-------------------ねぇ、今から晴れるよ!-------------------
空飛ぶ羽根と引き換えに 繋ぎ合う手を選んだ僕ら
没有选择飞翔的翅膀 而是选择十指相扣的我们
so la to bu ha ne to hi ki ka e e ni tsu na gi a u te o e la n da bo ku la
それでも空に魅せられて 夢を重ねるのは罪か
却仍然向往着天空 反复做着同样的梦 这有错吗
so re de mo so la ni mi se ra re te yu me o ka sa he ru no ha tsu mi ka
夏は秋の背中を見て その顔を思い浮かべる
夏天望着秋天的背影 心中浮现出了那面庞
na tsu ha a ki no se na ka o mi te so no ka o o o mo i wu ka pe ru
憧れなのか、恋なのか 叶わぬと知っていながら
我是在期待吗 这是爱情吗 明明知道无法实现
a ko ga re o no ka ko i o no ka ka na wa nu to shi tsu te i na ga ra
通り雨が通り雨と 木漏れ日たちが木漏れ日と
阵阵骤雨后迎来天晴 阳光从树叶的空隙间投来点点光影
to o i a me ga to o i a me to ko mo re bi ta chi ga ko mo re bi to
名乗るずっとずっとずっと前から あなたはあなたでいたんだろう?
在与你报名相知的很久很久很久以前 你便已经作为自己而存在了吧
na no ru zu tsu to zu tsu to zu tsu to ma e ka ra a na ta ha a na ta de i ta n da ro u
重力が眠りにつく 1000年に一度の今日
当大地渐渐失去了重力 在千年一遇的今天
ju u ryo ku ga re mu ri ni tsu ku se n ne n ni i chi do no kyo u
太陽の死角に立ち 僕らこの星を出よう
站在阳光无法触及的边缘 我们离开这颗星球吧
ta i yo u no shi ka ku ni ta chi bo ku ra ko no ho shi o de yo u
彼が眼を覚ました時 連れ戻せない場所へ
在他睁开眼的那一瞬间 向着那无法返回的地方
ka re ga me o sa ma shi ta to ki tsu re mo do se i ta i ba sho he
「せーの」で大地を蹴って ここではない星へ
齐声喊着「1、2..」脚蹬大地 向着其他行星前进
se no de da i chi o ke te ko ko de wa na i ho shi he
行こう
出发吧!
i ko u
夏風邪に焦る心が 夏をさらに早送るよ
因热伤风而倍感浮躁的这颗心 越发地想要赶紧度过夏天
na tsu ka ze ni a se ru ko ko ro ga na tsu o sa ra ni ha ya o ku ru yo
めまぐるしい景色の中 君だけが止まって見えた
眼花缭乱的景色之中 却只有你驻足观赏
me ma gu ru shi i ke shi ki no na ka ki mi da ke ga to ma tsu te mi e ta
君と出会ったあの日から パタリと夜、夢は止んだよ
从与你邂逅的那天起 夜晚与梦境都砰然而止
ki mi to de a tsu ta a no hi ka ra pa ta ri to yo ru yu me ha ya n da yo
土の中で待ちこがれた 叶えるその時は今だ
在土壤中殷切地盼望 而梦想实现之时正是此刻
do no na ka de ma chi ko ga re ta ka na e ru so no to ki ha i ma da
重力が眠りにつく 1000年に一度の今日
当大地渐渐失去了重力 在千年一遇的今天
ju u ryo ku ga re mu ri ni tsu ku se n ne n ni i chi do no kyo u
花火の音に乗せ 僕らこの星を出よう
和着烟火之声的节奏 我们离开这颗星球吧
ha na bi no o ta ni no se bo ku ra ko no ho shi o de yo u
彼が眼を覚ました時 連れ戻せない場所へ
在他睁开眼的那一瞬间 向着那无法返回的地方
ka re ga me o sa ma shi ta to ki tsu re mo do se i ta i ba sho he
「せーの」で大地を蹴って ここではない星へ
齐声喊着「1、2..」脚蹬大地 向着其他行星前进
se no de da i chi o ke te ko ko de wa na i ho shi he
行こう
出发吧!
