翻译小记
1. 昨天接到一篇日语稿,一篇关于某大手公司在楼顶造农场,大致原句是:......最も農園と対称的な場所であるオフィス街の象徴の大手町からはじめます。关于这个对称这个词我怎么查都只有字面意思上的“对称”含义,第一次理解成“农场和大手町在地理位置上对称”,于是开始找背景资料佐证这个观点,打开地图只看到各种办公区,哪儿来的啥农场,再问住在日本的老师,她说也没啥农场。
于是开始第二次理解,从【对称】这个词本身出发,查到一条“在日常生活中和在艺术作品中,对称一词有更多的含义,常代表着某种平衡、比例和谐之意”,大手町是标志性的办公街,和农场八辈子打不到一起去,两个极端放在一起恰好平衡,于是把这里的【对称】译成打引号的“天作之合”。
2. 依旧是这里的翻译,大致原文:......屋上にワークスペースや農園スペースを整備......,初稿里我译成“屋顶平台划分为xx和xx区”,初校的时候感觉这个“划分”不对劲,感觉整个屋顶就只有两块区域了,于是去找了大楼修建的计划书,一看屋顶上竟然有四个区域,于是把【划分】改成【设有】。
不查背景资料,不去跟里面的字词较劲,翻译真的都是破绽了
1. 昨天接到一篇日语稿,一篇关于某大手公司在楼顶造农场,大致原句是:......最も農園と対称的な場所であるオフィス街の象徴の大手町からはじめます。关于这个对称这个词我怎么查都只有字面意思上的“对称”含义,第一次理解成“农场和大手町在地理位置上对称”,于是开始找背景资料佐证这个观点,打开地图只看到各种办公区,哪儿来的啥农场,再问住在日本的老师,她说也没啥农场。
于是开始第二次理解,从【对称】这个词本身出发,查到一条“在日常生活中和在艺术作品中,对称一词有更多的含义,常代表着某种平衡、比例和谐之意”,大手町是标志性的办公街,和农场八辈子打不到一起去,两个极端放在一起恰好平衡,于是把这里的【对称】译成打引号的“天作之合”。
2. 依旧是这里的翻译,大致原文:......屋上にワークスペースや農園スペースを整備......,初稿里我译成“屋顶平台划分为xx和xx区”,初校的时候感觉这个“划分”不对劲,感觉整个屋顶就只有两块区域了,于是去找了大楼修建的计划书,一看屋顶上竟然有四个区域,于是把【划分】改成【设有】。
不查背景资料,不去跟里面的字词较劲,翻译真的都是破绽了
“想去全世界闯荡
但是还是想住在日本
想组建幸福的家庭
但是两边兼顾!
跳舞当然会努力
这个是最根本的
但是也想有个家庭
希望有自己的幸福”
“我是想要组建自己的家庭的
我很喜欢自己的家人
将来想结婚也想有孩子
最终目标是
组建一个像自己现在家庭一样的家庭”
“人生的梦想是
拥有幸福的家庭
能做着给予别人希望的工作
能做到那样的事情的话
我会觉得很幸福”
赞多 宇野赞多 多多 朵朵 zd yyzd
iPad 养乐多
#赞多# [哇]#宇野赞多#
但是还是想住在日本
想组建幸福的家庭
但是两边兼顾!
跳舞当然会努力
这个是最根本的
但是也想有个家庭
希望有自己的幸福”
“我是想要组建自己的家庭的
我很喜欢自己的家人
将来想结婚也想有孩子
最终目标是
组建一个像自己现在家庭一样的家庭”
“人生的梦想是
拥有幸福的家庭
能做着给予别人希望的工作
能做到那样的事情的话
我会觉得很幸福”
赞多 宇野赞多 多多 朵朵 zd yyzd
iPad 养乐多
#赞多# [哇]#宇野赞多#
说白了就是,用SNS上那点信息试图去分析一个人、并且自以为自己住在他脑袋里面掌握了他全部心理活动这件事就,真的很愚蠢[举杠铃]。
不知道新饭知道这件事吗,2016年BIGBANG
在日本开FM的时候,请了全亚洲最受关注的心灵魔术师松明来参与游戏(不知道松明有多厉害的可以去看他在央视和享誉世界的华人刑侦专家李昌钰博士的那场震撼人心的对决,从1000把外形相同的车钥匙里面找到了李博士指定的那一把车钥匙),但是他在猜权志龙心里想的颜色的时候,猜了三次都没有猜出来。
连心灵骇客松明最后都甘拜下风不得不对哥哥说:“你拥有很坚强的意志。”哥哥当时回答:“那正是作为BIGBANG队长应该有的。”
不知道新饭知道这件事吗,2016年BIGBANG
在日本开FM的时候,请了全亚洲最受关注的心灵魔术师松明来参与游戏(不知道松明有多厉害的可以去看他在央视和享誉世界的华人刑侦专家李昌钰博士的那场震撼人心的对决,从1000把外形相同的车钥匙里面找到了李博士指定的那一把车钥匙),但是他在猜权志龙心里想的颜色的时候,猜了三次都没有猜出来。
连心灵骇客松明最后都甘拜下风不得不对哥哥说:“你拥有很坚强的意志。”哥哥当时回答:“那正是作为BIGBANG队长应该有的。”
✋热门推荐