【外交部:佩洛西应该做的不是推迟访台而是取消访台】多家美国媒体报道称,美国国会众议院议长南希·佩洛西打算在本周日(4月10日)窜访台湾。 而在4月7日晚间,佩洛西新冠肺炎检测结果呈阳性,将推迟访台行程。对此,赵立坚在8日的例行记者会上表示,中方近来就佩洛西众议长访问台湾表达了明确的立场,中方官员也对美方就此进行了严正的交涉。Un porte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères a rappelé vendredi la position de la Chine concernant la visite prévue à Taiwan de la présidente de la Chambre des représentants des États-Unis, Nancy Pelosi, demandant instamment l'annulation immédiate de ce projet. 详细报道:https://t.cn/A66RAFQP
【俄外长:俄乌总统会面“还不是时候”】Le ministre russe des Affaires étrangères, Sergueï Lavrov, a déclaré qu'une rencontre entre le président russe Vladimir Poutine et son homologue ukrainien Volodymyr Zelensky devrait avoir lieu quand les deux parties seraient plus proches d'un accord sur les questions clés. Il affirme que toute rencontre dans l'immédiat entre les deux serait contre-productive. #CriseEnUkraine# 详细报道:https://t.cn/A66N1vrT
【受降雨影响 东航MU5735搜救暂缓】Les opérations de recherche et de secours ont été stoppées à cause de la pluie dans la zone montagneuse à l'extérieur de la ville de Wuzhou dans la Région autonome Zhuang du Guangxi dans le sud de la Chine. Des officiels ont déclaré que, pour le moment, aucun survivant n'avait été retrouvé. L'Administration de l'aviation civile de Chine a demandé le lancement immédiat d'une révision de la sécurité du secteur de l'aviation civile.
法语全文链接:https://t.cn/A66aWLYb
法语全文链接:https://t.cn/A66aWLYb
✋热门推荐