FIRST AID BEAUTY 急救美人 净颜多泡洁面 133ml
到手价¥49.9元!需领取129元优惠券!
FIRST AID BEAUTY即急救美人,简称FAB,是由Lilli Gordon于2009年在美国创立的护肤品牌,FAB多年来一直致力于研发天然有效的护肤产品,主打舒缓镇静,修护,深层滋润肌肤。
这款FIRST AID BEAUTY 急救美人 苹果氨基酸洁面乳,采用苹果氨基酸成分,可深层清洁付污垢,温和无刺激。结合胶体燕麦,可平衡肌肤,缓解肌肤发痒。添加红没药成分,可舒缓镇定,改善肌肤泛红。自发泡体系,10秒即可产生醇厚泡沫。采用植物防腐,温和洁净,不伤角质层。敏感肌肤也可使用。 https://t.cn/A66GQ5C9
到手价¥49.9元!需领取129元优惠券!
FIRST AID BEAUTY即急救美人,简称FAB,是由Lilli Gordon于2009年在美国创立的护肤品牌,FAB多年来一直致力于研发天然有效的护肤产品,主打舒缓镇静,修护,深层滋润肌肤。
这款FIRST AID BEAUTY 急救美人 苹果氨基酸洁面乳,采用苹果氨基酸成分,可深层清洁付污垢,温和无刺激。结合胶体燕麦,可平衡肌肤,缓解肌肤发痒。添加红没药成分,可舒缓镇定,改善肌肤泛红。自发泡体系,10秒即可产生醇厚泡沫。采用植物防腐,温和洁净,不伤角质层。敏感肌肤也可使用。 https://t.cn/A66GQ5C9
Der neue Schüler (The new student)
Sari und Lilli fahren mit dem Bus in die Schule. (Sari and Lilli are going to school by bus.)
S: Lilli, in unserer Schule ist ein neuer Schüler! Er heißt Marcel. (Lilli, there is a new student in our school! His name is Marcel.)
L: Marcel, ja? (Marcel, yeah?)
S: Er kommst aus Frankreich! Sein vater ist Schauspieler!(He is from France! His father is an actor!)
L: Sehr interessant. (Very interesting.)
S: Er spricht drei sprachen. (He speaks three languages. )
L: Oh, er ist klug.(Oh, he is smart.)
S: Klug und groß. Und er hat sehr schöne... (Smart and tall. And he has beautiful...)
L: Haha, ja? (Haha, yeah?)
S: Äh. Sehr schöne schuhe. (Eh. Very beautiful shoes.)
L:Sari, Marcel ist da drüben. (Sari, Marcel is over there.)
S: Was?! (What?!)
L: Hallo, Marcel!
M: Hallo, Lilli! Wie geht's? (How are you?)
L: Super, danke. Marcel, das hier ist meine Freundin Sari. Sie liebt... deine Schuhe. (Great, thanks. Marcel, this is my friend Sari. She loves... your shoes.)
S: Oh, äh, hallo Marcel.
Sari und Lilli fahren mit dem Bus in die Schule. (Sari and Lilli are going to school by bus.)
S: Lilli, in unserer Schule ist ein neuer Schüler! Er heißt Marcel. (Lilli, there is a new student in our school! His name is Marcel.)
L: Marcel, ja? (Marcel, yeah?)
S: Er kommst aus Frankreich! Sein vater ist Schauspieler!(He is from France! His father is an actor!)
L: Sehr interessant. (Very interesting.)
S: Er spricht drei sprachen. (He speaks three languages. )
L: Oh, er ist klug.(Oh, he is smart.)
S: Klug und groß. Und er hat sehr schöne... (Smart and tall. And he has beautiful...)
L: Haha, ja? (Haha, yeah?)
S: Äh. Sehr schöne schuhe. (Eh. Very beautiful shoes.)
L:Sari, Marcel ist da drüben. (Sari, Marcel is over there.)
S: Was?! (What?!)
L: Hallo, Marcel!
M: Hallo, Lilli! Wie geht's? (How are you?)
L: Super, danke. Marcel, das hier ist meine Freundin Sari. Sie liebt... deine Schuhe. (Great, thanks. Marcel, this is my friend Sari. She loves... your shoes.)
S: Oh, äh, hallo Marcel.
#千年维城大艺无边# 自去年9月1日起,维也纳MAK应用艺术博物馆拥有了一位土生土长的维也纳女馆长——Lilli Hollein,她也是第一位,在维也纳设计领域闻名的博物馆中担任馆长的女性。为庆祝著名新艺术运动建筑师Josef Hoffmann(1870-1956)诞辰150周年,MAK在新馆长的带领下,为维也纳民众与游客带来丰厚的艺术福利——展览《Josef Hoffmann|Progress Through Beauty》(约瑟夫·霍夫曼 |变美之路)。超过1,000件展品,生动地展示了这位建筑设计师所具有超越其时代的革命性设计理念。从展品中不难看出霍夫曼本人崇尚极简风格,其作品偏爱方形与立方体。他的设计理念也给予Wiener Werkstätte手工艺品的联合创始人很大启发。虽然展览因疫情原因,被迫从2020年推迟至2021年12月,但展览本身绝对值得期待!
展览时间:2021年12月15日-2022年6月19日
展览地点:维也纳应用艺术博物馆MAK
© MAK/Georg Mayer
© MAK/Katrin Wißkirchen
© VIENNA DESIGN WEEK/Katharina Gossow
© Gerald Zugmann/MAK
展览时间:2021年12月15日-2022年6月19日
展览地点:维也纳应用艺术博物馆MAK
© MAK/Georg Mayer
© MAK/Katrin Wißkirchen
© VIENNA DESIGN WEEK/Katharina Gossow
© Gerald Zugmann/MAK
✋热门推荐