每日写几字。余怀生于明万历四十四年(1616)七月十四日。清康熙三十五年丙子(1696)六月二十日(荷花诞日)去世。享年八十一岁。多数研究者都认为余怀生于莆田,后寓居南京。然康爵先生引《雪鸿堂诗话》言:“苏门余澹心曰:‘余闽人,而生长金陵。生平以未游开夷,未食荔枝为恨。’”据此推证,余怀是生于南京、长于南京、祖籍福建莆田而已。余家身,可能是书香门箬。曹溶《送余澹心远金陵歌》言:“余子闽中名士族,几年移住长干曲。”至少是殷实的家庭。方文在《余先生六十》中称:“瑶岛移来自八闽,却依京国寄闲身。藏万卷儿能读。酒泛千锺家不贫。”《余先生六十》作于崇祯辛巳年(一六四一)题下注“澹心尊人”,可见廖诗是为余怀的父亲六十大寿而作的。也说明了余怀的确是在“书藏成卷”、“家不贫”的环境中长大的。
日语童话故#你经历过最离谱的恋爱是什么##社畜青年成长记##新加坡国立大学# 事 穿靴子的猫
長靴(ながぐつ)を履(は)いた猫(ねこ)
昔々のことです。
貧まずしい粉引こなひきが死んで、三人の息子が残のこされました。
そして、一番上いちばんうえの兄は、水車すいしゃ小屋ごやを、二番目の兄は、ろばをもらいました。
でも、末の男の子は猫を一匹もらっただけでした。
がっかりする末すえっ子こに猫が言いました。
「きっと、いいことがありますよ。」
「私に、大きな袋ふくろと、丈夫じょうぶな長靴ながぐつをください。」
猫がそう言うので、末っ子は用意よういしてやりました。
すると、猫は、野原のはらで袋を使って、うまく兎うさぎを捕つかまえました。
そして、王様おうさまの所に行って、言いました。
「これはカラバ公爵こうしゃく様からの贈おくり物ものです。」
カラバというのは猫が末っ子に勝手かってに付つけた名前です。
こうして、猫は王様に何度も贈り物をしました。
ある日、王様と王女おうじょ様が川のほとりを馬車ばしゃで通りかかりました。すると、「大変たいへんだ。カラバ様が水浴みずあびをしている間に、泥棒どろぼうに洋服を盗ぬすまれた!」と、猫が騒さわいでいます。
王様は気きの毒どくに思って、立派りっぱな洋服を末っ子に贈おくりました。もともと姿すがたのいい末っ子です。
立派な洋服を着ると、ことさらいい男に見えました。
王女様はうっとりと末っ子を見つめていました。
王様は末っ子を馬車ばしゃに乗せました。すると、猫は馬車の先を走っていきました。
そして、草を刈かっている人たちをこう言って脅しました。
「王様が来たら、ここはカラバ様の土地とちだと言え。そう言わないと八やつざきにするぞ。」
驚いた人たちは王様が尋たずねると、猫の言うとおりに答えました。
「すごく広ひろい土地だねえ。」王様は感心かんしんしました。
猫はまた先を急いそぎました。
今度は麦むぎを取り入れている人たちがいました。。
そこで、さっきと同じように「この麦はカラバ様のものだと言え!」と脅しました。王様が来ると、みな、猫に言われたように答えました。
猫に殺ころされてはたまりませんからね。「すごいものだ。」
王様は溜息ためいきをつきました。
やがて猫は人食くい鬼おにの城に着きました。大きな城です。
猫は鬼に言いました。
「あなたはライオンに化ばけられるって、本当ほんとうですか?」
「もちろんさ。」
鬼はそう言うと、いきなり大きなライオンに化けました。
「ガオーッ!」
ライオンの吼ほえ声ごえに、猫は震ふるえ上あがってしまいました。
「でも、鼠は無理むりでしょう?」
猫が言うと、鬼はさっとねずみに化けました。
そこで猫は、鬼に飛びついて、パクリと食べてしまいました。
王様の馬車が近ちかづくと、猫は城の外に出ました。
「カラバ公爵様のお城に、ようこそ!」
「すばらしい城ではないか。」
王様は喜んで城の中に入りました。
広間ひろまのテーブルには、たくさんのご馳走ちそうが並ならんでいました。
これは人食ひとくい鬼が自分のお客さんのために用意よういして置おいたものでした。
ご馳走をお腹なかいっぱい食べた後、王様が言いました。
「カラバ公爵、王女おうじょと結婚してくれないか。王女もあなたを好きなようだ。」
末っ子は喜んで、この申もうし出でを受けました。
二人は、その日のうちに結婚式けっこんしきをあげました。
そして、猫は貴族きぞくに取とり立たてられたということです。
長靴(ながぐつ)を履(は)いた猫(ねこ)
昔々のことです。
貧まずしい粉引こなひきが死んで、三人の息子が残のこされました。
そして、一番上いちばんうえの兄は、水車すいしゃ小屋ごやを、二番目の兄は、ろばをもらいました。
でも、末の男の子は猫を一匹もらっただけでした。
がっかりする末すえっ子こに猫が言いました。
「きっと、いいことがありますよ。」
