“今之欲王者,犹七年之病求三年之艾也。苟为不畜,终身不得。苟不志于仁,终身忧辱,以陷于死亡。《诗》云:‘其何能淑,载胥及溺。’此之谓也。”
陈昌文解读:
艾:艾草。治病用的艾草,干的时间越长越管用,因此用“三年之艾”为喻,意谓如果平时不准备,则难以立刻得到。
其:指朝内君臣。淑:好。
载:则。胥:相与。及溺:至于沉溺。引诗见《诗经·大雅·桑柔》。
今天想要王天下的诸侯国君们,犹如得了七年重病需要求得三年之艾草一样。
这艾草平常不准备,想及时求得是不可能的。
所以趁现在还没死,还可以准备,赶紧从现在开始准备,如果现在不开始准备,那一辈子都别想得到。
如果想王天下,又不想执行仁政,一天到晚只想富国强兵,连年征战,民不聊生,国弱民疲,离心离德,老百姓死得死,伤得伤,都没人愿意跟随,这样下去,这一生都只能在忧患与侮辱之间循环了,最后的结局,只能是死亡。
《诗经》上说,朝廷上的君臣,不能行仁政,行善积德,一天到晚,讨论的不过是相互手拉手去溺水死亡而已。
不行仁政,方向错误,离心离德,再努力也没用,多好的谋略,军队,也没有用,只能是去死亡。
陈昌文解读:
艾:艾草。治病用的艾草,干的时间越长越管用,因此用“三年之艾”为喻,意谓如果平时不准备,则难以立刻得到。
其:指朝内君臣。淑:好。
载:则。胥:相与。及溺:至于沉溺。引诗见《诗经·大雅·桑柔》。
今天想要王天下的诸侯国君们,犹如得了七年重病需要求得三年之艾草一样。
这艾草平常不准备,想及时求得是不可能的。
所以趁现在还没死,还可以准备,赶紧从现在开始准备,如果现在不开始准备,那一辈子都别想得到。
如果想王天下,又不想执行仁政,一天到晚只想富国强兵,连年征战,民不聊生,国弱民疲,离心离德,老百姓死得死,伤得伤,都没人愿意跟随,这样下去,这一生都只能在忧患与侮辱之间循环了,最后的结局,只能是死亡。
《诗经》上说,朝廷上的君臣,不能行仁政,行善积德,一天到晚,讨论的不过是相互手拉手去溺水死亡而已。
不行仁政,方向错误,离心离德,再努力也没用,多好的谋略,军队,也没有用,只能是去死亡。
人这辈子注定要死,然后彻底的消失掉,火化的毛都不剩,并且再也没有醒来的那一天。趁现在还没死翘翘,一定要把短暂的人生安排好,包括你想做什么事,想成为什么人。不要在意其他任何人的看法,尤其是和你非亲非故的人,更不要把他们当回事,你自己才最重要。
记住生命只有一次,你值得高傲的活一辈子。
记住生命只有一次,你值得高傲的活一辈子。
爹:孩儿啊,爹去年把你饿的太狠了,好在没死,趁还有一口气,给你两毛钱续命吧。
孩子:爹,我没力气了。
爹:孩儿啊,爹没招了,家大业大、兄弟众多,你可是家里顶梁柱啊,你可不能倒下。
孩子:爹,不是俺可有可无吗?去年想把俺扔了?
爹:孩儿啊,不是爹想把你扔了,是你每次都表现太突出,让其他弟弟黯淡无光啊,爹本来指望你走了,能让其他兄弟有点出息啊,可爹也没想到你一走,其他兄弟像抽了魂一样萎靡不振啊。
孩子:爹,你打我,我都记得。现在我快死了,你一边救我命一边喊着让我老实点,还让我们自由发挥、各显神通。
爹:孩儿啊,爹真的不是不想要你,十指连心,爹打你爹也疼,今年疼得爹心脏都不舒服了。爹病了。
孩子:去年你把我们都打了个遍,好几个弟弟已经死了,我好怕。
爹:孩儿别怕,打不死的将来都是好孩子。只要打不死,就往死里打,打打更健康。
孩子:哇哇哇,哇哇哇……
孩子:爹,我没力气了。
爹:孩儿啊,爹没招了,家大业大、兄弟众多,你可是家里顶梁柱啊,你可不能倒下。
孩子:爹,不是俺可有可无吗?去年想把俺扔了?
爹:孩儿啊,不是爹想把你扔了,是你每次都表现太突出,让其他弟弟黯淡无光啊,爹本来指望你走了,能让其他兄弟有点出息啊,可爹也没想到你一走,其他兄弟像抽了魂一样萎靡不振啊。
孩子:爹,你打我,我都记得。现在我快死了,你一边救我命一边喊着让我老实点,还让我们自由发挥、各显神通。
爹:孩儿啊,爹真的不是不想要你,十指连心,爹打你爹也疼,今年疼得爹心脏都不舒服了。爹病了。
孩子:去年你把我们都打了个遍,好几个弟弟已经死了,我好怕。
爹:孩儿别怕,打不死的将来都是好孩子。只要打不死,就往死里打,打打更健康。
孩子:哇哇哇,哇哇哇……
✋热门推荐