日本民间故事-大胃王
#官方免费托管班能解决暑期看护问题吗#
むかしむかし、お殿とのさまがかごにゆられて家来けらいたちと散歩さんぽを楽たのしんでいると、一人ひとりで田たんぼを耕たがやしている百姓ひゃくしょうがいました。
很久很久以前,领主大人坐着轿和仆人们外出游玩时看到一个正在耕田的农民。
百姓ひゃくしょうの名前なまえは、『いち朗ろう』といいます。
そのいち朗ろうに、家来けらいの一人ひとりが尋たずねました。「これこれ、このあたりに金剛院こんごういんというお寺てらがあるそうだが、どちらの方ほうに行いけばよいのだ?」
这个农民叫“喰一郎”一个仆人向喰一郎问道:“听说这附近有一所叫金刚院的寺庙,应该怎么走?”
すると男おとこは、使つかっていたスキを片手かたてで持もちあげて、「それなら、あちらへ行いきなされ」と、スキで示しめしながら言いったのです。
于是他单手举起锄头指了指方向并说道:“去金刚寺的话,请走这边。”
スキはとても重おもたい農機具のうきぐなので、それをひょいと片手かたてで持もち上あげた百姓ひゃくしょうを見みて、殿とのさまはびっくりです。
そこで、家来けらいに言いいました。「あの者ものに、名前なまえを聞きいてみよ。そして、どれほどの力ちからがあるか問とうてみい」
因为锄头是很重的农具,看到这个农民能轻松地单手举起,领主大人也吃了一惊。
于是领主大人对仆人说:“你去问一下那个人的名字和他有多大的力气。”
そこで家来けらいが聞きくと、「へい。いち郎ろうと申もうします。そして力ちからなら、そのお二人ふたりでかついでいるカゴを、一人ひとりで楽々らくらくかつげます」。
そう言いっていち郎ろうは両手りょうてで大おおきな石いしを持もってきて、かごの一方いっぽうにくくりつけると、肩かたにひょいと担かついでそのまま歩あるき出だしたのです。
仆人问过之后说:“回大人,此人名叫喰一郎。要说他的力气,两个人抬的轿子他一人就能轻松抬起。”
如此一说喰一郎便两手拎着大石头捆在轿子的一边,然后轻松抬起轿子向前走去。
これには、殿とのさまも大喜おおよろこびです。「まことにすごい力じゃ。お前まえのような力持ちからもちは、今いままで見みたことがないぞ。して、いち朗ろう、お前まえはどれほど飯めしを食くうのだ?」
「そうですね。軽かるく三升さんしょうは食たべますが。」「ほう。一日いちにちに三升さんしょうとはすごいのう。」「いいえ、朝あさ、昼ひる、晩毎ばんごとに、三升食さんしょうくいます。」
这样一来,领主大人更高兴了并说道:“好大的力气啊,至今也没有见过像你这样的大力士。喰一郎,那你能吃多少饭呢”
“这个嘛,轻轻松松吃十斤。”“嗬,一天吃十斤太厉害了!”“不,是早中晚每顿吃十斤。
「・・・・・・」これには、殿とのさまも言葉ことばがありません。「さてさて、力ちからは強つよいが、その分ぶん、名前通なまえどおりの大飯おおめしぐらいだの。」
殿とのさまは、この男おとこを家来けらいに召めし抱かかえようと思おもったのですが、毎回まいかいそれだけ食たべられては、城しろの財政ざいせいが破綻はたんしてしまいます。
「残念ざんねん、残念ざんねんじゃ」殿とのさまはそう言いうと、城しろに帰かえって行いきました。
そして、この話はなしを聞きいた村人むらびとたちは、「大飯食おおめしぐらいは損そんをする」と、子こどもたちに語かたり継ついだそうです。
「・・・・・・」听到这里,领主大人也无语了,心想“哎呀呀,虽说是个大力士却也是名副其实的大胃王啊。
领主大人本想召他为仆人,但他每顿都能吃那么多,家里得破产。
“遗憾啊,真是太遗憾了。”领主大人说完便回城了。
于是听到这件事的村民们教育孩子们“大胃王也是会吃亏的。”
#官方免费托管班能解决暑期看护问题吗#
むかしむかし、お殿とのさまがかごにゆられて家来けらいたちと散歩さんぽを楽たのしんでいると、一人ひとりで田たんぼを耕たがやしている百姓ひゃくしょうがいました。
很久很久以前,领主大人坐着轿和仆人们外出游玩时看到一个正在耕田的农民。
百姓ひゃくしょうの名前なまえは、『いち朗ろう』といいます。
そのいち朗ろうに、家来けらいの一人ひとりが尋たずねました。「これこれ、このあたりに金剛院こんごういんというお寺てらがあるそうだが、どちらの方ほうに行いけばよいのだ?」
这个农民叫“喰一郎”一个仆人向喰一郎问道:“听说这附近有一所叫金刚院的寺庙,应该怎么走?”
