法拆解或削弱白人至上的阴谋。我不是第一个认为在种族问题上要越少关注自由主义良好愿景,而应更多关注其影响的人。但就像人们现在应该知道假装“看不见种族问题”是很虚伪的一样,我们应该要求纪录片——即使是有关性侵这样敏感的话题——对所有种族一视同仁。
(本文有删节)
这个故事的种族层面意义不容忽视。
文/詹森·金
翻译/Echo
Slate.com
1991年,迈克尔·杰克逊在歌曲《黑或白》中,用流行音乐的手法呼吁大众超越种族分歧的思维,其中这句歌词最为著名:“如果你对我的宝贝有什么想法/无论你是黑人还是白人,我都不会在意。”然而讽刺的是,杰克逊事业上取得的史无前例的成功与种族脱不开干系,因为他永远地改变了衡量黑人成就的标准。《颤栗》专辑打破了销售记录,还破除了MTV对有色人种设置的障碍,杰克逊成为了美国黑人心中真正的英雄,为日后老虎伍兹和巴拉克·奥巴马等人的成功开辟了道路。杰克逊深受摩城成功引领的跨界音乐风潮影响,甚至希望自己的音乐也能融合多种风格。上世纪80年代开始,杰克逊的皮肤渐渐变白(后来他澄清过这是由白癜风导致)。无论杰克逊多么想超越种族的限制,但这一直是他成名的核心,从恶意背叛的指控到2009年去世后以黑人超级英雄的身份再度被公众认可,一直如此。也就难怪《逃离梦幻岛》对种族问题避之不谈了。
不要拐弯抹角了,就让我们直接说出事情真相吧:迄今为止,迈克尔·杰克逊案子中的原告有过黑人吗?《逃离梦幻岛》向我们展示了杰克逊的两个所谓受害者的性侵故事,他们两个都是白人。在他传奇的事业生涯中,杰克逊大胆打破种族的天花板,闯入了黑人不曾触及的禁地——80年代末,他略施小计打败保罗·麦卡特尼,取得了披头士乐队利润丰厚的唱片版权,而后的90年代中期,他又与猫王的女儿结婚。作家格雷格·泰特曾提出一种说法,认为杰克逊可能是一个内心极度愤怒的,代表黑人的“种族主义者”。最后,我们可能永远也不会知道,甚至不再想去知道杰克逊动机的根源是什么,以及纪录片里的指控到底是不是真的了。
然而不幸的是,《逃离梦幻岛》提供了一种奇葩是种族观——两个白人肆意践踏一个黑人的名誉——然后受众却拒绝与这历史因素导致的奇葩现象作斗争。别误会我(也别给我发敌对信和发推特喷我):我不是说《逃离梦幻岛》在某种程度上等价于“大众媒体私刑”——这个词的意思是把公众对黑人名流的迫害与白人暴徒把绞死黑人的恐怖主义行径当作一种变态娱乐的做法同题并论,通常用来应对可疑的强奸指控。公众谴责男性黑人名流,再对其黑历史动用私刑,这样的做法已经是家常便饭了,几乎什么时候都有黑人巨星受到性侵案指控。
然而,“私刑”这个比喻的滥用不应阻止我们去了解黑人遭受不公正迫害的历史——从斯科茨伯勒男孩和埃米特·蒂尔,到莉娜·贝克和格罗夫兰的那四个人,以及数不胜数的其他名字。统计数据表明,这可不是在打什么虚伪的“种族牌”,美国黑人比白人更可能被判有罪。
但是,《逃离梦幻岛》并没有讲明它与这段(种族歧视)残酷历史的关系。此片无视种族问题,甚至认为这无足轻重——连一个镜头都不给。因此,这部纪录片要么是根本不知道它所隐含的历史问题,要么就更糟,它压根就不关心那段历史。
因为迈克尔·杰克逊也是一名跨领域艺术家,他利用音乐和短片颠覆了大众对种族、性别与性的传统观念,而《逃离梦幻岛》根本没有考虑到他的这重身份。鉴于R·凯利的所谓受害者均为女性,杰克逊的所谓受害者却是清一水的男性。《逃离梦幻岛》没有对“同性”这一点做出评论,也没有对此提供任何背景资料,该片受众者仍然坚持“怪人就是恋童癖”的刻板印象,即便统计学数据已经提醒我们大多数的恋童癖是异性恋。不论片中的指控是否属实,无论它是否有意为之,《逃离梦幻岛》都加剧了“同性恋群体是异己”的刻板印象——当然也可以说它不知道这一刻板印象早就存在了。
