同事:電影「一出好戲」演得咋樣?
閨蜜:「回去第一件事,就去誦《法華經》譬喻品,以解饑渴!」
同事:「咋還和經扯上了關係呢?」
閨蜜:「那實況才是三界之中,真正的一場好戲……」
同事:「為啥妮?」
閨蜜:「因為……主演是我們!」
《法華經》卷二譬喻品第三https://t.cn/RI6T4Yq
…………
……如來有無量智慧、力、無所畏諸法之藏,能與一切眾生大乘之法,但不盡能受。舍利弗!以是因緣,當知諸佛方便力故,於一佛乘,分別說三。」
佛欲重宣此義,而說偈言:
譬如長者,有一大宅,
其宅久故,而復頓弊,
堂舍高危,柱根摧朽,
梁棟傾斜,基陛(bì)隤(tuí)毀,
墻壁圮(pǐ)坼(chè),泥塗褫(chǐ)落,
覆(fū)苫(shān)亂墜(zhuì),椽(chuán)梠(lǚ)差(cī)脫,
周障屈曲,雜(zá)穢(huì)充遍。
有五百人,止住其中。
鵄(chī)梟(xiāo)鵰(diāo)鷲(jiù),烏鵲鳩(jiū)鴿(gē),
蚖(yuán)蛇蝮(fù)蠍(xiē),蜈蚣蚰(yóu)蜒(yán),
守宮百足,狖(yòu)狸鼷(xī)鼠,
諸惡蟲(chóng)輩,交橫馳走。
屎尿臭處,不淨流溢,
蜣(qiāng)蜋(láng)諸蟲(chóng),而集其上。
狐狼野干(gān),咀(jǔ)嚼(jué)踐(jiàn)蹹(tà),
[齒*齊](jì)齧(niè)死屍(shī),骨肉狼藉(jí)。
由是群狗,競來搏(bó)撮(cuō),
飢羸(léi)慞(zhāng)惶(huáng),處處求食,
鬥(dòu)諍(zhèng)[齒*查](zhā)掣(chè),啀(yá)喍(chái)嗥(háo)吠(fèi)。
其舍恐怖,變(biàn)狀如是。
處處皆有,魑(chī)魅(mèi)魍(wǎng)魎(liǎng),
夜叉惡鬼,食噉(dàn)人肉。
毒蟲(chóng)之屬,諸惡禽獸(shòu),
孚(fú)乳產生,各自藏護。
夜叉競來,爭取食之,
食之既飽,惡心轉熾(chì),
鬥(dòu)諍之聲,甚可怖畏。
鳩槃荼(tú)鬼,蹲(dūn)踞(jù)土埵(duǒ),
或時離地,一尺二尺,
往返遊行,縱(zòng)逸嬉戲,
捉狗兩足,撲(pū)令失聲,
以腳(jiǎo)加頸,怖狗自樂。
復有諸鬼,其身長(cháng)大,
裸(luǒ)形黑瘦,常住其中,
發大惡聲,叫呼求食。
復有諸鬼,其咽如針。
復有諸鬼,首如牛頭,
或食人肉,或復噉(dàn)狗,
頭髮(fà)蓬亂,殘害凶險,
飢渴所逼,叫喚馳走。
夜叉餓鬼,諸惡鳥獸,
飢急四向,窺(kuī)看窗牖(yǒu)。
如是諸難,恐畏無量。
是朽故宅,屬于一人,
其人近出,未久之間,
於後舍宅,欻(xū)然火起,
四面一時,其炎俱熾,
棟梁椽柱,爆聲震裂,
摧折墮(duò)落,墻壁崩倒。
諸鬼神等,揚聲大叫,
鵰鷲諸鳥,鳩槃荼等,
周章惶怖,不能自出。
惡獸毒蟲(chóng),藏竄孔穴,
毗舍闍鬼,亦住其中。
薄福德故,為火所逼,
共相殘害,飲血噉肉。
野干之屬,並已前死,
諸大惡獸,競來食噉。
臭煙(yān)熢(péng)[火*孛](bó),四面充塞,