i ko u
もう少しで運命の向こう もう少しで文明の向こう
只差一步就是命运的方向 只差一步就是文明的方向
mo u su ko shi de u n me i no mu ko u mo u su ko shi de u n me i no mu ko u
もう少しで運命の向こう もう少しで
只差一步就是命运的方向 只差一步...
mo u su ko shi de u n me i no mu ko u mo u su ko shi de
夢に僕らで帆を張って 来たるべき日のために夜を越え
为了梦想我们扬帆起航 为了明日的到来跨越无尽黑夜
yu me ni bo ku ra de ho o ha te ki ta ru be hi no ta me ni yo ru o ko e
いざ期待だけ満タンで あとはどうにかなるさと 肩を組んだ
满怀期待的上吧 我们肩并着肩 无论遇到什么困难总会有办法
i za ki ta i da ke ma n ta n de a to ha do u ni ka na ru sa to ka ta o ku n da
怖くないわけない でも止まんない
我们并非无所畏惧 但我们不会停止不前
ko wa ku na i wa ke na i de mo to ma n na i
ピンチの先回りしたって 僕らじゃしょうがない
即使危急捷足先登 我们的步伐也不受其左右
pi n chi no sa ki ma wa ri shi ta te bo ku ra ja sho ga na i
僕らの恋が言う 声が言う
我们的爱情在呼喊 我们的声音在回响
bo ku ra no ko i ga i u ko e ga i u
「行け」と言う
「出发吧!」
空飛ぶ羽根と引き換えに 繋ぎ合う手を選んだ僕ら
没有选择飞翔的翅膀 而是选择十指相扣的我们
so la to bu ha ne to hi ki ka e e ni tsu na gi a u te o e la n da bo ku la
それでも空に魅せられて 夢を重ねるのは罪か
却仍然向往着天空 反复做着同样的梦 这有错吗
so re de mo so la ni mi se ra re te yu me o ka sa he ru no ha tsu mi ka
夏は秋の背中を見て その顔を思い浮かべる
夏天望着秋天的背影 心中浮现出了那面庞
na tsu ha a ki no se na ka o mi te so no ka o o o mo i wu ka pe ru
憧れなのか、恋なのか 叶わぬと知っていながら
我是在期待吗 这是爱情吗 明明知道无法实现
a ko ga re o no ka ko i o no ka ka na wa nu to shi tsu te i na ga ra
通り雨が通り雨と 木漏れ日たちが木漏れ日と
阵阵骤雨后迎来天晴 阳光从树叶的空隙间投来点点光影
to o i a me ga to o i a me to ko mo re bi ta chi ga ko mo re bi to
名乗るずっとずっとずっと前から あなたはあなたでいたんだろう?
在与你报名相知的很久很久很久以前 你便已经作为自己而存在了吧
na no ru zu tsu to zu tsu to zu tsu to ma e ka ra a na ta ha a na ta de i ta n da ro u
重力が眠りにつく 1000年に一度の今日
当大地渐渐失去了重力 在千年一遇的今天
ju u ryo ku ga re mu ri ni tsu ku se n ne n ni i chi do no kyo u
太陽の死角に立ち 僕らこの星を出よう
站在阳光无法触及的边缘 我们离开这颗星球吧
ta i yo u no shi ka ku ni ta chi bo ku ra ko no ho shi o de yo u
彼が眼を覚ました時 連れ戻せない場所へ
在他睁开眼的那一瞬间 向着那无法返回的地方
ka re ga me o sa ma shi ta to ki tsu re mo do se i ta i ba sho he
「せーの」で大地を蹴って ここではない星へ
齐声喊着「1、2..」脚蹬大地 向着其他行星前进
se no de da i chi o ke te ko ko de wa na i ho shi he
行こう
出发吧!
