世界から猫が消たなら
世界から猫が消たなら、この世界はどう変化し、僕の人生はどう変るのだろうか。
世界から僕が消たなら、この世界は何も変らずに、いつもと同ような明日を迎えるのだろうか。くだらない妄想だとあなたが思うかもしれない、でも信じて欲ほしい。
これから書ことは、僕に起きた、この七日間の出来事だ。
如果猫突然从这个世界消失,这个世界会如何变化?
我的人生会如何改变?如果我从这个世界消失,
这个世界是否毫无改变,像往常一样迎接明天的来临?
也许你会觉得这只是妄想,但是,请相信我。
接下来的故事,是连续七天发生在我身上的事。
とても不思議な七日間だった。そして間なく、僕ぼくは死にます。
なぜこうなったのか、その理由について、これから書いていこうと思う。
きっと長い手紙になるだろう、でも最後まで付き合ってほしい。
そしてこれは、僕があなたに当てた、最初で最後の手紙になります。
そう、これは僕の遺書なのです。
那是非常不可思议的七天。
我很快就要死了。
为什么会这样?
我接下来会交代整件事的来龙去脉,
这将会是一封很长的信,希望你耐心看到最后。
这是我第一次、也是最后一次写给你的信,
没错,这是我的遗书。
[月曜日悪魔がやってきた]
死ぬまでしたいことは、10もなかった。昔観た映画だ。
ヒロインは死の間際に、「10のリスト」を作っていた。
でもあんなのは嘘だ、いや、嘘だとは言ないが、少なくとも、そのリストに書ことなんて、きっと大したことじゃないはずだ。
え?何故そう思うかって?そりゃあさ、なんて言か、まあ、僕も試してみたってことさ、恥ずかしいけど、その、「10のリスト」をね。
在死之前,我凑不满十件想着的事。
这是我以前看过的一部电影中的情节。
女主角临死之前,写下了十件想做的事。那根本是骗人的。不,不能说是骗人,至少那份清单上所写的,并不是什么了不起的事。什么?你问我为什么这么想?因为,该怎么说呢,反正我也试了一下。虽然说出来有点丢脸,总之,我也试了“在死之前想做的十件事”
あれは七日前まえの出来事だった、僕はずいぶん長いこと風邪をこじらせたまま、毎日
郵便配達の仕事をしていた、微熱が続き、頭の右端がじりじりと痛たんでいた。
市販の薬で何とか誤魔化していたのだけれど、ご存知の通り、僕は医者が大嫌いなんだ。二週間が経ち、いよいよ治らないので、医者に行ことにした。
そしたら風邪じゃなかった「脳腫瘍グレぐれード4」。
那是七天前发生的事。我感冒了很久,迟迟不见好转,但每天照常上班当邮差送信。这一阵子的低烧持续不退,头部右侧隐隐作痛。我吃了市售的成药撑了一阵子(你也知道,我超讨厌看医生),两个星期之后,感冒仍然没好,我才终于决定去医院。
检查结果发现,并不是感冒。脑肿瘤,第四期。
それが医者が僕に告げた診断だった、余命は長くて半年、ともすれば一週間すら怪しいという。「放射線治療」「抗がん剤治療」「終末期医療」、様々な選択肢を医者が提示する、けれども、まったく耳に入らない。小さい頃、夏休みはプぷールるに通っていた。青く冷たいプールに飛び込む、ざばん、ぶくぶく。体が沈む。
「ちゃんと準備運動しなさい」
母さんの声がする。だが水の中でその声は、くぐもって、よく聞こえない。すっかり忘れていた「音の記憶」がよみがえってくる。
这是医生告诉我的诊断结果。我最多只能活半年,但没人能够保证一个星期后,我还能够活在世上。虽然医生提议我可以接受放射线治疗、抗癌剂治疗、进安宁病房等各种选择,但我完全听不进去。
小时候,我在暑假期间常去游泳池。扑通一声,跳进凉冰冰的蓝色游泳池。嘴里吐着泡泡,身体沉入水中。“要先热身啊。”我听到老妈说话的声音,但是,在水中听到的声音很模糊,听不清楚。如今,遗忘已久的“声音记忆”突然在耳边苏醒。
世界から猫が消たなら、この世界はどう変化し、僕の人生はどう変るのだろうか。
世界から僕が消たなら、この世界は何も変らずに、いつもと同ような明日を迎えるのだろうか。くだらない妄想だとあなたが思うかもしれない、でも信じて欲ほしい。
これから書ことは、僕に起きた、この七日間の出来事だ。
如果猫突然从这个世界消失,这个世界会如何变化?
我的人生会如何改变?如果我从这个世界消失,
这个世界是否毫无改变,像往常一样迎接明天的来临?