蜈蚣蚰蜒,毒蛇之類,
為火所燒,爭走出穴,
鳩槃荼鬼,隨取而食。
又諸餓鬼,頭上火燃,
飢渴熱惱,周章悶走。
其宅如是,甚可怖畏,
毒害火災,眾難非一。
是時宅主,在門外立,
聞有人言:汝諸子等,
先因遊戲,來入此宅,
稚小無知,歡娛樂著。
長者聞已,驚入火宅,
方宜救濟,令無燒害。
告喻諸子,說眾患難,
惡鬼毒蟲,災火蔓莚,
眾苦次第,相續不絕,
毒蛇蚖蝮,及諸夜叉,
鳩槃荼鬼,野干狐狗,
鵰鷲(jiù)鵄(chī)梟(xiāo),百足之屬,
飢渴惱急,甚可怖畏,
此苦難處,況復大火。
諸子無知,雖聞父誨,
猶故樂著,嬉戲不已。
是時長者,而作是念:
諸子如此,益我愁惱。 今此舍宅,無一可樂, 而諸子等,耽(dān)湎(miǎn)嬉戲, 不受我教,將為火害。 經文圖片順序:橫向從左到右看,第一排圖1 2 3,第二排4 5 6
閨蜜:「回去第一件事,就去誦《法華經》譬喻品,以解饑渴!」
同事:「咋還和經扯上了關係呢?」
閨蜜:「那實況才是三界之中,真正的一場好戲……」
同事:「為啥妮?」
閨蜜:「因為……主演是我們!」
《法華經》卷二譬喻品第三https://t.cn/RI6T4Yq
…………
……如來有無量智慧、力、無所畏諸法之藏,能與一切眾生大乘之法,但不盡能受。舍利弗!以是因緣,當知諸佛方便力故,於一佛乘,分別說三。」
佛欲重宣此義,而說偈言:
譬如長者,有一大宅,
其宅久故,而復頓弊,
堂舍高危,柱根摧朽,
梁棟傾斜,基陛(bì)隤(tuí)毀,
墻壁圮(pǐ)坼(chè),泥塗褫(chǐ)落,
覆(fū)苫(shān)亂墜(zhuì),椽(chuán)梠(lǚ)差(cī)脫,
周障屈曲,雜(zá)穢(huì)充遍。
有五百人,止住其中。
鵄(chī)梟(xiāo)鵰(diāo)鷲(jiù),烏鵲鳩(jiū)鴿(gē),
蚖(yuán)蛇蝮(fù)蠍(xiē),蜈蚣蚰(yóu)蜒(yán),
守宮百足,狖(yòu)狸鼷(xī)鼠,
諸惡蟲(chóng)輩,交橫馳走。
屎尿臭處,不淨流溢,
蜣(qiāng)蜋(láng)諸蟲(chóng),而集其上。
狐狼野干(gān),咀(jǔ)嚼(jué)踐(jiàn)蹹(tà),
[齒*齊](jì)齧(niè)死屍(shī),骨肉狼藉(jí)。
由是群狗,競來搏(bó)撮(cuō),
飢羸(léi)慞(zhāng)惶(huáng),處處求食,
鬥(dòu)諍(zhèng)[齒*查](zhā)掣(chè),啀(yá)喍(chái)嗥(háo)吠(fèi)。
其舍恐怖,變(biàn)狀如是。
處處皆有,魑(chī)魅(mèi)魍(wǎng)魎(liǎng),
夜叉惡鬼,食噉(dàn)人肉。
毒蟲(chóng)之屬,諸惡禽獸(shòu),
孚(fú)乳產生,各自藏護。
夜叉競來,爭取食之,
食之既飽,惡心轉熾(chì),
鬥(dòu)諍之聲,甚可怖畏。
鳩槃荼(tú)鬼,蹲(dūn)踞(jù)土埵(duǒ),
或時離地,一尺二尺,
往返遊行,縱(zòng)逸嬉戲,
捉狗兩足,撲(pū)令失聲,
