【“他乡咸鸭蛋,我实在瞧不上”】刚刚过去的端午节,不出意外又出现了甜咸粽子之争,今年从销量上来看,“咸粽子”略占上风。说到咸粽子,就不得不提鸭蛋这个食材。还记得中学课本里那篇散文吗?——《端午的鸭蛋》
正是通过这篇文章,很多人认识了高邮鸭蛋。身为高邮人的汪老对它情有独钟:“他乡咸鸭蛋,我实在瞧不上!”
究竟是什么“神仙鸭蛋”如此美味?一起来高邮瞧瞧吧⬇️
详见:https://t.cn/A6X3K34Q

刘亦菲笑场了吧?
梦华录的鬼才编剧,这段剧情是导演临时加上去的吗?
大爷:“我年轻的时候你们上哪去了?”
大爷心想:“这要是让我再年轻个几年,我们之间就有故事了”[大笑]
瞧我们神仙姐姐一脸懵逼,笑不活的样子明显是笑场了啊。
这老大爷演技简直就是出神入化。 像极了某些时候的我自己。套路啊,都是套路。

刘亦菲笑场了吧?
梦华录的鬼才编剧,这段剧情是导演临时加上去的吗?
大爷:“我年轻的时候你们上哪去了?”
大爷心想:“这要是让我再年轻个几年,我们之间就有故事了”
瞧我们神仙姐姐一脸懵逼,笑不活的样子明显是笑场了啊。
这老大爷演技简直就是出神入化。 像极了某些时候的我自己。套路啊,都是套路


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 韩拙又增三远:有近岸广水,旷阔遥山者,谓之“阔远”;有烟雾溟漠,野水隔而仿佛不见者,谓之“迷远”;景物至绝而微茫缥缈者,谓之“幽远”。韩拙又增三远:有近岸广水,
  • ——秦东魁 Happy Saturday Apr 16,2022Many people keep the idea that they study for t
  • (泵头的设计很好控制量,也不怕一下子倒多流到了手肘[彩虹屁]菌菇液晶乳:轻薄质地一抹化水吸收后完全不会黏腻!敷完脸清爽水嫩的,顿时就褪红了这种天然成分产品多少都
  • 执着所见, 便妄生其 念,世相万千,无非是所见和未见, 人生百态,不 过是嗔怨和妄有,多少生活的苦难, 多少前路的荆 棘,不过是这一蓑烟雨,且吟且啸, 信步徐行
  • 最近,一名深圳男子落枕后去养生馆做颈部的按摩,几天后出现严重的眩晕、呕吐的症状,去医院就诊后查出来脑卒中,就是我们平时说的中风,并且需要紧急手术。相对传统治疗⽅
  • 如果可以,我希望浓烈的爱是自私的,永与吾爱同在。 大人的爱情从来不是空白支票,我不需要你为我未知的未来陪葬,不拖累,不让她因为自己所遭受的负累受委屈。
  • 我真的很需要这个…[跪了][跪了][跪了]帮助我成功联系上解决问题的妈咪送↓【仁兔返礼金签/朔间零五周年pld(2选1)】吃谷到现在谁的谷应该都有点,挑谷无小垃
  • 在信里,她用了非常大的篇幅来回溯自己确诊前去过哪里,又详细交代被转运时穿了防护服、经过的路都会有专人消杀,也生怕引发大家的焦虑,好在我们楼的气氛很融洽,大家都留
  • 外太空特别好玩,我现在很讨厌地球了,所以我快搬走了。外太空特别好玩,我现在很讨厌地球了,所以我快搬走了。
  • 所以,轻松的,开心的迎接你的青春和未来吧!18岁虽然是转变成人的年龄,但你也无需焦急,你还有充足的时间,一点一点真正的了解这个世界。
  • 影片让我感受到妈妈的伟大,即使是鬼即使她生前在疯人院 ,可是为了孩子,她却因为放不下孩子而结怨为干尸,这就是妈妈的伟大之处。其实故事的最后姐姐没有被鬼妈妈带
  • (三)资格审查报名提交成功后,请将资格审查资料于 前发送至邮箱:bangdezhaopin2008@163.com,邮件主题统一按照“报考岗位+考生姓名+手机号
  • 我觉得可以的呢,哈哈哈,吼,哈哈哈哈,喵~鱼的记忆对一只执着吃货的影响分割线…️…这张卡吧,今年又延期了哇。对呀,对呀,买三送一的白吃(痴)终于等到了呢,还好没
  • 尤其记得她当年回国后在采访时说到对张艺谋的感恩: 张艺谋像是人生伯乐和导师,改变了她一生的方向,如今的魏敏芝虽然嫁给了外国人,但始终没有改变过自己的国籍,还成
  • #表志勋[超话]##表志勋出道十一周年快乐# #BlockB出道十一周年快乐# 又一日阳光明媚 又一载春意正浓 一如我们初遇的那天 连同无数段定格在记忆深
  • 1984年的〝鼠〞上述流年的问题除了感情,其他都有贵人帮之渡过,而且事业上会意外的惊喜居多,倒是算不错的一年。#2022新年焕新季##新年开运焕新妆##给202
  • 1、因爲我們沒有船槳,所似離成攻的彼岸還很遙遠。 2、歲月妳別催,該來的我不推,走遠的我不追。 3、那些歡顏的愛情,只在夢裏來來又去去,沒再復現於眼前。 4、不
  • !!
  • 即使被人误解也依然默默承受……就像洛洛说的:“纪云禾,你总是这样,从来不为自己考虑”是啊,纪云禾善良聪慧潇洒,纵然生在一个充满尔虞我诈的环境中,也依旧坚守心中的
  • 这让刘半农大伤脑筋,不知道用什么词才准确,诸如“那女的”之类的表达也就在所难免了,翻译起来实在是容易含糊不清,不伦不类。醒来拍拍裤管,向那不知名的地方走去——张