〈標本〉

蔡琳森 译

某日,我看見垃圾箱裡有一隻被丟棄的鳥標本,
我沒上心,它卻並沒有忘了我,甚至開始尾隨我──
無論何時,不管我人在哪兒,跟誰碰頭,都會看見這隻破破爛爛的鳥

起初,我佯作沒有看見牠
任由牠出沒,何必去在意呢──牠既不啁啾也不啄人

但牠開始蠻橫起來了──不光現身公開場合──
出沒在學生、聽眾、路人之間──
還在朋友的聚會上露面,甚至停棲在我家人頭頂上

我試著友善地詢問──你在這兒做什麼,你想要什麼?
牠卻只是蹲著──默不應聲
我的父親(牠最後安頓在他的頭頂)狐疑望著我
爸──我低聲說──你頭上有隻鳥!
他只是擺擺手,意味──哪是多大的事

此後,我開始夢見這標本動物──
無法逃脫──我幾乎沒吃沒睡,幾乎沒──
只是持續端詳牠──牠凝止在同一姿勢裡,無聲且破損 
牠在我眼裡似乎開始發笑起來──這鳥標本在嘲笑我
終於我抓起牠,使勁將牠扔往牆上,結果證明,
沒有牆,那兒是一面鏡子。

那是我第一次看見一隻鳥
在鏡子裡飛

»ausgestopft« von Aušra Kaziliūnaitė

Übersetzung: Markus Roduner

eines tages entdeckte ich beim container einen ausgestopften vogel
ich sah und vergaß ihn, er aber dachte weiter an mich und begann mich sogar zu verfolgen
wo immer ich hinging, wen immer ich traf, er war da, der vertrocknete ausgestopfte

erst tat ich so, als würde ich ihn nicht bemerken
soll er sich zeigen – er kann doch weder zwitscherm, noch mit dem schnabel picken

doch schließlich überschritt er sämtliche grenzen und spukte nicht nur im öffentlichen raum
inmitten von studenten, zuhörern oder passanten in den straßen der stadt
sondern mischte sich auch unter freunde, ließ sich auf geschwistern und eltern nieder

ich versuchte es im guten, ging zu ihm und fragte, was er hier tut und will, der ausgestopfte
doch er hockte nur schweigend da
und vater, auf dessen haupt er zuletzt gelandet war, schaute mich fragend an
papa, auf deinem kopf sitzt ein vogel!, flüsterte ich
doch er winkte ab – nicht der rede wert

dann sah ich den ausgestopften im traum, nicht mal da ließ er mich in ruhe
ich kam kaum mehr zum schlafen, zum essen, zum sein
er begegnete mir auf schritt und tritt – in ein und derselben pose erstarrt, stumm, gerupft
mir kam es allmählich so vor, als würde er lachen. der ausgestopfte machte sich über mich lustig
ich ging zu ihm, packte und schleuderte ihn mit aller kraft an die wand, nur kam jetzt heraus
das war keine wand, sondern ein spiegel

jetzt sah ich in ihm zum ersten mal den fliegenden vogel
https://t.cn/A6JSQuXH

〈標本〉

蔡琳森 译

某日,我看見垃圾箱裡有一隻被丟棄的鳥標本,
我沒上心,它卻並沒有忘了我,甚至開始尾隨我──
無論何時,不管我人在哪兒,跟誰碰頭,都會看見這隻破破爛爛的鳥

起初,我佯作沒有看見牠
任由牠出沒,何必去在意呢──牠既不啁啾也不啄人

但牠開始蠻橫起來了──不光現身公開場合──
出沒在學生、聽眾、路人之間──
還在朋友的聚會上露面,甚至停棲在我家人頭頂上

我試著友善地詢問──你在這兒做什麼,你想要什麼?
牠卻只是蹲著──默不應聲
我的父親(牠最後安頓在他的頭頂)狐疑望著我
爸──我低聲說──你頭上有隻鳥!
他只是擺擺手,意味──哪是多大的事

