https://t.cn/AimGLZYZ教宗推文2019年10月1日
耶稣圣婴圣女小德肋撒
通过我们小小爱的步伐,天主成就大事,完成救赎世界的大业。让我们把今天开始的特别传教月托付给忠信的朋友圣女小德肋撒。#MissionaryOctober
https://t.cn/AimGLZYh
IT: Attraverso i nostri piccoli passi di amore Dio fa grandi cose, Dio compie la salvezza del mondo. Affidiamo a Santa Teresa di Gesù Bambino, amica fedele, il #MeseMissionarioStraordinario che comincia oggi. #MissionaryOctober
FR: A travers nos petits pas d'amour, Dieu fait de grandes choses, Dieu accomplit le salut du monde. Confions à sainte Thérèse de l'Enfant Jésus, amie fidèle, le #MoisMissionnaireExtraordinaire qui commence aujourd'hui. #MissionnaryOctober
ES: A través de nuestros pequeños pasos de amor Dios hace grandes cosas, Dios logra la salvación del mundo. Confiemos a Santa Teresita del Niño Jesús, amiga fiel, el #MesMisioneroExtraordinario que comienza hoy. #MissionnaryOctober
LN: Nobis pedetemptim in Dei amorem progredientibus magnalia patrat Deus, Deus terrarum orbi tribuit salutem. Committamus nos sanctae Teresiae a Iesu Infante, fidae amicae. #MissionaryOctober
EN: Through our small steps of love, God does great things. He accomplishes the salvation of the world. Let us entrust to St. Therese of the Child Jesus, our faithful friend, the #ExtraordinaryMissionaryMonth that begins today. #MissionaryOctober
PT: Através dos nossos pequenos passos de amor, Deus faz grandes coisas, Deus realiza a salvação do mundo. Confiemos a Santa Teresa do Menino Jesus, amiga fiel, o #MêsMissionário que começa hoje. #MissionaryOctober
PL: Dzięki naszym małym krokom miłości Bóg czyni wielkie rzeczy, zbawia świat. Powierzmy św. Teresie od Dzieciątka Jezus, wiernej przyjaciółce, #NadzwyczajnyMiesiącMisyjny, który dziś się rozpoczyna. #MissionaryOctober
DE: Durch unsere kleinen Schritte in der Liebe wirkt Gott Großes, vollbringt Gott das Heil der Welt. Bitten wir die heilige Theresia vom Kinde Jesu, unsere treue Freundin, den #außerordentlicherMissionsmonat, der heute beginnt, mit ihrer Fürsprache zu begleiten. #MissionaryOctobe
耶稣圣婴圣女小德肋撒
通过我们小小爱的步伐,天主成就大事,完成救赎世界的大业。让我们把今天开始的特别传教月托付给忠信的朋友圣女小德肋撒。#MissionaryOctober
https://t.cn/AimGLZYh
IT: Attraverso i nostri piccoli passi di amore Dio fa grandi cose, Dio compie la salvezza del mondo. Affidiamo a Santa Teresa di Gesù Bambino, amica fedele, il #MeseMissionarioStraordinario che comincia oggi. #MissionaryOctober
FR: A travers nos petits pas d'amour, Dieu fait de grandes choses, Dieu accomplit le salut du monde. Confions à sainte Thérèse de l'Enfant Jésus, amie fidèle, le #MoisMissionnaireExtraordinaire qui commence aujourd'hui. #MissionnaryOctober
ES: A través de nuestros pequeños pasos de amor Dios hace grandes cosas, Dios logra la salvación del mundo. Confiemos a Santa Teresita del Niño Jesús, amiga fiel, el #MesMisioneroExtraordinario que comienza hoy. #MissionnaryOctober
LN: Nobis pedetemptim in Dei amorem progredientibus magnalia patrat Deus, Deus terrarum orbi tribuit salutem. Committamus nos sanctae Teresiae a Iesu Infante, fidae amicae. #MissionaryOctober
EN: Through our small steps of love, God does great things. He accomplishes the salvation of the world. Let us entrust to St. Therese of the Child Jesus, our faithful friend, the #ExtraordinaryMissionaryMonth that begins today. #MissionaryOctober