i ko u
夏風邪に焦る心が 夏をさらに早送るよ
因热伤风而倍感浮躁的这颗心 越发地想要赶紧度过夏天
na tsu ka ze ni a se ru ko ko ro ga na tsu o sa ra ni ha ya o ku ru yo
めまぐるしい景色の中 君だけが止まって見えた
眼花缭乱的景色之中 却只有你驻足观赏
me ma gu ru shi i ke shi ki no na ka ki mi da ke ga to ma tsu te mi e ta
君と出会ったあの日から パタリと夜、夢は止んだよ
从与你邂逅的那天起 夜晚与梦境都砰然而止
ki mi to de a tsu ta a no hi ka ra pa ta ri to yo ru yu me ha ya n da yo
土の中で待ちこがれた 叶えるその時は今だ
在土壤中殷切地盼望 而梦想实现之时正是此刻
do no na ka de ma chi ko ga re ta ka na e ru so no to ki ha i ma da
重力が眠りにつく 1000年に一度の今日
当大地渐渐失去了重力 在千年一遇的今天
ju u ryo ku ga re mu ri ni tsu ku se n ne n ni i chi do no kyo u
花火の音に乗せ 僕らこの星を出よう
和着烟火之声的节奏 我们离开这颗星球吧
ha na bi no o ta ni no se bo ku ra ko no ho shi o de yo u
彼が眼を覚ました時 連れ戻せない場所へ
在他睁开眼的那一瞬间 向着那无法返回的地方
ka re ga me o sa ma shi ta to ki tsu re mo do se i ta i ba sho he
「せーの」で大地を蹴って ここではない星へ
齐声喊着「1、2..」脚蹬大地 向着其他行星前进
se no de da i chi o ke te ko ko de wa na i ho shi he
行こう
出发吧!
i ko u
もう少しで運命の向こう もう少しで文明の向こう
只差一步就是命运的方向 只差一步就是文明的方向
mo u su ko shi de u n me i no mu ko u mo u su ko shi de u n me i no mu ko u
もう少しで運命の向こう もう少しで
只差一步就是命运的方向 只差一步...
mo u su ko shi de u n me i no mu ko u mo u su ko shi de
夢に僕らで帆を張って 来たるべき日のために夜を越え
为了梦想我们扬帆起航 为了明日的到来跨越无尽黑夜
yu me ni bo ku ra de ho o ha te ki ta ru be hi no ta me ni yo ru o ko e
いざ期待だけ満タンで あとはどうにかなるさと 肩を組んだ
满怀期待的上吧 我们肩并着肩 无论遇到什么困难总会有办法
i za ki ta i da ke ma n ta n de a to ha do u ni ka na ru sa to ka ta o ku n da
怖くないわけない でも止まんない
我们并非无所畏惧 但我们不会停止不前
ko wa ku na i wa ke na i de mo to ma n na i
ピンチの先回りしたって 僕らじゃしょうがない
即使危急捷足先登 我们的步伐也不受其左右
pi n chi no sa ki ma wa ri shi ta te bo ku ra ja sho ga na i
僕らの恋が言う 声が言う
我们的爱情在呼喊 我们的声音在回响
bo ku ra no ko i ga i u ko e ga i u
「行け」と言う
「出发吧!」
我觉得这一年没有白费,梦想不一定会实现,也不是坚持就可以实现。但是 我觉得没有白做的梦,一个也没有。
僕はこの一年 無駄じゃなかったなって思います。夢は必ず叶うわけじゃないし 諦めなければ叶うわけでもないし、だけど 夢見て 損することはなかったなって、一つもなかったんじゃ ないかなって思います。
僕はこの一年 無駄じゃなかったなって思います。夢は必ず叶うわけじゃないし 諦めなければ叶うわけでもないし、だけど 夢見て 損することはなかったなって、一つもなかったんじゃ ないかなって思います。