此後,我開始夢見這標本動物──
無法逃脫──我幾乎沒吃沒睡,幾乎沒──
只是持續端詳牠──牠凝止在同一姿勢裡,無聲且破損 
牠在我眼裡似乎開始發笑起來──這鳥標本在嘲笑我
終於我抓起牠,使勁將牠扔往牆上,結果證明,
沒有牆,那兒是一面鏡子。

那是我第一次看見一隻鳥
在鏡子裡飛

»ausgestopft« von Aušra Kaziliūnaitė

Übersetzung: Markus Roduner

eines tages entdeckte ich beim container einen ausgestopften vogel
ich sah und vergaß ihn, er aber dachte weiter an mich und begann mich sogar zu verfolgen
wo immer ich hinging, wen immer ich traf, er war da, der vertrocknete ausgestopfte

erst tat ich so, als würde ich ihn nicht bemerken
soll er sich zeigen – er kann doch weder zwitscherm, noch mit dem schnabel picken

doch schließlich überschritt er sämtliche grenzen und spukte nicht nur im öffentlichen raum
inmitten von studenten, zuhörern oder passanten in den straßen der stadt
sondern mischte sich auch unter freunde, ließ sich auf geschwistern und eltern nieder

ich versuchte es im guten, ging zu ihm und fragte, was er hier tut und will, der ausgestopfte
doch er hockte nur schweigend da
und vater, auf dessen haupt er zuletzt gelandet war, schaute mich fragend an
papa, auf deinem kopf sitzt ein vogel!, flüsterte ich
doch er winkte ab – nicht der rede wert

dann sah ich den ausgestopften im traum, nicht mal da ließ er mich in ruhe
ich kam kaum mehr zum schlafen, zum essen, zum sein
er begegnete mir auf schritt und tritt – in ein und derselben pose erstarrt, stumm, gerupft
mir kam es allmählich so vor, als würde er lachen. der ausgestopfte machte sich über mich lustig
ich ging zu ihm, packte und schleuderte ihn mit aller kraft an die wand, nur kam jetzt heraus
das war keine wand, sondern ein spiegel

jetzt sah ich in ihm zum ersten mal den fliegenden vogel
https://t.cn/A6JSQuXH

人打呼噜德语说schnarchen

Ihr Mann schnarcht beim Schlafen.
她老公睡觉打呼噜。

那么猫呼噜噜怎么说呢?

Die Katze schnurrt.
猫咪呼噜噜。

猫咪的小胡须又怎么表达呢?

Die Schnurrhaare

Ihre Katze kann im Laufe des Lebens Schnurrhaare verlieren, aber sie wachsen wieder nach.
您家猫咪成长过程中会脱"须", 但小胡须又会长出来。

最后送给认真学德语的你一朵小花花

Sag mir, wo die Blumen sind, wo sind sie geblieben?

Sag mir, wo die Blumen sind, was ist geschehen?