すると男おとこは、使つかっていたスキを片手かたてで持もちあげて、「それなら、あちらへ行いきなされ」と、スキで示しめしながら言いったのです。
于是他单手举起锄头指了指方向并说道:“去金刚寺的话,请走这边。”
スキはとても重おもたい農機具のうきぐなので、それをひょいと片手かたてで持もち上あげた百姓ひゃくしょうを見みて、殿とのさまはびっくりです。
そこで、家来けらいに言いいました。「あの者ものに、名前なまえを聞きいてみよ。そして、どれほどの力ちからがあるか問とうてみい」
因为锄头是很重的农具,看到这个农民能轻松地单手举起,领主大人也吃了一惊。
于是领主大人对仆人说:“你去问一下那个人的名字和他有多大的力气。”
そこで家来けらいが聞きくと、「へい。いち郎ろうと申もうします。そして力ちからなら、そのお二人ふたりでかついでいるカゴを、一人ひとりで楽々らくらくかつげます」。
そう言いっていち郎ろうは両手りょうてで大おおきな石いしを持もってきて、かごの一方いっぽうにくくりつけると、肩かたにひょいと担かついでそのまま歩あるき出だしたのです。
仆人问过之后说:“回大人,此人名叫喰一郎。要说他的力气,两个人抬的轿子他一人就能轻松抬起。”
如此一说喰一郎便两手拎着大石头捆在轿子的一边,然后轻松抬起轿子向前走去。
これには、殿とのさまも大喜おおよろこびです。「まことにすごい力じゃ。お前まえのような力持ちからもちは、今いままで見みたことがないぞ。して、いち朗ろう、お前まえはどれほど飯めしを食くうのだ?」
「そうですね。軽かるく三升さんしょうは食たべますが。」「ほう。一日いちにちに三升さんしょうとはすごいのう。」「いいえ、朝あさ、昼ひる、晩毎ばんごとに、三升食さんしょうくいます。」
这样一来,领主大人更高兴了并说道:“好大的力气啊,至今也没有见过像你这样的大力士。喰一郎,那你能吃多少饭呢”
“这个嘛,轻轻松松吃十斤。”“嗬,一天吃十斤太厉害了!”“不,是早中晚每顿吃十斤。
「・・・・・・」これには、殿とのさまも言葉ことばがありません。「さてさて、力ちからは強つよいが、その分ぶん、名前通なまえどおりの大飯おおめしぐらいだの。」
殿とのさまは、この男おとこを家来けらいに召めし抱かかえようと思おもったのですが、毎回まいかいそれだけ食たべられては、城しろの財政ざいせいが破綻はたんしてしまいます。
「残念ざんねん、残念ざんねんじゃ」殿とのさまはそう言いうと、城しろに帰かえって行いきました。
そして、この話はなしを聞きいた村人むらびとたちは、「大飯食おおめしぐらいは損そんをする」と、子こどもたちに語かたり継ついだそうです。
「・・・・・・」听到这里,领主大人也无语了,心想“哎呀呀,虽说是个大力士却也是名副其实的大胃王啊。
领主大人本想召他为仆人,但他每顿都能吃那么多,家里得破产。
“遗憾啊,真是太遗憾了。”领主大人说完便回城了。
于是听到这件事的村民们教育孩子们“大胃王也是会吃亏的。”
#萬寶竹林[超话]#【平常语·甘露味】在我们此生之后,一切中阴的阶段,由于被无量数的各种恐惧所伤害,以至于沉陷在轮回的苦海中无有出期,父母、亲友、天人、龙族、大力士谁都救不了,自力也无法转圆。我们不得不去找一个救怙的依靠,而能够真正引导我们出离轮回的,除了三宝没有其他;因为只有自己获得解脱的人,才有能力救助别人。 #我的佛系生活#
在我們此生之後,一切中陰的階段,由於被無量數的各種恐懼所傷害,以至於沈陷在輪回的苦海中無有出期,父母、親友、天人、龍族、大力士誰都救不了,自力也無法轉圓。我們不得不去找一個救怙的依靠,而能夠真正引導我們出離輪回的,除了三寶沒有其他;因為只有自己獲得解脫的人,才有能力救助別人。
所謂的三寶,就是佛陀、正法、僧伽。在密乘的傳統中,還要加上三根本,也就是加持的根本上師、成就的根本本尊、事業的根本空行護法。在密乘中說,這三根本也能包含在三寶當中。三寶、三根本這一切,又都包含在一個根本上師身上。
第十七世大寶法王 噶瑪巴 鄔金欽列多傑
《大手印了義炬》
所謂的三寶,就是佛陀、正法、僧伽。在密乘的傳統中,還要加上三根本,也就是加持的根本上師、成就的根本本尊、事業的根本空行護法。在密乘中說,這三根本也能包含在三寶當中。三寶、三根本這一切,又都包含在一個根本上師身上。
第十七世大寶法王 噶瑪巴 鄔金欽列多傑
《大手印了義炬》
✋热门推荐