【中国船舶外高桥造船一天完成三大生产节点 上海三大船企全面实现复工复产】5月下旬,24000TEU超大型集装箱船离开码头开启海试。中国船舶集团有限公司旗下沪东中华造船(集团)有限公司位于上海崇明长兴岛,自4月25日复工复产以来,该公司实行闭环管理模式,边防疫边生产,共承接了12艘17.4万立方米LNG运输船订单。5月下旬,该公司设计建造的中国第一艘24000TEU超大型集装箱船驶离长兴岛码头,这标志着中国人自主设计、建造的全球最大装箱量集装箱船开始海试,向交船目标迈出了重要一步。Fin mai, le porte-conteneurs ultra-large de 24 000 EVP a quitté le terminal pour des essais en mer. Hudong Zhonghua Shipbuilding (Group) Co., Ltd., une filiale de China State Shipbuilding Corporation, est située sur l'île de Changxing du district de Chongmin à Shanghai. Depuis la reprise des travaux et de la production le 25 avril, la société a mis en place un modèle de gestion en boucle fermée, a réalisé un total de 12 commandes pour 174 000 mètres cubes de méthaniers. Fin mai, le premier porte-conteneurs ultra-large de 24 000 EVP conçu et construit par la société a quitté le terminal de l'île de Changxing, marquant le début des essais en mer du plus grand porte-conteneurs au monde conçu et construit par les Chinois. Une étape importante a été franchie. #TopCGTN#
【安东诺夫团队新动作:继续运营剩余五架AN124,公司将搬到德国】安东诺夫团队上周在一份报告中,提到了俄罗斯在乌克兰进行特别军事行动之后的损失情况。
该航空公司位于安东诺夫/戈斯托梅利机场机场的基地已经被摧毁,包括AN-225、AN-74 和 AN-26-100在内的多架运输机彻底损坏,另外还有一架 AN-124和一架AN-22A受损,其状况正在评估中。
安东诺夫团队目前计划在德国莱比锡继续运营其剩余的五架 AN-124-100 重型运输机,该公司总部已经可以搬迁到莱比锡。为此,安东诺夫航空公司表示需要将一个完整的基地转移到当地的机场;从乌克兰运送备用发动机、零部件和其他特殊设备;尽可能采购西方版本的部件,同时还要将技术专家、飞行人员和主要办公室员工也转移到莱比锡。
目前,该航空公司根据ALIS 计划和人道主义任务将优先考虑为乌克兰政府、北约/欧盟提供空中运输服役,但也有可能承担商业航班。
安东诺夫估计,在未来 12 个月内,该公司的运输机将进行385次飞行任务。
安东诺夫的代表还对其损毁的An-225 Mriya (Dream)重型运输机进行了损坏评估。
这架世界上最大的飞机于 2 月初抵达戈斯托梅利机场进行维修,在俄罗斯对乌克兰发动特别军事行动时该机正停在机场的停机棚内,随后在冲突中损坏。
据报道,“直到4月2日,当俄罗斯军队撤退到该国东部时,乌克兰军队重新控制了该地区,安东诺夫的人员才进入到机场。”
安东诺夫的调查小组与 An-225 的首席飞行员德米特罗·安东诺夫一起前往现场调查损坏情况并对维修成本进行了初步分析。“
“损害评估的全部结果尚未公布。”,但据信,An-225的机头和机翼尤其受到了相当大的破坏。”
乌克兰国防公司 Ukroboronprom 之前曾声明,重建An-225,需要30亿美元和5年时间。甚至还宣布,这架飞机将由俄罗斯出资重建。
“然而,根据现场图片显示,像An-225那样受损程度,修理飞机基本是不可能了。这架飞机的许多部件都是在1980年代制造的,而在将近40年后的今天,可能很难找到替代品。
安东诺夫最近在呼吁公众捐款支持重建An-225,理由是安东诺夫和世界各地的航空爱好者都渴望看到 Mriya 重返天空