电影学者埃德·格雷罗曾说,因为主流流行文化对黑人有太多限制,黑人的形象经常在两个极端中摇摆不定:要么是凶神恶煞,要么是英雄圣人,而这两者之间的空白无从填补。《逃离梦幻岛》对其所涉及到的种族主义避之不谈,它仅仅是把杰克逊从一个极端带到另一个,这就落入了陷阱。为了把人们的关注点转移到杰克逊所谓的受害者的困境上,这部纪录片以单一的方式把杰克逊塑造成恶魔。
没有人想说《逃离梦幻岛》是故意为之。完全有可能是制片人认为他们是在向尽可能多的观众,以尽可能引人注目的形式,带着对正义的不懈追求,来曝光杰克逊一连串被指控的性侵罪名。也有可能是参与拍摄这部记录片的人中,没有一个想要设计一个种族化场景来唤醒人们对白人诬告黑人的记忆(或是性少数群体被当作异己的刻板印象)。当然,事实也可能正相反。援引种族和性问题却不公开解决,制片人或许是想通过这种隐晦的方式让电视节目更具说服力和感染力。
无论如何,历史告诉我们,不管是日常的人际交往还是盛名在外的HBO纪录片,善意永远无法拆解或削弱白人至上的阴谋。我不是第一个认为在种族问题上要越少关注自由主义良好愿景,而应更多关注其影响的人。但就像人们现在应该知道假装“看不见种族问题”是很虚伪的一样,我们应该要求纪录片——即使是有关性侵这样敏感的话题——对所有种族一视同仁。
(本文有删节)
【每周新书】最后的对话
作者:(阿根廷)豪尔赫•路易斯•博尔赫斯
(阿根廷)奥斯瓦尔多•费拉里
出版社:新星出版社
【作者简介】
豪尔赫・路易斯・博尔赫斯(Jorge Luis Borges,1899-1986),阿根廷诗人、小说家、评论家、翻译家,西班牙语文学大师。
1899年8月出生于布宜诺斯艾利斯的书香世家,少年时随家人旅居欧洲。博尔赫斯受家庭熏陶,自幼热爱读书写作,很小就显露出强烈的创作欲望和文学才华。1923年出版诗集《布宜诺斯艾利斯激情》,1925年出版随笔集《探讨集》,1935年出版短篇小说集《恶棍列传》,逐步奠定在阿根廷文坛的地位。代表诗集《圣马丁札记》《老虎的金黄》,小说集《小径分岔的花园》《阿莱夫》,随笔集《永恒史》《探讨别集》等更为其赢得国际声誉。译有王尔德、吴尔夫、福克纳等作家作品。
曾任阿根廷国家图书馆馆长、布宜诺斯艾利斯大学文学教授,获得阿根廷国家文学奖、福门托国际出版奖、耶路撒冷奖、巴尔赞奖、奇诺・德尔杜卡奖、塞万提斯奖等多个文学大奖。
奥斯瓦尔多・费拉里(Osvaldo Ferrari,1948-),阿根廷诗人、散文家、教授。代表作品有《生命诗篇》《自传之诗》等等。
【内容简介】
本书是拉美文坛泰斗博尔赫斯生前最后的、也是最大规模的对谈录,对话者是同为拉美文学名家的费拉里。118篇涉及不同话题的平等对谈,秒杀市面上所有单调、短小的博尔赫斯“采访稿”。
对话集是了解一位哲学家、作家思想最直白、最坦荡的方式。在博尔赫斯生前的最后三年,阿根廷国立电台敏锐地发现了这一要义。他们策划了一档连续时间长达三年的对话节目,不同于以往流于形式的记者采访,这次他们请来的是深受博氏影响的拉美文坛后起之秀——奥斯瓦尔多・费拉里,与博尔赫斯展开针对学术甚至生活领域的各个话题的对谈,并集结成册付梓。
对话的电波始自1984年,历经三年,到1986年博尔赫斯溘然长逝而戛然终止。这是博氏生前最后的声音,也是他的遗作,集其最后的人生哲思于大成。
【新书试读】
奥斯瓦尔多•费拉里:您的一篇文章,题目叫“书籍崇拜”,让我想起了您耳熟能详地引用的那些标题和作者,可以这么说。
豪尔赫•路易斯•博尔赫斯:我一点不记得这篇文章了……不过,我说的是那些神圣的书籍吗?是每个国家都会选择属于自己的书吗?