泣(な)いていいんだよ
na i te i i n da yo
没关系哭吧
そんなひと言(こと)に
so n na hi to ko to ni
就这样的一句话
僕(ぼく)は救(すく)われたんだよ
bo ku ha su ku wa re ta n da yo
给了我希望
本当(ほんとう)にありがとう
ho n to u ni a ri ga to u
真的谢谢你
情(なさ)けないけれどだらしないけれど
na sa ke na i ke re do da ra si na i ke re do
虽然很难为情 很没出息
君(きみ)を想(おも)うことだけで
ki mi wo o mo u ko to da ke de
但是只是想着你
明日(あした)が輝(かがや)く
a si ta ga ka ga ya ku
明天都变得闪耀了
#だらしない:散漫的
ありのままの二人(ふたり)でいいよ
a ri no ma ma no fu ta ri de i i yo
我俩依本性生活就好
陽(ひ)だまり見(み)つけて遊(あそ)ぼうよ
hi da ma ri mi tsu ke te a so bo u yo
到太阳下 尽情地玩耍吧
ベランダで水(みず)をやる君(きみ)の
be ra n da de mi zu wo ya ru ki mi no
在阳台浇水的你
足元(あしもと)に小(ちい)さな虹(にじ)
a si mo to ni chi i sa na ni ji
脚边有小小的彩虹
一生(いっしょう)そばにいるから
i ssyo u so ba ni i ru ka ra
既然一生都在一起
一生(いっしょう)そばにいて
i ssyo u so ba ni i te
那就一生都在一起
一生(いっしょう)離(はな)れないように
i ssyo u ha na re na i yo u ni
一生都不要分开
一生懸命(いっしょうけんめい)に
i ssyo u ke n me i ni
竭尽全力
きつく結(むす)んだ目(め)が
ki tsu ku mu su n da me ga
为了不松开我们
解(ほど)けないように
ho do ke na i yo u ni
紧紧相连的羁绊
かたく繋(つな)いだ手(て)を
ka ta ku tsu na i da te wo
我不会放开
離(はな)さないから
ha na sa na i ka ra
紧紧相握的双手
ママの優(やさ)しさと
ma ma no ya sa si sa to
温柔的妈妈和
パパの泣(な)き虫(むし)は
pa pa no na ki mu si ha
爱哭的爸爸
まるで僕(ぼく)らのようでさ
ma ru de bo ku ra no yo u de sa
就好像我们一样阿
未来(みらい)が愛(いと)しい
mi ra i ga i to si i
未来多美好
大(おお)きな夢(ゆめ)じゃなくていいよ
o o ki na yu me jya na ku te i i yo
不需要有多大的梦想
自分(じぶん)らしくいれたらいいよ
ji bu n ra si ku i re ta ra i i yo
只要活出真我就好
ひとりぼっち迷(まよ)ったときは
hi to ri bo cchi ma yo tta to ki ha
独自一人感到迷惘时
あの頃(ごろ)を思(おも)い出(だ)して
a no go ro wo o mo i da si te
就回想那个时刻吧
寂(さみ)しい夜(よる)を半分(はんぶん)
sa mi shi i yo ru wo ha n bu n
我想在你寂寞的夜晚
僕(ぼく)に預(あず)けてほしい
bo ku ni a zu ke te ho si i
和你分享孤单感
#預(あず)けて:给(别人)保管
#てほしい:希望对方做某事。
嬉(うれ)しい日々(ひび)は
u re si i hi bi ha
想在快乐的日子
十分(じゅうぶん)に笑(わら)い合(あ)っていたい
jyu u bu n ni wa ra i a tte i ta i
一起尽情欢笑
どんな言葉(ことば)でも足(た)りないような
do n na ko to ba de mo ta ri na i yo u na
全因你给了我
君(きみ)の温(ぬく)もりに触(ふ)れたせいかな
ki mi no nu ku mo ri ni fu re ta se i ka na
