#见证大提升# 马背上的普法队
在茫茫的毛藏草原上,有这样一支队伍,他们通晓民风民俗、熟知法律法规,常年骑马奔走在偏远的村落,顶风冒雪,不畏艰辛,为牧民群众传播法律知识,化解矛盾纠纷,弘扬法治文化,注入法治基因,成为牧民群众心中最亮丽的风景线。这支队伍就是由司法所、市场监管所、安监站、派出所、卫生院、畜牧站的7名工作人员组成的普法小分队,他们被当地牧民群众亲切称为“马背上的法治使者”。
毛藏乡是天祝县为数不多的纯牧业乡镇之一,这里的牧民群众每年夏季6至8月份都要转场到离家几十公里的夏季牧场放牧。
今年的宣讲小分队准备了相关的普法宣传资料,一遍又一遍熟悉自己的送法内容,为宣讲活动做了充分的准备。这次准备的法律宣讲活动内容非常丰富,有《宪法》《刑法》《治安管理处罚法》《环境保护法》《草原法》等方面的知识。
6月22日,毛藏乡 “马背上宣讲小分队”又开始了一年一度深入牧区为广大农牧民党员、群众上门送法宣讲活动。
一队人马穿行山间,在接下来的几周时间里,他们将走遍毛藏的每一处牧场,将宣讲内容传达到每一户、每一人,传达到最后一公里、最远一家人。
宣讲中,小分队本着“贴近群众、贴近生活、贴近实际”的原则,注重将实用性与政策性的内容相结合,以群众喜闻乐见、易于理解的形式开展宣讲普法活动,受到了广大农牧民群众欢迎。宣讲活动覆盖面广,受教育群众多,取得了良好的社会效果。
声明:本文转自陇原剑微信公众号,在此致谢!
在茫茫的毛藏草原上,有这样一支队伍,他们通晓民风民俗、熟知法律法规,常年骑马奔走在偏远的村落,顶风冒雪,不畏艰辛,为牧民群众传播法律知识,化解矛盾纠纷,弘扬法治文化,注入法治基因,成为牧民群众心中最亮丽的风景线。这支队伍就是由司法所、市场监管所、安监站、派出所、卫生院、畜牧站的7名工作人员组成的普法小分队,他们被当地牧民群众亲切称为“马背上的法治使者”。
毛藏乡是天祝县为数不多的纯牧业乡镇之一,这里的牧民群众每年夏季6至8月份都要转场到离家几十公里的夏季牧场放牧。
今年的宣讲小分队准备了相关的普法宣传资料,一遍又一遍熟悉自己的送法内容,为宣讲活动做了充分的准备。这次准备的法律宣讲活动内容非常丰富,有《宪法》《刑法》《治安管理处罚法》《环境保护法》《草原法》等方面的知识。
6月22日,毛藏乡 “马背上宣讲小分队”又开始了一年一度深入牧区为广大农牧民党员、群众上门送法宣讲活动。
一队人马穿行山间,在接下来的几周时间里,他们将走遍毛藏的每一处牧场,将宣讲内容传达到每一户、每一人,传达到最后一公里、最远一家人。
宣讲中,小分队本着“贴近群众、贴近生活、贴近实际”的原则,注重将实用性与政策性的内容相结合,以群众喜闻乐见、易于理解的形式开展宣讲普法活动,受到了广大农牧民群众欢迎。宣讲活动覆盖面广,受教育群众多,取得了良好的社会效果。
声明:本文转自陇原剑微信公众号,在此致谢!
#见证大提升# 【马背上的普法队】在茫茫的毛藏草原上,有这样一支队伍,他们通晓民风民俗、熟知法律法规,常年骑马奔走在偏远的村落,顶风冒雪,不畏艰辛,为牧民群众传播法律知识,化解矛盾纠纷,弘扬法治文化,注入法治基因,成为牧民群众心中最亮丽的风景线。这支队伍就是由司法所、市场监管所、安监站、派出所、卫生院、畜牧站的7名工作人员组成的普法小分队,他们被当地牧民群众亲切称为“马背上的法治使者”。https://t.cn/AieTbGCP
#读书# “在巴塔哥尼亚草原上寻找提琴的人”的故事——
(作者与伙伴在旅途中遇到了一位独自步行的旅人)
“您要去哪里,哥们儿?”