——您提到的是前者,是的,但也说到了那些反对书籍、赞成口头语言的人,例如,柏拉图有件轶事,里面说过多的阅读会令我们忽视记忆而依赖于符号。
——我相信叔本华说过阅读是用他人的头脑思考。这是同一个想法,不是吗?哦不,这不是同一个想法,但无论如何是反对书籍的。我有没有提到过这话?
——没有。
——或许我谈到了每个国家都会选择,都会乐于被一本书来代表,而这本书往往与这个国家并不相似。例如,众所周知莎士比亚就是英格兰。然而,英国人的典型特征无一呈现在莎士比亚的作品之中,因为英国人通常是保守的,少言寡语,相反莎士比亚却像一条大河般滔滔不绝,满载着夸张、隐喻,他完全是英国人的反面。或者,以歌德为例,我们所见的德国人都很容易成为狂热分子,而歌德却是反面:一个宽容的人,一个在拿破仑入侵德国时向拿破仑致敬的人。歌德看上去根本不像一个德国人。嗯,似乎一般来说就是这样,对不对?
——尤其是在经典这方面。
——尤其是在经典这方面,是的。或者比如说,西班牙和塞万提斯。与塞万提斯同时代的西班牙是宗教裁判所的火刑台的西班牙,是狂热的西班牙。塞万提斯,身为西班牙人,却是一个面带微笑的人,在人们的想象中他很宽容,与那一切毫无关系。就仿佛每个国家都会在它所选择的作家那里寻找某种解毒剂。在法国这方面,他们拥有如此丰富以至无法只选择一个人的文学,但是,如果选择的是雨果的话,显然雨果跟大多数法国人并不相似。
——当然。
——而在这里,奇怪得很,军队已经热情洋溢地接受了将《马丁•菲耶罗》封为正典,而马丁•菲耶罗是一个逃兵——一个投向敌人的逃兵,或者说尽管如此,阿根廷军队依然尊崇《马丁•菲耶罗》。
——关于您对书籍的个人崇拜,博尔赫斯,我记得在您最喜爱的书中有《一千零一夜》《圣经》等等,以及《不列颠百科全书》。
——其实我相信对于一个有闲而好奇的人来说,百科全书可能是最有乐趣的文学类别了。另外,它还有一个声名显赫的父亲,就是普林尼;普林尼的《自然史》就是一部百科全书。在其中您可以找到关于艺术的、关于历史的信息——不仅仅是一种自然史,按我们现在赋予这个词的意义来讲——还有关于传说的,以及关于神话的;因为当他说到某种动物的时候,例如,他说的不单单是可以确知的一切,更有传说中的一切:人们归结于它的魔法属性,很可能是普林尼不相信的。但最终,他完成了这部精彩绝伦的百科全书,同时是以巴洛克的风格写下的。
——特别说下《不列颠百科全书》,多年以来您发现了些什么呢?