「私に、大きな袋ふくろと、丈夫じょうぶな長靴ながぐつをください。」
猫がそう言うので、末っ子は用意よういしてやりました。
すると、猫は、野原のはらで袋を使って、うまく兎うさぎを捕つかまえました。
そして、王様おうさまの所に行って、言いました。
「これはカラバ公爵こうしゃく様からの贈おくり物ものです。」
カラバというのは猫が末っ子に勝手かってに付つけた名前です。
こうして、猫は王様に何度も贈り物をしました。
ある日、王様と王女おうじょ様が川のほとりを馬車ばしゃで通りかかりました。すると、「大変たいへんだ。カラバ様が水浴みずあびをしている間に、泥棒どろぼうに洋服を盗ぬすまれた!」と、猫が騒さわいでいます。
王様は気きの毒どくに思って、立派りっぱな洋服を末っ子に贈おくりました。もともと姿すがたのいい末っ子です。
立派な洋服を着ると、ことさらいい男に見えました。
王女様はうっとりと末っ子を見つめていました。
王様は末っ子を馬車ばしゃに乗せました。すると、猫は馬車の先を走っていきました。
そして、草を刈かっている人たちをこう言って脅しました。
「王様が来たら、ここはカラバ様の土地とちだと言え。そう言わないと八やつざきにするぞ。」
驚いた人たちは王様が尋たずねると、猫の言うとおりに答えました。
「すごく広ひろい土地だねえ。」王様は感心かんしんしました。
猫はまた先を急いそぎました。
今度は麦むぎを取り入れている人たちがいました。。
そこで、さっきと同じように「この麦はカラバ様のものだと言え!」と脅しました。王様が来ると、みな、猫に言われたように答えました。
猫に殺ころされてはたまりませんからね。「すごいものだ。」
王様は溜息ためいきをつきました。
やがて猫は人食くい鬼おにの城に着きました。大きな城です。
猫は鬼に言いました。
「あなたはライオンに化ばけられるって、本当ほんとうですか?」
「もちろんさ。」
鬼はそう言うと、いきなり大きなライオンに化けました。
「ガオーッ!」
ライオンの吼ほえ声ごえに、猫は震ふるえ上あがってしまいました。
「でも、鼠は無理むりでしょう?」
猫が言うと、鬼はさっとねずみに化けました。
そこで猫は、鬼に飛びついて、パクリと食べてしまいました。
王様の馬車が近ちかづくと、猫は城の外に出ました。
「カラバ公爵様のお城に、ようこそ!」
「すばらしい城ではないか。」
王様は喜んで城の中に入りました。
広間ひろまのテーブルには、たくさんのご馳走ちそうが並ならんでいました。
これは人食ひとくい鬼が自分のお客さんのために用意よういして置おいたものでした。
ご馳走をお腹なかいっぱい食べた後、王様が言いました。
「カラバ公爵、王女おうじょと結婚してくれないか。王女もあなたを好きなようだ。」
末っ子は喜んで、この申もうし出でを受けました。
二人は、その日のうちに結婚式けっこんしきをあげました。
そして、猫は貴族きぞくに取とり立たてられたということです。
#日行一善#
布施是突破自我局限性的有效方法。有人把布施比作赠人玫瑰,手留余香。布施中,受者、施者双方都会获得利益。受者免受匮乏之苦,施者也从中收获了喜悦和自尊。布施有很多种。像大家给灾区捐款捐物就是财物布施。这不是只在灾难中才能去做的事,日常生活里,我们照样可以布施,比如去资助贫穷的人和其他处境不利的人,去帮助那些上不起学的孩子,让他们有机会受教育。
不要觉得非得有多大的财力才能去布施,关键不在财物多少,而在发心是否真诚。布施不是为了做给别人看的,所以它甚至都不必与所谓慈善行为挂钩。你可以特意绕道去关照小区门口那家快餐店的生意,也可以为了创造一个就业机会而请保姆来家里帮忙。很多人都生活在匮乏之中,需要改善生活,但并不是所有人都愿意接受施舍。给别人一个自食其力挣钱的机会,从广义上来说,也是一种布施。
我们不仅可以捐助财物,还可以贡献时间和精力去帮助有需要的人。
布施是突破自我局限性的有效方法。有人把布施比作赠人玫瑰,手留余香。布施中,受者、施者双方都会获得利益。受者免受匮乏之苦,施者也从中收获了喜悦和自尊。布施有很多种。像大家给灾区捐款捐物就是财物布施。这不是只在灾难中才能去做的事,日常生活里,我们照样可以布施,比如去资助贫穷的人和其他处境不利的人,去帮助那些上不起学的孩子,让他们有机会受教育。
不要觉得非得有多大的财力才能去布施,关键不在财物多少,而在发心是否真诚。布施不是为了做给别人看的,所以它甚至都不必与所谓慈善行为挂钩。你可以特意绕道去关照小区门口那家快餐店的生意,也可以为了创造一个就业机会而请保姆来家里帮忙。很多人都生活在匮乏之中,需要改善生活,但并不是所有人都愿意接受施舍。给别人一个自食其力挣钱的机会,从广义上来说,也是一种布施。
我们不仅可以捐助财物,还可以贡献时间和精力去帮助有需要的人。
✋热门推荐