也许你会觉得这只是妄想,但是,请相信我。
接下来的故事,是连续七天发生在我身上的事。
とても不思議な七日間だった。そして間なく、僕ぼくは死にます。
なぜこうなったのか、その理由について、これから書いていこうと思う。
きっと長い手紙になるだろう、でも最後まで付き合ってほしい。
そしてこれは、僕があなたに当てた、最初で最後の手紙になります。
そう、これは僕の遺書なのです。
那是非常不可思议的七天。
我很快就要死了。
为什么会这样?
我接下来会交代整件事的来龙去脉,
这将会是一封很长的信,希望你耐心看到最后。
这是我第一次、也是最后一次写给你的信,
没错,这是我的遗书。
[月曜日悪魔がやってきた]
死ぬまでしたいことは、10もなかった。昔観た映画だ。
ヒロインは死の間際に、「10のリスト」を作っていた。
でもあんなのは嘘だ、いや、嘘だとは言ないが、少なくとも、そのリストに書ことなんて、きっと大したことじゃないはずだ。
え?何故そう思うかって?そりゃあさ、なんて言か、まあ、僕も試してみたってことさ、恥ずかしいけど、その、「10のリスト」をね。
在死之前,我凑不满十件想着的事。
这是我以前看过的一部电影中的情节。
女主角临死之前,写下了十件想做的事。那根本是骗人的。不,不能说是骗人,至少那份清单上所写的,并不是什么了不起的事。什么?你问我为什么这么想?因为,该怎么说呢,反正我也试了一下。虽然说出来有点丢脸,总之,我也试了“在死之前想做的十件事”
あれは七日前まえの出来事だった、僕はずいぶん長いこと風邪をこじらせたまま、毎日
郵便配達の仕事をしていた、微熱が続き、頭の右端がじりじりと痛たんでいた。
市販の薬で何とか誤魔化していたのだけれど、ご存知の通り、僕は医者が大嫌いなんだ。二週間が経ち、いよいよ治らないので、医者に行ことにした。
そしたら風邪じゃなかった「脳腫瘍グレぐれード4」。
那是七天前发生的事。我感冒了很久,迟迟不见好转,但每天照常上班当邮差送信。这一阵子的低烧持续不退,头部右侧隐隐作痛。我吃了市售的成药撑了一阵子(你也知道,我超讨厌看医生),两个星期之后,感冒仍然没好,我才终于决定去医院。
检查结果发现,并不是感冒。脑肿瘤,第四期。
それが医者が僕に告げた診断だった、余命は長くて半年、ともすれば一週間すら怪しいという。「放射線治療」「抗がん剤治療」「終末期医療」、様々な選択肢を医者が提示する、けれども、まったく耳に入らない。小さい頃、夏休みはプぷールるに通っていた。青く冷たいプールに飛び込む、ざばん、ぶくぶく。体が沈む。
「ちゃんと準備運動しなさい」
母さんの声がする。だが水の中でその声は、くぐもって、よく聞こえない。すっかり忘れていた「音の記憶」がよみがえってくる。
这是医生告诉我的诊断结果。我最多只能活半年,但没人能够保证一个星期后,我还能够活在世上。虽然医生提议我可以接受放射线治疗、抗癌剂治疗、进安宁病房等各种选择,但我完全听不进去。
小时候,我在暑假期间常去游泳池。扑通一声,跳进凉冰冰的蓝色游泳池。嘴里吐着泡泡,身体沉入水中。“要先热身啊。”我听到老妈说话的声音,但是,在水中听到的声音很模糊,听不清楚。如今,遗忘已久的“声音记忆”突然在耳边苏醒。
#石丸幹二[超话]#
題名のない音楽会
低音楽器女子の休日
コントラバス ファゴット バリトンサックス チューバ を易々と操る淑女達 何に惹かれて奏者になったのか!悩みはある?明日日曜日再放送あります。BS朝日 朝8時より 福士マリ子 Yu-Ka 高尾あゆ 福本恵子 古坂大魔王 松尾由美子アナ #石丸幹二#
題名のない音楽会
低音楽器女子の休日
コントラバス ファゴット バリトンサックス チューバ を易々と操る淑女達 何に惹かれて奏者になったのか!悩みはある?明日日曜日再放送あります。BS朝日 朝8時より 福士マリ子 Yu-Ka 高尾あゆ 福本恵子 古坂大魔王 松尾由美子アナ #石丸幹二#
いよいよスタートしたDA PUMP現体制初の全国ツアー。お陰様で毎公演何かとミラクル起き放題!?明日は東京!
さて何が起きるかなー、、、 僕のP.A.R.T.Y.衣装に付いてる「バイーン」の正体がこちら。多数お問い合わせいただいてたみたいなので〜。
どうぞご自由に使ってください。
#DAPUMP
#funkytrickyparty
#u-yeah#
さて何が起きるかなー、、、 僕のP.A.R.T.Y.衣装に付いてる「バイーン」の正体がこちら。多数お問い合わせいただいてたみたいなので〜。
どうぞご自由に使ってください。
#DAPUMP
#funkytrickyparty
#u-yeah#
✋热门推荐