#PTE##pte学术英语考试[超话]##pte##盼达PTE[超话]##PTE考场回忆##PTE考试#
来晚了来晚了,想着一直分享给你们,忘记了!
8月5日考试回忆
RA:
electronic course
Australian slang变体
legal writi Shakespeare
Dl:两个国旗,室内方位图,语言的表格图,剩下的就是线图,条形图
RS,有几个鸡精,不记得了
RL:UK在教育上与其他国家的对比
Reading:下拉几乎全部新题
拖拽有几个原题
SWT:
Vehicle plug in
另外一个不记得了
WE: life experience and school educationl哪个重要
SST:
UK environmental law
music over people
Indian peasants
WFD: The nation achieved prosperity by opening its ports for trade
Undergraduates may pursue their specific interests within specific programs.
还有一个忘了
来晚了来晚了,想着一直分享给你们,忘记了!
8月5日考试回忆
RA:
electronic course
Australian slang变体
legal writi Shakespeare
Dl:两个国旗,室内方位图,语言的表格图,剩下的就是线图,条形图
RS,有几个鸡精,不记得了
RL:UK在教育上与其他国家的对比
Reading:下拉几乎全部新题
拖拽有几个原题
SWT:
Vehicle plug in
另外一个不记得了
WE: life experience and school educationl哪个重要
SST:
UK environmental law
music over people
Indian peasants
WFD: The nation achieved prosperity by opening its ports for trade
Undergraduates may pursue their specific interests within specific programs.
还有一个忘了
Oppa, thank you for your hard work the last 14 years. You were my first favorite! You made me an ELF. Although your decision breaks my heart, I know that it would be best. Oppa, soar high! I will always be here for you! And even though you are no longer part of the group in writing, in our hearts, you will always be Super Junior! Super Junior 13 + 2 always and forever! #kangin##kanginnim##SuperJunior[超话]##ELF[超话]##sapphireblue##ot13##ot15##kimyoungwoon# https://t.cn/R2Wxse4
译路漫漫其修远兮,吾将上下而求索[心]
The right approach to translation is to go beyond what is said into what is implied and to say what is implied in a clear, simple way.
How well translation is done depends on how well one writes, inspiration comes from how you approach writing creatively.
For translation learners, what is the rush if you are building skills for eternity ? As learners,you must keep searching far and wide, high and low and have the insatiable desire to venture into uncharted territory of knowledge. So keep yourself well-informed and up to date.#翻译硕士考研[超话]##CATTI#
The right approach to translation is to go beyond what is said into what is implied and to say what is implied in a clear, simple way.
How well translation is done depends on how well one writes, inspiration comes from how you approach writing creatively.
For translation learners, what is the rush if you are building skills for eternity ? As learners,you must keep searching far and wide, high and low and have the insatiable desire to venture into uncharted territory of knowledge. So keep yourself well-informed and up to date.#翻译硕士考研[超话]##CATTI#
✋热门推荐