【魅力香港 活力大湾区 - 粤港澳大湾区为香港青年提供新机遇】近年来,粤港澳大湾区建设持续提速,为香港青年提供了广阔的发展空间。作为香港青年在内地发展的首选地,深圳近年来搭建了前海深港青年梦工场等多个平台,创业空间达12万平方米。截至2021年底,前海深港青年梦工场共吸引3652名香港籍人才。一系列举措下,越来越多的香港青年选择“北上”发展,在大湾区寻找就业创业的“大舞台”。
La construction de la région de la Grande Baie Guangdong-Hong Kong-Macao s'est accélérée ces dernières années, offrant un grand espace de développement aux jeunes Hongkongais.
En janvier 2021, le gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong a lancé le "Programme pour l'emploi des jeunes de la région de la Grande Baie" pour encourager les entreprises opérant à Hong Kong et dans d'autres villes de la région de la Grande Baie à embaucher des diplômés universitaires de Hong Kong et à les envoyer travailler dans les villes de la région de la Grande Baie.
Depuis le lancement du programme, plus de 20 000 candidatures ont été reçues, dont celles de 1 100 diplômés de Hong Kong qui ont tous été embauchés.
Pour les jeunes Hongkongais, Shenzhen est le premier choix pour commencer leur carrière. La ville a construit plusieurs plateformes ces dernières années, telles que Qianhai Shenzhen-Hong Kong Youth Innovation and Entrepreneur Hub, qui a attiré 3 652 talents de Hong Kong jusqu'à la fin 2021.
Les mesures préférentielles poussent de plus en plus de jeunes de Hong Kong à choisir de faire carrière sur la partie continentale, à la recherche de nouvelles opportunités dans la région de la Grande Baie. #香港回归25周年# #25AnsAvecLaPatrie# #Hongkong#
La construction de la région de la Grande Baie Guangdong-Hong Kong-Macao s'est accélérée ces dernières années, offrant un grand espace de développement aux jeunes Hongkongais.
En janvier 2021, le gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong a lancé le "Programme pour l'emploi des jeunes de la région de la Grande Baie" pour encourager les entreprises opérant à Hong Kong et dans d'autres villes de la région de la Grande Baie à embaucher des diplômés universitaires de Hong Kong et à les envoyer travailler dans les villes de la région de la Grande Baie.
Depuis le lancement du programme, plus de 20 000 candidatures ont été reçues, dont celles de 1 100 diplômés de Hong Kong qui ont tous été embauchés.
Pour les jeunes Hongkongais, Shenzhen est le premier choix pour commencer leur carrière. La ville a construit plusieurs plateformes ces dernières années, telles que Qianhai Shenzhen-Hong Kong Youth Innovation and Entrepreneur Hub, qui a attiré 3 652 talents de Hong Kong jusqu'à la fin 2021.
Les mesures préférentielles poussent de plus en plus de jeunes de Hong Kong à choisir de faire carrière sur la partie continentale, à la recherche de nouvelles opportunités dans la région de la Grande Baie. #香港回归25周年# #25AnsAvecLaPatrie# #Hongkong#
# René Lou
《五四运动史》注释引用的这一段出自《回忆与随想》,很有意思。
“在我的职业生涯中,我第一次感到不服从命令是我的责任。”
责任是“不服从”命令,与责任“不在于服从”命令,译法不同,意味也有异。
原文:
Pour la première fois dans ma carrière, je crus de mon devoir de ne pas obéir.
《五四运动史》注释引用的这一段出自《回忆与随想》,很有意思。
“在我的职业生涯中,我第一次感到不服从命令是我的责任。”
责任是“不服从”命令,与责任“不在于服从”命令,译法不同,意味也有异。
原文:
Pour la première fois dans ma carrière, je crus de mon devoir de ne pas obéir.
月初的时候就在小红上看到了
等了个官宣哈哈哈
Carrière Frères * 法国国家自然历史博物馆 | 苦艾 | 2022
主要元素:苦艾 白松香 苦橙叶 罗勒 薄荷
Carrière Frères * 法国国家自然历史博物馆 | 刺槐 | 2022
前调:紫罗兰叶
中调:花香元素
基调:粉感
Carrière Frères * 法国国家自然历史博物馆 | 睡莲| 2022
主要元素:花香元素 果香元素 菠萝
等了个官宣哈哈哈
Carrière Frères * 法国国家自然历史博物馆 | 苦艾 | 2022
主要元素:苦艾 白松香 苦橙叶 罗勒 薄荷
Carrière Frères * 法国国家自然历史博物馆 | 刺槐 | 2022
前调:紫罗兰叶
中调:花香元素
基调:粉感
Carrière Frères * 法国国家自然历史博物馆 | 睡莲| 2022
主要元素:花香元素 果香元素 菠萝
✋热门推荐