均联智行欧洲被德国科学基金赞助者联合会授予“创新奖章”
近日,均联智行欧洲(JOYNEXT GmbH)被“Stifterverband für die Deutsche Wissenschaft e.V.”(德国科学基金赞助者联合会)授予“Innovative through Research”(创新奖章)。这是一项国家级评选,每两年向获选企业颁发奖章,主要用于表彰在自身科研与技术进步方面有持续投入并对国家与社会产生杰出贡献的高科技企业。
均联智行欧洲总部位于德国德累斯顿,是均联智行至关重要的业务及研发基地,致力于开发领先的智能座舱、智能网联等产品。与Stifterverband相同的是,双方都十分注重在创新和可持续性之间取得平衡发展。因此多年来,均联智行欧洲团队积极与当地组织协作,促进行业研究、创新体系完善及科研人才的培养。
正是得益于在教育、科学、创新领域的可持续性投入,均联智行欧洲吸纳顶尖人才,在诸多产品创新方面获得突破,与全球其他团队高度协作,引领汽车座舱技术向万物互联的智驾共情时代发展。未来,欧洲团队也将持续承担人才培养的社会责任,为智能网联赋能,推动汽车行业的稳健发展。
关于“德国科学基金赞助者联合会”
该组织自1920年来,致力于审查和评估德国的研究和创新体系,是一个在教育、科学和创新三个领域提供全面支持的德国组织。从2014年开始,该组织会定期在全国范围内向从事研究,并对国家和社会作出重要贡献的公司颁发奖章,以表彰他们的特殊成就。
近日,均联智行欧洲(JOYNEXT GmbH)被“Stifterverband für die Deutsche Wissenschaft e.V.”(德国科学基金赞助者联合会)授予“Innovative through Research”(创新奖章)。这是一项国家级评选,每两年向获选企业颁发奖章,主要用于表彰在自身科研与技术进步方面有持续投入并对国家与社会产生杰出贡献的高科技企业。
均联智行欧洲总部位于德国德累斯顿,是均联智行至关重要的业务及研发基地,致力于开发领先的智能座舱、智能网联等产品。与Stifterverband相同的是,双方都十分注重在创新和可持续性之间取得平衡发展。因此多年来,均联智行欧洲团队积极与当地组织协作,促进行业研究、创新体系完善及科研人才的培养。
正是得益于在教育、科学、创新领域的可持续性投入,均联智行欧洲吸纳顶尖人才,在诸多产品创新方面获得突破,与全球其他团队高度协作,引领汽车座舱技术向万物互联的智驾共情时代发展。未来,欧洲团队也将持续承担人才培养的社会责任,为智能网联赋能,推动汽车行业的稳健发展。
关于“德国科学基金赞助者联合会”
该组织自1920年来,致力于审查和评估德国的研究和创新体系,是一个在教育、科学和创新三个领域提供全面支持的德国组织。从2014年开始,该组织会定期在全国范围内向从事研究,并对国家和社会作出重要贡献的公司颁发奖章,以表彰他们的特殊成就。
https://t.cn/A6XMV7Nd
你站在远处,看着我疼痛 ┃ 宁眸
我想对着观音忏悔那时候,
蓝天纯静,无一朵白云停留鸟雀也停止鸣叫,山泉叮咚声一下又一下
念经的老尼,昏昏欲睡
木鱼声似有似无
我多想为我不静的心赎罪
有人下山离去
道路显得更为曲折漫长
而你站在远方,只是看着我,看着我疼痛
»Du standest weit weg und sahst meinen Schmerzen zu«
Ich denke an die Zeit, als ich bei Guanyin meine Sünden beichtete
Der blaue Himmel war rein und still, keine Wolke war am Himmel zu sehen, auch die Vögel sangen nicht mehr, die Bergquelle tropfte und tropfte
Eine alte Nonne rezitierte schläfrig die Sutras
Der hölzerne Fisch schien mal zu schlagen mal nicht
Ich wollte Sühne leisten für mein unruhiges Herz
Jemand ging den Berg hinunter weg
Die Straße schien noch kurviger und länger zu sein
Doch du standest weit weg, schautest mich
nur an und sahst meinen Schmerzen zu
你站在远处,看着我疼痛 ┃ 宁眸
我想对着观音忏悔那时候,
蓝天纯静,无一朵白云停留鸟雀也停止鸣叫,山泉叮咚声一下又一下
念经的老尼,昏昏欲睡
木鱼声似有似无
我多想为我不静的心赎罪
有人下山离去
道路显得更为曲折漫长
而你站在远方,只是看着我,看着我疼痛
»Du standest weit weg und sahst meinen Schmerzen zu«
Ich denke an die Zeit, als ich bei Guanyin meine Sünden beichtete
Der blaue Himmel war rein und still, keine Wolke war am Himmel zu sehen, auch die Vögel sangen nicht mehr, die Bergquelle tropfte und tropfte
Eine alte Nonne rezitierte schläfrig die Sutras
Der hölzerne Fisch schien mal zu schlagen mal nicht
Ich wollte Sühne leisten für mein unruhiges Herz
Jemand ging den Berg hinunter weg
Die Straße schien noch kurviger und länger zu sein
Doch du standest weit weg, schautest mich
nur an und sahst meinen Schmerzen zu
#德语每日一句#
德语每日一句:
Ich brauche drei Dinge in meinem Leben: die Sonne am Tag, den Mond in der Nacht und dich für immer!
我的生活中离不开三样事物:白日里温暖的阳光,夜晚恬静的月光以及永不可缺的你!
#德语词汇#
Ding das, -e 事物,东西,物
#德语句子# #德语美句# #晚安德语# #每日德语#
德语每日一句:
Ich brauche drei Dinge in meinem Leben: die Sonne am Tag, den Mond in der Nacht und dich für immer!
我的生活中离不开三样事物:白日里温暖的阳光,夜晚恬静的月光以及永不可缺的你!
#德语词汇#
Ding das, -e 事物,东西,物
#德语句子# #德语美句# #晚安德语# #每日德语#
✋热门推荐