“往前走,和所有人一样。”他回答道。
“太有道理了。”我的伙伴回应,随后我们看着他向前走去。他的步伐敏捷,仿佛格外享受在风沙中的步行。他时不时把手抬到眼镜那里,摆出帽檐的形状,远眺下地平线。我们又追上了他。
“您在找什么吗?“
他停下来,把护目镜抬起来,在回答之前好好地观察了我们一番。
“我在找一-把提琴。”
当然可以是把提琴,还有比在草原之上找一把提琴更明智的事吗?如果他回答说他在找一根针, 那么我们就会推断他大概是个隐士,不该去打扰,但一把提琴是关于甜蜜或悲伤的一个比喻,于是我们回答他说在近三十公里内我们一把都没看到。
“我不觉得奇怪,但我会找到它的。去找的人就能找到。”他判定了结果,于是我们把车停在路边,加入了他的找寻。
……
去反对一个正在努力完成这样严肃的任务——在南纬四十二度以南寻找一把提琴——的人是不正当的, 于是我们继续缓慢地行走。风,沙尘,更多的风。有时我和同伴看看对方,用无言的方式约定好“再走两公里我们就回车里”,但却一直走下去了,直到那家伙突然加快了步伐,令我们也先小跑了几步,随后又大步地跑起来,一直跑到草原中大堆木材垒在一起的地方。那里有围栅栏剩下的木料、千枯的树枝、一段段铁路枕木,一切仿佛都已准备好要燃起一堆巨大的篝火,从木头上的尘土来看,它们已经在那里好一阵了。
塔诺脱掉了夹克,开始把木头分成块。他拂掉了尘土,闻一闻,用指节敲一敲,再把一只耳朵贴过去,最后他分开了一段枕木,极认真地用一把银质小锤敲了敲。随后他摘掉了摩托车护目镜,用因激动而润湿了的双眼拥抱了那块木头。
“咱们找到它啦,小伙子们!我找了几个月,终于找到了!”他兴高采烈地喊叫着,并拥抱了我们,我们相互拥抱来庆祝这一发现。
那块木头大约六十公斤重,我们三个把它抬到了路上。塔诺一点都不考虑他所付出的努力,只顾不停地庆幸自己的好运气。扛着木头,他对我们说其实在这件事上没有半点儿偶然性,因为他知道为了建铁路、建那条巴塔哥尼亚特快线,英国人不光夷平了巴塔哥尼亚安第斯山区的大部分森林,还用了许多从印度运来的木材。精细的木材、名贵的木材,还有用于制造乐器的木材,塔诺肯定这一点。
到了大路上,我的同伴问他想怎么扛那块沉重的木头。
“总会有人、有卡车、有大车经过。我不急。”他一边说,一边不停地抚摸他的宝贝。
“你要是不介意的话,坐我们的车吧。”我主动说。
“太棒了,小伙子们!你们把我们带回家,我请你们吃烤羊肉、听高乔歌谣。”
我们永远都不会忘记后座上的塔诺。他温柔地望着他的木块,唱歌给它听,还为它许下了一个在长手指金发美女手中的甜蜜未来。
在路上开了四个小时后,我们停在了一块写着“距公牛坡五公里”的牌板下。从那里生出的一条小道将我们带到了一座涂成赭红色的木屋前。
“咱们到了。欢迎你们,小伙子们。”
我们走进了一间十分整洁的家庭作坊。可以看到,在房子尽头的工作桌上有一把用固定仪和胶带固定住的低音提琴,桌子后方成列摆放着一门古老而高贵的手艺所需的容器与工具。在它们旁边,一些泥罐通过自己标签的名字,唤起了人们对炼金术或其他中世纪失传技艺的回忆:芦荟、松节油、藤黄树胶、龙血、海洋之魂。
“来点儿音乐吗,小伙子们?”塔诺问道,于是维尔瓦第的曲子便在南纬四十二度之南响了起来。
塔诺是在一九八零年来到巴塔哥尼亚的拨弦乐器制作师,他笃信在安第斯山的丛林里能找到制作上好弦乐器所需的木材。
——《失落的南方》
(作者与伙伴在旅途中遇到了一位独自步行的旅人)
“您要去哪里,哥们儿?”
