#studyaccount[超话]#在《经济⛄》上读了一篇文章,题目为Companies fear consumer boycotts
boycott:拒绝购买(或使用、参加);抵制
eg:a trade boycott of British goods 对英国货品的贸易抵制
fatal:灾难性的;毁灭性的;导致失败的
Eg: a fatal error / mistake 灾难性的错误
conglomerate:联合大公司;企业集团
Eg:a media conglomerate 大众传媒联合体
【原文例句】“We are not an international conglomerate that can simply stop some business activity here to shift to another over there,” says the firm.
cease:停止,终止,结束
【原文例句】But it promised to cease advertising and investing in Russia and donate all profits from sales there to charity.#跟Cindy一起读外刊##英语[超话]##catti##翻译硕士##考研#
boycott:拒绝购买(或使用、参加);抵制
eg:a trade boycott of British goods 对英国货品的贸易抵制
fatal:灾难性的;毁灭性的;导致失败的
Eg: a fatal error / mistake 灾难性的错误
conglomerate:联合大公司;企业集团
Eg:a media conglomerate 大众传媒联合体
【原文例句】“We are not an international conglomerate that can simply stop some business activity here to shift to another over there,” says the firm.
cease:停止,终止,结束
【原文例句】But it promised to cease advertising and investing in Russia and donate all profits from sales there to charity.#跟Cindy一起读外刊##英语[超话]##catti##翻译硕士##考研#
#studyaccount[超话]#在《经济⛄》上读到一篇有关创新的文章:Can Silicon Valley still dominate global innovation?
unassailable:不容置疑的; 攻不破的
【原文例句】For decades Silicon Valley’s position as the birthplace of high-growth technology companies was unassailable.
confine:把…局限于; 把…限制于
【常见搭配】confine sth to sth
【原文例句】But as Bengaluru shows, such clustering is no longer confined to a strip of land in California.
diffusion:扩散,传播
【原文例句】The diffusion of capital reflects huge growth in tech in recent years that lifted many boats.
【地道词组】ups and downs:沉浮;兴衰
【原文例句】 But it will endure beyond the ups and downs of the investment cycle.
disposable incomes:可支配收入
As disposable incomes rise in new regions, consumers become willing to pay for similar “technification of services”, says Peng Ong of Monk’s Hill Ventures, a Singaporean VC firm.#跟Cindy一起读外刊##英语[超话]##catti##翻译硕士##考研#
unassailable:不容置疑的; 攻不破的
【原文例句】For decades Silicon Valley’s position as the birthplace of high-growth technology companies was unassailable.
confine:把…局限于; 把…限制于
【常见搭配】confine sth to sth
【原文例句】But as Bengaluru shows, such clustering is no longer confined to a strip of land in California.
diffusion:扩散,传播
【原文例句】The diffusion of capital reflects huge growth in tech in recent years that lifted many boats.
【地道词组】ups and downs:沉浮;兴衰
【原文例句】 But it will endure beyond the ups and downs of the investment cycle.
disposable incomes:可支配收入
As disposable incomes rise in new regions, consumers become willing to pay for similar “technification of services”, says Peng Ong of Monk’s Hill Ventures, a Singaporean VC firm.#跟Cindy一起读外刊##英语[超话]##catti##翻译硕士##考研#
#日语翻译社[超话]##外刊阅读计划#d24
近日、中国科学技術大学の研究チームは、中国が自主開発した量子科学実験衛星「墨子号」を利用して、地球の1,200キロ離れた2つの地点の間における量子状態の遠隔転送を初めて実現させ、グローバル量子情報処理と量子通信ネットワークの構築に向けて重要な一歩を踏み出しました。この成果は、物理学の専門誌として最も権威がある学術誌「フィジカル·レビュー」に発表されました。
近日,中国科学技术大学的研究小组利用中国自主研发的量子科学实验卫星-“墨子号”,首次实现了距离1200公里的两个地点间的量子状态下的远距离传送,向全球量子信息处理和构建量子通信网络迈出了重要的一步。这一成果发表在期刊《Physical Review》上,该期刊在物理学期刊中是最权威的。
近日、中国科学技術大学の研究チームは、中国が自主開発した量子科学実験衛星「墨子号」を利用して、地球の1,200キロ離れた2つの地点の間における量子状態の遠隔転送を初めて実現させ、グローバル量子情報処理と量子通信ネットワークの構築に向けて重要な一歩を踏み出しました。この成果は、物理学の専門誌として最も権威がある学術誌「フィジカル·レビュー」に発表されました。
近日,中国科学技术大学的研究小组利用中国自主研发的量子科学实验卫星-“墨子号”,首次实现了距离1200公里的两个地点间的量子状态下的远距离传送,向全球量子信息处理和构建量子通信网络迈出了重要的一步。这一成果发表在期刊《Physical Review》上,该期刊在物理学期刊中是最权威的。
✋热门推荐