那份无以言表的温暖
家族(かぞく)や友達(ともだち)のこと
ka zo ku ya to mo da chi no ko to
家人和朋友
こんな僕(ぼく)のこと
ko n na bo ku no ko to
还有这样的我
いつも大事(だいじ)に笑(わら)うから
i tsu mo da i ji ni wa ra u ka ra
一直都很(珍惜)地笑着
#大事(だいじ):珍惜的。大事な人。
此处可能是省略了大事にして。珍惜对待
泣(な)けてくるんだよ
na ke te ku ru n da yo
因此才会感到想哭
何(なん)にもなかった空(そら)に
na n ni mo na ka tta so ra ni
什么都没有的天空中
ぽつんと輝(かがや)いていた
po tsu n to ka ga ya i te i ta
也散发着点点星光
ありがとうに代(か)わる言葉(ことば)
a ri ga to u ni ka wa ru ko to ba
能替代感谢的话语
ずっと探(さが)していたんだ
zu tto sa ga si te i ta n da
我一直在寻找
一生(いっしょう)そばにいるから
i ssyo u so ba ni i ru ka ra
既然一生都在一起
一生(いっしょう)そばにいて
i ssyo u so ba ni i te
那就一生都在一起
一生(いっしょう)離(はな)れないように
i ssyo u ha na re na i yo u ni
一生都不要分开
一生懸命(いっしょうけんめい)に
i ssyo u ke n me i ni
竭尽全力
きつく結(むす)んだ目(め)が
ki tsu ku mu su n da me ga
为了不松开我们
解(ほど)けないように
ho do ke na i yo u ni
紧紧相连的羁绊
かたく繋(つな)いだ手(て)を
ka ta ku tsu na i da te wo
我不会放开
離(はな)さないから
ha na sa na i ka ra
紧紧相握的双手
这首歌我这两天循环了好多遍,越听越上瘾的感觉,真的超级棒,非常的好听[good][good][good][good]
na i te i i n da yo
没关系哭吧
そんなひと言(こと)に
so n na hi to ko to ni
就这样的一句话
僕(ぼく)は救(すく)われたんだよ
bo ku ha su ku wa re ta n da yo
给了我希望
本当(ほんとう)にありがとう
ho n to u ni a ri ga to u
真的谢谢你
情(なさ)けないけれどだらしないけれど
na sa ke na i ke re do da ra si na i ke re do
虽然很难为情 很没出息
君(きみ)を想(おも)うことだけで
ki mi wo o mo u ko to da ke de
但是只是想着你
明日(あした)が輝(かがや)く
a si ta ga ka ga ya ku
明天都变得闪耀了
#だらしない:散漫的
ありのままの二人(ふたり)でいいよ
a ri no ma ma no fu ta ri de i i yo
我俩依本性生活就好
陽(ひ)だまり見(み)つけて遊(あそ)ぼうよ
hi da ma ri mi tsu ke te a so bo u yo
到太阳下 尽情地玩耍吧
ベランダで水(みず)をやる君(きみ)の
be ra n da de mi zu wo ya ru ki mi no
在阳台浇水的你
足元(あしもと)に小(ちい)さな虹(にじ)
a si mo to ni chi i sa na ni ji
脚边有小小的彩虹
一生(いっしょう)そばにいるから
i ssyo u so ba ni i ru ka ra
既然一生都在一起
一生(いっしょう)そばにいて
i ssyo u so ba ni i te
那就一生都在一起
一生(いっしょう)離(はな)れないように
i ssyo u ha na re na i yo u ni
一生都不要分开
一生懸命(いっしょうけんめい)に
i ssyo u ke n me i ni
竭尽全力
きつく結(むす)んだ目(め)が
ki tsu ku mu su n da me ga
为了不松开我们
解(ほど)けないように
ho do ke na i yo u ni