“然而,也许更可行的选择是继续建造第二架 An-225,这架An-225目前是半成品状态。
报告显示,尽管这架半成品飞机在袭击发生时存放在戈斯托梅尔机场的同一个区域中,但其机体似乎完好无损。
该航空公司位于安东诺夫/戈斯托梅利机场机场的基地已经被摧毁,包括AN-225、AN-74 和 AN-26-100在内的多架运输机彻底损坏,另外还有一架 AN-124和一架AN-22A受损,其状况正在评估中。
安东诺夫团队目前计划在德国莱比锡继续运营其剩余的五架 AN-124-100 重型运输机,该公司总部已经可以搬迁到莱比锡。为此,安东诺夫航空公司表示需要将一个完整的基地转移到当地的机场;从乌克兰运送备用发动机、零部件和其他特殊设备;尽可能采购西方版本的部件,同时还要将技术专家、飞行人员和主要办公室员工也转移到莱比锡。
目前,该航空公司根据ALIS 计划和人道主义任务将优先考虑为乌克兰政府、北约/欧盟提供空中运输服役,但也有可能承担商业航班。
安东诺夫估计,在未来 12 个月内,该公司的运输机将进行385次飞行任务。
安东诺夫的代表还对其损毁的An-225 Mriya (Dream)重型运输机进行了损坏评估。
这架世界上最大的飞机于 2 月初抵达戈斯托梅利机场进行维修,在俄罗斯对乌克兰发动特别军事行动时该机正停在机场的停机棚内,随后在冲突中损坏。
据报道,“直到4月2日,当俄罗斯军队撤退到该国东部时,乌克兰军队重新控制了该地区,安东诺夫的人员才进入到机场。”
安东诺夫的调查小组与 An-225 的首席飞行员德米特罗·安东诺夫一起前往现场调查损坏情况并对维修成本进行了初步分析。“
“损害评估的全部结果尚未公布。”,但据信,An-225的机头和机翼尤其受到了相当大的破坏。”
乌克兰国防公司 Ukroboronprom 之前曾声明,重建An-225,需要30亿美元和5年时间。甚至还宣布,这架飞机将由俄罗斯出资重建。
“然而,根据现场图片显示,像An-225那样受损程度,修理飞机基本是不可能了。这架飞机的许多部件都是在1980年代制造的,而在将近40年后的今天,可能很难找到替代品。
安东诺夫最近在呼吁公众捐款支持重建An-225,理由是安东诺夫和世界各地的航空爱好者都渴望看到 Mriya 重返天空
“然而,也许更可行的选择是继续建造第二架 An-225,这架An-225目前是半成品状态。
报告显示,尽管这架半成品飞机在袭击发生时存放在戈斯托梅尔机场的同一个区域中,但其机体似乎完好无损。
#TopCGTN#【“吉祥鸟”AC313A大型民用直升机成功首飞】5月17日,由中国航空工业集团有限公司自主研制的大型多用途民用直升机“吉祥鸟”AC313A在江西景德镇吕蒙机场成功首飞,标志着我国航空应急救援装备体系建设取得新进展,再添新利器。首飞后,AC313A直升机研制工作从试制阶段转入试飞阶段,按计划将在“十四五”期间完成适航取证,并交付用户。L'AC313A, un grand hélicoptère civil multifonctionnel développé indépendamment par la Chine, a effectué mardi 17 mai avec succès son premier vol. Ce grand hélicoptère de classe de treize tonnes a réalisé son premier vol dans un aéroport à Jingdezhen, dans la province chinoise du Jiangxi (est), marquant une étape d'avance dans le développement du système de secours d'urgence aérien de la Chine. Le travail de développement de l'AC313A entre à présent dans la phase d'essai après ce premier vol, d'après le constructeur. Il devra recevoir sa certification au cours de la période du 14e Plan quinquennal (2021-2025) et entrer sur le marché pour servir les clients.
✋热门推荐