以腳(jiǎo)加頸,怖狗自樂。
復有諸鬼,其身長(cháng)大,
裸(luǒ)形黑瘦,常住其中,
發大惡聲,叫呼求食。
復有諸鬼,其咽如針。
復有諸鬼,首如牛頭,
或食人肉,或復噉(dàn)狗,
頭髮(fà)蓬亂,殘害凶險,
飢渴所逼,叫喚馳走。
夜叉餓鬼,諸惡鳥獸,
飢急四向,窺(kuī)看窗牖(yǒu)。
如是諸難,恐畏無量。
是朽故宅,屬于一人,
其人近出,未久之間,
於後舍宅,欻(xū)然火起,
四面一時,其炎俱熾,
棟梁椽柱,爆聲震裂,
摧折墮(duò)落,墻壁崩倒。
諸鬼神等,揚聲大叫,
鵰鷲諸鳥,鳩槃荼等,
周章惶怖,不能自出。
惡獸毒蟲(chóng),藏竄孔穴,
毗舍闍鬼,亦住其中。
薄福德故,為火所逼,
共相殘害,飲血噉肉。
野干之屬,並已前死,
諸大惡獸,競來食噉。
臭煙(yān)熢(péng)[火*孛](bó),四面充塞,
蜈蚣蚰蜒,毒蛇之類,
為火所燒,爭走出穴,
鳩槃荼鬼,隨取而食。
又諸餓鬼,頭上火燃,
飢渴熱惱,周章悶走。
其宅如是,甚可怖畏,
毒害火災,眾難非一。
是時宅主,在門外立,
聞有人言:汝諸子等,
先因遊戲,來入此宅,
稚小無知,歡娛樂著。
長者聞已,驚入火宅,
方宜救濟,令無燒害。
告喻諸子,說眾患難,
惡鬼毒蟲,災火蔓莚,
眾苦次第,相續不絕,
毒蛇蚖蝮,及諸夜叉,
鳩槃荼鬼,野干狐狗,
鵰鷲(jiù)鵄(chī)梟(xiāo),百足之屬,
飢渴惱急,甚可怖畏,
此苦難處,況復大火。
諸子無知,雖聞父誨,
猶故樂著,嬉戲不已。
是時長者,而作是念:
諸子如此,益我愁惱。 今此舍宅,無一可樂, 而諸子等,耽(dān)湎(miǎn)嬉戲, 不受我教,將為火害。 經文圖片順序:橫向從左到右看,第一排圖1 2 3,第二排4 5 6
1⃣️6⃣️✔️
看到这个世界的深深[见势]行为 虽然早在几年前就对此做足了心理准备 依旧细思极恐 不寒而栗。
然而真的成熟就是,以前屁大点事就多愁善感,现在即便千山万水,单枪匹马也可以应付得来。有的路,你必须一个人走, 这不是孤独,而是选择,你不得不做。
还是想在最后大学的日子里做一个任性有小情绪无所畏的猪崽,纵使快点成熟起来是必须的[奥特曼][奥特曼][奥特曼]
这一辈子我一定要努力做一个好人啊
看到这个世界的深深[见势]行为 虽然早在几年前就对此做足了心理准备 依旧细思极恐 不寒而栗。
然而真的成熟就是,以前屁大点事就多愁善感,现在即便千山万水,单枪匹马也可以应付得来。有的路,你必须一个人走, 这不是孤独,而是选择,你不得不做。
还是想在最后大学的日子里做一个任性有小情绪无所畏的猪崽,纵使快点成熟起来是必须的[奥特曼][奥特曼][奥特曼]
这一辈子我一定要努力做一个好人啊
你必须小心翼翼的处理身边的各种关系 怕被孤立怕被议论怕丢了工作失了朋友 小心得我不再那么无所畏 讨厌的也要去拥抱喜欢的也要放手 每次崩溃的理由别人看来是小题大做 只有自己心里清楚这根稻草到底压垮了多少千斤重的难过 绝望是在每一次的失望中累积出来的 而爱则是被不知感恩的人消耗殆尽的 https://t.cn/R2dbxDi
✋热门推荐