桃夭先秦:佚名
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。
译文及注释
译文
桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。
桃花怒放千万朵,果实累累大又多。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。
桃花怒放千万朵,绿叶茂盛永不落。这位姑娘要出嫁,齐心协手家和睦。
注释
夭夭:花朵怒放,美丽而繁华的样子。
灼灼:花朵色彩鲜艳如火,明亮鲜艳的样子。华:同“花”。
之子:这位姑娘。于归:姑娘出嫁。古代把丈夫家看作女子的归宿,故称“归”。于:去,往。
宜:和顺、亲善。
蕡(fén):草木结实很多的样子。此处指桃实肥厚肥大的样子。有蕡即蕡蕡。
蓁(zhēn):草木繁密的样子,这里形容桃叶茂盛。
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。
译文及注释
译文
桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。
桃花怒放千万朵,果实累累大又多。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。
桃花怒放千万朵,绿叶茂盛永不落。这位姑娘要出嫁,齐心协手家和睦。
注释
夭夭:花朵怒放,美丽而繁华的样子。
灼灼:花朵色彩鲜艳如火,明亮鲜艳的样子。华:同“花”。
之子:这位姑娘。于归:姑娘出嫁。古代把丈夫家看作女子的归宿,故称“归”。于:去,往。
宜:和顺、亲善。
蕡(fén):草木结实很多的样子。此处指桃实肥厚肥大的样子。有蕡即蕡蕡。
蓁(zhēn):草木繁密的样子,这里形容桃叶茂盛。
#新闻动态#
【国协新学期第一次素拓圆满结束】
今天,国协分别在玻璃房和南苑足球场进行了上午和下午两场素拓,大家在一起开心的玩游戏,也认识了许多国协的小伙伴,还一起补过了国协的28岁生日,虽然在素拓过程中遇到了一点小困难,但在大家的齐心协力之下都成功的解决了,希望国协的明天如大家的笑容一样灿烂。 https://t.cn/Ryh0qhI
【国协新学期第一次素拓圆满结束】
今天,国协分别在玻璃房和南苑足球场进行了上午和下午两场素拓,大家在一起开心的玩游戏,也认识了许多国协的小伙伴,还一起补过了国协的28岁生日,虽然在素拓过程中遇到了一点小困难,但在大家的齐心协力之下都成功的解决了,希望国协的明天如大家的笑容一样灿烂。 https://t.cn/Ryh0qhI
【武夷山龙舟竞渡迎端午】5月28日,武夷山市一年一度的龙舟赛在市区崇阳溪上热闹开赛,以这种传统的方式迎接即将到来的端午节。此次参赛的队伍共有12支,他们都是来自全市各机关单位和企业、协会的工作人员,随着发令枪响,各组龙舟齐齐冲出了起点,参赛龙舟如利剑出鞘,队员们跟着整齐的鼓点,齐心协力的划动手中的船浆,逆流而上,鼓声隆隆、船浆翻飞,龙舟你追我赶,沿河两岸的群众也都大声的为选手加油鼓劲。经过淘汰赛和决赛两轮竞速,最终,武夷山市长跑协会代表队获得本次比赛的第一名龙王奖,第二医院代表队和蓝天救援代表队分别获得二、三名。
✋热门推荐