PT: Através dos nossos pequenos passos de amor, Deus faz grandes coisas, Deus realiza a salvação do mundo. Confiemos a Santa Teresa do Menino Jesus, amiga fiel, o #MêsMissionário que começa hoje. #MissionaryOctober
PL: Dzięki naszym małym krokom miłości Bóg czyni wielkie rzeczy, zbawia świat. Powierzmy św. Teresie od Dzieciątka Jezus, wiernej przyjaciółce, #NadzwyczajnyMiesiącMisyjny, który dziś się rozpoczyna. #MissionaryOctober
DE: Durch unsere kleinen Schritte in der Liebe wirkt Gott Großes, vollbringt Gott das Heil der Welt. Bitten wir die heilige Theresia vom Kinde Jesu, unsere treue Freundin, den #außerordentlicherMissionsmonat, der heute beginnt, mit ihrer Fürsprache zu begleiten. #MissionaryOctobe
市长真挺电竞!日本富山县举办《快打旋风V》市长对抗赛:28日在日本富山县举办的《Toyama Gamers Day 2019/5G COLISEUM》活动现场,来自富山县当地的高冈市市长「高桥正树」与鱼津市市长「村椿晃」拿起摇杆,在现场进行了一场《快打旋风V》的市长对抗赛。两位年龄相加超过120岁的欧吉桑市长对战虽然没有惊人的技巧,不过诚意十足的表现依然让观赛的民众们看得相当开心,也让活动增添了一分色彩。最终村椿晃市长不幸落败,他也带着不甘心的心情向高桥正树市长喊话:「虽然不甘心,但是是场好比赛,下次一定会赢过你的!」也获得现场民众的热烈掌声。《Toyama Gamers Day》是由JeSU日本电竞协会的富山县地方分会「富山eSports协会」与地方政府合力举办,自2017年开始至今已经连续第三年举办。
https://t.cn/AinRQvZo教宗推文2019年9月27日
爱的真面容是慈悲。实施慈悲就会成为耶稣的门徒,天父的慈心就会彰显出来。
IT: Il vero volto dell’amore è la misericordia. Praticandola si diventa discepoli di Gesù e si manifesta il cuore del Padre.
FR: Le vrai visage de l'amour est la miséricorde. En la pratiquant, on devient disciple de Jésus. Ainsi, le cœur du Père se manifeste.
ES: El verdadero rostro del amor es la misericordia. Al practicarlo, uno se convierte en discípulo de Jesús y se manifiesta el corazón del Padre.
DE: Das wahre Gesicht der Liebe ist das Erbarmen. Wenn wir die Liebe üben, werden wir zu Jüngern Jesu und machen das Herz des Vaters sichtbar.
EN: The true face of love is mercy. Practicing it, we become a disciple of Jesus and the heart of the Father shows itself.
PT: O verdadeiro rosto do amor é a misericórdia. Praticando-a, se torna discípulo de Jesus e o coração do Pai se manifesta.
PL: Prawdziwym obliczem miłości jest miłosierdzie. Praktykując je stajemy się uczniami Jezusa i ukazujemy serce Ojca.
LN: Amoris verus vultus est misericordia. Eam si quis adhibet, Iesu discipulus fit et Patris cor manifestatur.
爱的真面容是慈悲。实施慈悲就会成为耶稣的门徒,天父的慈心就会彰显出来。
IT: Il vero volto dell’amore è la misericordia. Praticandola si diventa discepoli di Gesù e si manifesta il cuore del Padre.
FR: Le vrai visage de l'amour est la miséricorde. En la pratiquant, on devient disciple de Jésus. Ainsi, le cœur du Père se manifeste.
ES: El verdadero rostro del amor es la misericordia. Al practicarlo, uno se convierte en discípulo de Jesús y se manifiesta el corazón del Padre.
DE: Das wahre Gesicht der Liebe ist das Erbarmen. Wenn wir die Liebe üben, werden wir zu Jüngern Jesu und machen das Herz des Vaters sichtbar.
EN: The true face of love is mercy. Practicing it, we become a disciple of Jesus and the heart of the Father shows itself.
PT: O verdadeiro rosto do amor é a misericórdia. Praticando-a, se torna discípulo de Jesus e o coração do Pai se manifesta.
PL: Prawdziwym obliczem miłości jest miłosierdzie. Praktykując je stajemy się uczniami Jezusa i ukazujemy serce Ojca.
LN: Amoris verus vultus est misericordia. Eam si quis adhibet, Iesu discipulus fit et Patris cor manifestatur.
✋热门推荐