——首先是,大块的条目——百科全书现在是为提供参考而打造的,所以有长篇的条目也有非常简短的——相反,《不列颠百科全书》是为阅读而打造的。就是说,它是一系列的文章:麦考利的,史蒂文森的,斯温朋的,在最近的版本里还有某一篇萧伯纳的。伯特兰•罗素的文章,例如,论爱利亚的芝诺。毫无疑问我肯定告诉过您,我和我父亲到国立图书馆去,我那时非常害羞——现在依然非常害羞——不敢要书来看。但在书架上有的是参考著作,在那里只需随便抽出,比如说,一卷《不列颠百科全书》即可。有一天我很有运气,因为我抽出来的是D到R这一卷,于是,我便可以读到一篇极佳的德莱顿传记了,艾略特曾经写过一本关于他的书。然后是一篇有关德鲁伊的长文,和另一篇有关黎巴嫩德鲁兹的,后者相信灵魂转世;还说到了中国的德鲁兹。当然,那一天我运气很好,德莱顿、德鲁伊和德鲁兹,所有这一切都在同一卷里面,就是D到R。其他日子就没有这么幸运了,我跟着我父亲走……我父亲找的是心理学书籍——他是心理学教授——但我总想读《不列颠百科全书》。然后又在国立图书馆读了马克•吐温的《哈克贝利•费恩》。我从来没有想到过在某个非常不可能的未来我会是这个图书馆的馆长,如果当时有人告诉我的话我大概会觉得那是个玩笑吧。然而,这的确发生了,当我成为馆长的时候我想起了那个跟着他的父亲,从书架上害羞地抽出某一卷百科全书的男孩。
……
【索书号】K837/151
作者:(阿根廷)豪尔赫•路易斯•博尔赫斯
(阿根廷)奥斯瓦尔多•费拉里
出版社:新星出版社
【作者简介】
豪尔赫・路易斯・博尔赫斯(Jorge Luis Borges,1899-1986),阿根廷诗人、小说家、评论家、翻译家,西班牙语文学大师。
1899年8月出生于布宜诺斯艾利斯的书香世家,少年时随家人旅居欧洲。博尔赫斯受家庭熏陶,自幼热爱读书写作,很小就显露出强烈的创作欲望和文学才华。1923年出版诗集《布宜诺斯艾利斯激情》,1925年出版随笔集《探讨集》,1935年出版短篇小说集《恶棍列传》,逐步奠定在阿根廷文坛的地位。代表诗集《圣马丁札记》《老虎的金黄》,小说集《小径分岔的花园》《阿莱夫》,随笔集《永恒史》《探讨别集》等更为其赢得国际声誉。译有王尔德、吴尔夫、福克纳等作家作品。
曾任阿根廷国家图书馆馆长、布宜诺斯艾利斯大学文学教授,获得阿根廷国家文学奖、福门托国际出版奖、耶路撒冷奖、巴尔赞奖、奇诺・德尔杜卡奖、塞万提斯奖等多个文学大奖。
奥斯瓦尔多・费拉里(Osvaldo Ferrari,1948-),阿根廷诗人、散文家、教授。代表作品有《生命诗篇》《自传之诗》等等。
【内容简介】
本书是拉美文坛泰斗博尔赫斯生前最后的、也是最大规模的对谈录,对话者是同为拉美文学名家的费拉里。118篇涉及不同话题的平等对谈,秒杀市面上所有单调、短小的博尔赫斯“采访稿”。
对话集是了解一位哲学家、作家思想最直白、最坦荡的方式。在博尔赫斯生前的最后三年,阿根廷国立电台敏锐地发现了这一要义。他们策划了一档连续时间长达三年的对话节目,不同于以往流于形式的记者采访,这次他们请来的是深受博氏影响的拉美文坛后起之秀——奥斯瓦尔多・费拉里,与博尔赫斯展开针对学术甚至生活领域的各个话题的对谈,并集结成册付梓。
对话的电波始自1984年,历经三年,到1986年博尔赫斯溘然长逝而戛然终止。这是博氏生前最后的声音,也是他的遗作,集其最后的人生哲思于大成。
【新书试读】
奥斯瓦尔多•费拉里:您的一篇文章,题目叫“书籍崇拜”,让我想起了您耳熟能详地引用的那些标题和作者,可以这么说。
豪尔赫•路易斯•博尔赫斯:我一点不记得这篇文章了……不过,我说的是那些神圣的书籍吗?是每个国家都会选择属于自己的书吗?
——您提到的是前者,是的,但也说到了那些反对书籍、赞成口头语言的人,例如,柏拉图有件轶事,里面说过多的阅读会令我们忽视记忆而依赖于符号。
——我相信叔本华说过阅读是用他人的头脑思考。这是同一个想法,不是吗?哦不,这不是同一个想法,但无论如何是反对书籍的。我有没有提到过这话?
