#杰米鲍登[超话]# | #Jamie Bowden#
<两则pl2的比赛播报>
2022.4.26
Derby County U23 0-1 Tottenham Hotspur U23
#JamieBowden# 打满全场,打入全场唯一进球。Jamie Bowden和Matthew Craig 在中轴线稳定的发挥,Nile John也为热刺展示了进攻的闪光点。
2022.5.2
Tottenham Hotspur U23 0-0 Brighton U23
#JamieBowden# 作为队长打满全场,奉献多次精彩射门,其中主罚任意球稍稍高出横梁,头球被扑出,完成防线零封
<两则pl2的比赛播报>
2022.4.26
Derby County U23 0-1 Tottenham Hotspur U23
#JamieBowden# 打满全场,打入全场唯一进球。Jamie Bowden和Matthew Craig 在中轴线稳定的发挥,Nile John也为热刺展示了进攻的闪光点。
2022.5.2
Tottenham Hotspur U23 0-0 Brighton U23
#JamieBowden# 作为队长打满全场,奉献多次精彩射门,其中主罚任意球稍稍高出横梁,头球被扑出,完成防线零封
#内蒙古财经大学[超话]##内财考研英语每日一词#
考研英语高频词汇每日一词
[2022.4.28]
Electricity /ɪˌlekˈtrɪsəti/
n. 电,电力
<历年真题考查频次:14次>
真题复现1:In Scotland, for example£, wind turbines provide enough electricity to power 95 percent of homes. (2018年英语二text2 P3)
真题翻译:例如,在苏格兰,风力涡轮机为95%的家庭提供足够的电力。
真题复现2:But that message did not play well with many in Iowa, where wind turbines dot the fields and provide 36 percent of the state’s electricity generation—and where tech giants like Microsoft are being attracted by the availability of clean energy to power their data centers.
(2018年英语二text2 P4)
真题翻译:但这一信息并没有得到爱荷华州许多人的欢迎,那里的风力涡轮机遍布各地,提供该州36%的发电量,而像微软这样的科技巨头正被可用的清洁能源吸引来为他们的数据中心供电
真题复现3:The Aswan Dam, for example, stopped the Nile flooding but deprived Egypt of the fertile silt that floods left -- all in return for a giant reservoir of disease which is now so full of silt that it barely generates electricity.(1998年text1 P3)
真题翻译:例如,阿斯旺大坝阻止了尼罗河的洪水泛滥,但也使埃及失去了洪水留下的肥沃淤泥——这些换来的是一个巨大的疾病滋生的水库,现在这个水库积满了淤泥,几乎不能发电了。
考研英语高频词汇每日一词
[2022.4.28]
Electricity /ɪˌlekˈtrɪsəti/
n. 电,电力
<历年真题考查频次:14次>
真题复现1:In Scotland, for example£, wind turbines provide enough electricity to power 95 percent of homes. (2018年英语二text2 P3)
真题翻译:例如,在苏格兰,风力涡轮机为95%的家庭提供足够的电力。
真题复现2:But that message did not play well with many in Iowa, where wind turbines dot the fields and provide 36 percent of the state’s electricity generation—and where tech giants like Microsoft are being attracted by the availability of clean energy to power their data centers.
(2018年英语二text2 P4)
真题翻译:但这一信息并没有得到爱荷华州许多人的欢迎,那里的风力涡轮机遍布各地,提供该州36%的发电量,而像微软这样的科技巨头正被可用的清洁能源吸引来为他们的数据中心供电
真题复现3:The Aswan Dam, for example, stopped the Nile flooding but deprived Egypt of the fertile silt that floods left -- all in return for a giant reservoir of disease which is now so full of silt that it barely generates electricity.(1998年text1 P3)
真题翻译:例如,阿斯旺大坝阻止了尼罗河的洪水泛滥,但也使埃及失去了洪水留下的肥沃淤泥——这些换来的是一个巨大的疾病滋生的水库,现在这个水库积满了淤泥,几乎不能发电了。
#Death on the Nile##微影评#
①既然福尔摩斯在当代的文化语境中被不断重组,为什么波罗就一定要符合原旨主义呢?
②从东方快车到尼罗河,肯尼思·布拉纳构建的犯罪世界充满了人类最原始的欲望,由欲望带来的阴谋与杀戮,而这种属于人类始祖的激情是无法用现代的法律来制裁的。
③如果说有最大的不足,应该是通篇的浮夸风格,但是这也是和当时,或者说肯尼思·布拉纳本人认知的「浮华时代」相符的,观众还是应该需要包容更多的呈现形式。
①既然福尔摩斯在当代的文化语境中被不断重组,为什么波罗就一定要符合原旨主义呢?
②从东方快车到尼罗河,肯尼思·布拉纳构建的犯罪世界充满了人类最原始的欲望,由欲望带来的阴谋与杀戮,而这种属于人类始祖的激情是无法用现代的法律来制裁的。
③如果说有最大的不足,应该是通篇的浮夸风格,但是这也是和当时,或者说肯尼思·布拉纳本人认知的「浮华时代」相符的,观众还是应该需要包容更多的呈现形式。
✋热门推荐