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 桥成之日,他将子女叫至跟前,说道:“我将全部积蓄用来修桥,是想告诉你们,人一辈子,自己的路自己走,自己的生活自己创,你靠天、靠天、都不如靠自己。聊斋志异里记载了
  • 以往每年的“评优”大戏,都是二哈一言堂就定了,当然,定的都是整天围着他转的屁精们,于是乎,那些屁精们一整年的付出(诸如请二哈吃饭喝酒,给二哈送礼,替二哈牵线搭桥
  • 我个人希望他关心与他亲近的人,看到与他亲近的人或他周围的人,会助推他在这个行业做的漂亮,比以前走得更远。找了一路的手表和项链累了就在大桥下站了会儿,夕阳洒在脸上
  • 爱上秋天的北海道每次来札幌都是下雪的天气❄️今年终于看到了秋日的模样~“太太太美了!”白色恋人公园听我的,秋天来看看这里好吗~绝对不输冬日的景色!
  • [爱心]大家需要找我啊!#吴昕问潘玮柏# 当你考虑加入或者再次加入微商大军,首先考虑的一定要是公司❗❗❗你的产品再牛逼,没有公司的重视❗没有公司的鼎力支持❗没有
  • 现在看来,“错换人生”事件的真相也好,还是九江房产官司,如果短时间内还没有结果,虽然让吃瓜群众等得心急,但对当事人,也未必是坏事。现在平台推送原则,是你越关注,
  • 最爱的是糖葱、宫粽球还有鲎粿和甜汤(一部手机用了四年的好处就是随时可以翻照片出来[坏笑]但那次时间不够继续走到潮州,总念叨着要去一趟,尤其是看完风味原产地之后。
  • 如来以舍识用根,为修楞严要旨,所以三番破识,没有过去现在未来,既心离心,既相离相,离一切相的心,无意识,识心死法身活,空性,离凡所有相的梦幻泡影,既灭,既佛无意
  • [悲伤]555怎么会这样啊……自从上学期认识了北操小明星 就看着它一天天长大 它很活泼很可爱 像是古灵精怪的小孩 每路过北操 我都会和它玩一会儿 还给它拍了好多
  • #王源[超话]##王源游响停云22岁##王源1108二十二岁生日快乐# 【祝我们帅气的源哥22岁生日快乐】 今天是你的22岁生日,这一年你创作出非常多优秀的作
  • 觉醒身心归位,越来越多的人开始思考生命的价值,主动赋予自己人生的意义。健康身体才是生产力,越来越多的人注重自身的健康,不仅从观念上提升自己的健康商数,也愿意花更
  • 3⃣ 此娑婆世界无量菩萨,亦得是三昧及陀罗尼:修禅定功夫百千万亿年,能呼风唤雨,腾云驾雾,那这种    「三昧」他们有没有办法成就啊?所以我们从现在开始,今生作
  •  他赶紧联系汽车销售,对方说是电池厂家远程锁了,想要用得签租赁协议,这可让王先生傻眼了,自己买的整车,电池都是包含在内的,并且双方有合同为证,这些东西都应该属于
  • .3⃣️凤城河夜游夜晚泛舟河上,河水波光粼粼,两岸灯火闪烁、戏曲声声,眼前一切恍如梦境,全身心都无比放松~ .Day2:钟楼巷-乔园-盐税博物馆1⃣️钟楼巷除了
  • 唐山新城,重点打造现代服务业高地、“双创”高地、教育事业发展高地、医疗康养高地,成为“城市门户”;唐山花海,是城区东部废弃工矿区生态修复治理的典范工程,正在以花
  • 1翡翠—蛋面翡翠戒面也称翡翠蛋面,看似简单小巧,却是整块翡翠玉石中最珍贵的一部分,无论水头,颜色,质地,都是翡翠中最精华的,像绺裂、白棉、黑点等问题在花件、手镯
  • #新文恋播[超话]#是这样的半姐的抽奖我好想要但我美滋滋评论之后才在群友的提示下发现我秽土转生之后超话等级不够!)还有和班上的妹子,喜欢鼬的,讨论鼬的实力,十拳
  • 作为每一个热情参与到生命中来的舞者,我们的肩上,都扛起了一个叫做责任的担子,也许因为沉重,我们起舞的脚步会踉跄,走不出舞者的轻盈;我们舞动的手臂会不再柔软,舞不
  • 如果平台还有让我们相信的理由,我们可以相信,如果没有,请大家相信自己,相信公权,相信舆/论/监管,#捷越联合#,请停止你的表演,正视你的客户!如果平台还有让我们
  • 3点包邮,全部换咪和巽,求求妈咪看我一眼真有趣,出来杠总是要还的,想吵就别怂啊?删评手速是混圈练出来的吗wwwww我发我自己这儿呗那就[春游家族]汉服树洞看纠纷