紧紧相连的羁绊
かたく繋(つな)いだ手(て)を
ka ta ku tsu na i da te wo
我不会放开
離(はな)さないから
ha na sa na i ka ra
紧紧相握的双手
ママの優(やさ)しさと
ma ma no ya sa si sa to
温柔的妈妈和
パパの泣(な)き虫(むし)は
pa pa no na ki mu si ha
爱哭的爸爸
まるで僕(ぼく)らのようでさ
ma ru de bo ku ra no yo u de sa
就好像我们一样阿
未来(みらい)が愛(いと)しい
mi ra i ga i to si i
未来多美好
大(おお)きな夢(ゆめ)じゃなくていいよ
o o ki na yu me jya na ku te i i yo
不需要有多大的梦想
自分(じぶん)らしくいれたらいいよ
ji bu n ra si ku i re ta ra i i yo
只要活出真我就好
ひとりぼっち迷(まよ)ったときは
hi to ri bo cchi ma yo tta to ki ha
独自一人感到迷惘时
あの頃(ごろ)を思(おも)い出(だ)して
a no go ro wo o mo i da si te
就回想那个时刻吧
寂(さみ)しい夜(よる)を半分(はんぶん)
sa mi shi i yo ru wo ha n bu n
我想在你寂寞的夜晚
僕(ぼく)に預(あず)けてほしい
bo ku ni a zu ke te ho si i
和你分享孤单感
#預(あず)けて:给(别人)保管
#てほしい:希望对方做某事。
嬉(うれ)しい日々(ひび)は
u re si i hi bi ha
想在快乐的日子
十分(じゅうぶん)に笑(わら)い合(あ)っていたい
jyu u bu n ni wa ra i a tte i ta i
一起尽情欢笑
どんな言葉(ことば)でも足(た)りないような
do n na ko to ba de mo ta ri na i yo u na
全因你给了我
君(きみ)の温(ぬく)もりに触(ふ)れたせいかな
ki mi no nu ku mo ri ni fu re ta se i ka na
那份无以言表的温暖
家族(かぞく)や友達(ともだち)のこと
ka zo ku ya to mo da chi no ko to
家人和朋友
こんな僕(ぼく)のこと
ko n na bo ku no ko to
还有这样的我
いつも大事(だいじ)に笑(わら)うから
i tsu mo da i ji ni wa ra u ka ra
一直都很(珍惜)地笑着
#大事(だいじ):珍惜的。大事な人。
此处可能是省略了大事にして。珍惜对待
泣(な)けてくるんだよ
na ke te ku ru n da yo
因此才会感到想哭
何(なん)にもなかった空(そら)に
na n ni mo na ka tta so ra ni
什么都没有的天空中
ぽつんと輝(かがや)いていた
po tsu n to ka ga ya i te i ta
也散发着点点星光
ありがとうに代(か)わる言葉(ことば)
a ri ga to u ni ka wa ru ko to ba
能替代感谢的话语
ずっと探(さが)していたんだ
zu tto sa ga si te i ta n da
我一直在寻找
一生(いっしょう)そばにいるから
i ssyo u so ba ni i ru ka ra
既然一生都在一起
一生(いっしょう)そばにいて
i ssyo u so ba ni i te
那就一生都在一起
一生(いっしょう)離(はな)れないように
i ssyo u ha na re na i yo u ni
一生都不要分开
一生懸命(いっしょうけんめい)に
i ssyo u ke n me i ni
竭尽全力
きつく結(むす)んだ目(め)が
ki tsu ku mu su n da me ga
为了不松开我们
解(ほど)けないように
ho do ke na i yo u ni
紧紧相连的羁绊
かたく繋(つな)いだ手(て)を
ka ta ku tsu na i da te wo
我不会放开
離(はな)さないから
ha na sa na i ka ra
紧紧相握的双手
这首歌我这两天循环了好多遍,越听越上瘾的感觉,真的超级棒,非常的好听[good][good][good][good]
✋热门推荐