——没有。
——或许我谈到了每个国家都会选择,都会乐于被一本书来代表,而这本书往往与这个国家并不相似。例如,众所周知莎士比亚就是英格兰。然而,英国人的典型特征无一呈现在莎士比亚的作品之中,因为英国人通常是保守的,少言寡语,相反莎士比亚却像一条大河般滔滔不绝,满载着夸张、隐喻,他完全是英国人的反面。或者,以歌德为例,我们所见的德国人都很容易成为狂热分子,而歌德却是反面:一个宽容的人,一个在拿破仑入侵德国时向拿破仑致敬的人。歌德看上去根本不像一个德国人。嗯,似乎一般来说就是这样,对不对?
——尤其是在经典这方面。
——尤其是在经典这方面,是的。或者比如说,西班牙和塞万提斯。与塞万提斯同时代的西班牙是宗教裁判所的火刑台的西班牙,是狂热的西班牙。塞万提斯,身为西班牙人,却是一个面带微笑的人,在人们的想象中他很宽容,与那一切毫无关系。就仿佛每个国家都会在它所选择的作家那里寻找某种解毒剂。在法国这方面,他们拥有如此丰富以至无法只选择一个人的文学,但是,如果选择的是雨果的话,显然雨果跟大多数法国人并不相似。
——当然。
——而在这里,奇怪得很,军队已经热情洋溢地接受了将《马丁•菲耶罗》封为正典,而马丁•菲耶罗是一个逃兵——一个投向敌人的逃兵,或者说尽管如此,阿根廷军队依然尊崇《马丁•菲耶罗》。
——关于您对书籍的个人崇拜,博尔赫斯,我记得在您最喜爱的书中有《一千零一夜》《圣经》等等,以及《不列颠百科全书》。
——其实我相信对于一个有闲而好奇的人来说,百科全书可能是最有乐趣的文学类别了。另外,它还有一个声名显赫的父亲,就是普林尼;普林尼的《自然史》就是一部百科全书。在其中您可以找到关于艺术的、关于历史的信息——不仅仅是一种自然史,按我们现在赋予这个词的意义来讲——还有关于传说的,以及关于神话的;因为当他说到某种动物的时候,例如,他说的不单单是可以确知的一切,更有传说中的一切:人们归结于它的魔法属性,很可能是普林尼不相信的。但最终,他完成了这部精彩绝伦的百科全书,同时是以巴洛克的风格写下的。
——特别说下《不列颠百科全书》,多年以来您发现了些什么呢?
——首先是,大块的条目——百科全书现在是为提供参考而打造的,所以有长篇的条目也有非常简短的——相反,《不列颠百科全书》是为阅读而打造的。就是说,它是一系列的文章:麦考利的,史蒂文森的,斯温朋的,在最近的版本里还有某一篇萧伯纳的。伯特兰•罗素的文章,例如,论爱利亚的芝诺。毫无疑问我肯定告诉过您,我和我父亲到国立图书馆去,我那时非常害羞——现在依然非常害羞——不敢要书来看。但在书架上有的是参考著作,在那里只需随便抽出,比如说,一卷《不列颠百科全书》即可。有一天我很有运气,因为我抽出来的是D到R这一卷,于是,我便可以读到一篇极佳的德莱顿传记了,艾略特曾经写过一本关于他的书。然后是一篇有关德鲁伊的长文,和另一篇有关黎巴嫩德鲁兹的,后者相信灵魂转世;还说到了中国的德鲁兹。当然,那一天我运气很好,德莱顿、德鲁伊和德鲁兹,所有这一切都在同一卷里面,就是D到R。其他日子就没有这么幸运了,我跟着我父亲走……我父亲找的是心理学书籍——他是心理学教授——但我总想读《不列颠百科全书》。然后又在国立图书馆读了马克•吐温的《哈克贝利•费恩》。我从来没有想到过在某个非常不可能的未来我会是这个图书馆的馆长,如果当时有人告诉我的话我大概会觉得那是个玩笑吧。然而,这的确发生了,当我成为馆长的时候我想起了那个跟着他的父亲,从书架上害羞地抽出某一卷百科全书的男孩。
……
【索书号】K837/151
✋热门推荐