“往前走,和所有人一样。”他回答道。
“太有道理了。”我的伙伴回应,随后我们看着他向前走去。他的步伐敏捷,仿佛格外享受在风沙中的步行。他时不时把手抬到眼镜那里,摆出帽檐的形状,远眺下地平线。我们又追上了他。
“您在找什么吗?“
他停下来,把护目镜抬起来,在回答之前好好地观察了我们一番。
“我在找一-把提琴。”
当然可以是把提琴,还有比在草原之上找一把提琴更明智的事吗?如果他回答说他在找一根针, 那么我们就会推断他大概是个隐士,不该去打扰,但一把提琴是关于甜蜜或悲伤的一个比喻,于是我们回答他说在近三十公里内我们一把都没看到。
“我不觉得奇怪,但我会找到它的。去找的人就能找到。”他判定了结果,于是我们把车停在路边,加入了他的找寻。
……
去反对一个正在努力完成这样严肃的任务——在南纬四十二度以南寻找一把提琴——的人是不正当的, 于是我们继续缓慢地行走。风,沙尘,更多的风。有时我和同伴看看对方,用无言的方式约定好“再走两公里我们就回车里”,但却一直走下去了,直到那家伙突然加快了步伐,令我们也先小跑了几步,随后又大步地跑起来,一直跑到草原中大堆木材垒在一起的地方。那里有围栅栏剩下的木料、千枯的树枝、一段段铁路枕木,一切仿佛都已准备好要燃起一堆巨大的篝火,从木头上的尘土来看,它们已经在那里好一阵了。
塔诺脱掉了夹克,开始把木头分成块。他拂掉了尘土,闻一闻,用指节敲一敲,再把一只耳朵贴过去,最后他分开了一段枕木,极认真地用一把银质小锤敲了敲。随后他摘掉了摩托车护目镜,用因激动而润湿了的双眼拥抱了那块木头。
“咱们找到它啦,小伙子们!我找了几个月,终于找到了!”他兴高采烈地喊叫着,并拥抱了我们,我们相互拥抱来庆祝这一发现。
那块木头大约六十公斤重,我们三个把它抬到了路上。塔诺一点都不考虑他所付出的努力,只顾不停地庆幸自己的好运气。扛着木头,他对我们说其实在这件事上没有半点儿偶然性,因为他知道为了建铁路、建那条巴塔哥尼亚特快线,英国人不光夷平了巴塔哥尼亚安第斯山区的大部分森林,还用了许多从印度运来的木材。精细的木材、名贵的木材,还有用于制造乐器的木材,塔诺肯定这一点。
到了大路上,我的同伴问他想怎么扛那块沉重的木头。
“总会有人、有卡车、有大车经过。我不急。”他一边说,一边不停地抚摸他的宝贝。
“你要是不介意的话,坐我们的车吧。”我主动说。
“太棒了,小伙子们!你们把我们带回家,我请你们吃烤羊肉、听高乔歌谣。”
我们永远都不会忘记后座上的塔诺。他温柔地望着他的木块,唱歌给它听,还为它许下了一个在长手指金发美女手中的甜蜜未来。
在路上开了四个小时后,我们停在了一块写着“距公牛坡五公里”的牌板下。从那里生出的一条小道将我们带到了一座涂成赭红色的木屋前。
“咱们到了。欢迎你们,小伙子们。”
我们走进了一间十分整洁的家庭作坊。可以看到,在房子尽头的工作桌上有一把用固定仪和胶带固定住的低音提琴,桌子后方成列摆放着一门古老而高贵的手艺所需的容器与工具。在它们旁边,一些泥罐通过自己标签的名字,唤起了人们对炼金术或其他中世纪失传技艺的回忆:芦荟、松节油、藤黄树胶、龙血、海洋之魂。
“来点儿音乐吗,小伙子们?”塔诺问道,于是维尔瓦第的曲子便在南纬四十二度之南响了起来。
塔诺是在一九八零年来到巴塔哥尼亚的拨弦乐器制作师,他笃信在安第斯山的丛林里能找到制作上好弦乐器所需的木材。
——《失落的南方》
✋热门推荐