PC/主机 开放世界 MMORPG《Throne and Liberty 王权与自由》世界观简介 - 『Belphoret 贝尔福雷』(个人翻译)
『Belphoret 贝尔福雷』是由『Lord Mark Aron 马克·亚伦公爵』统治的一片湖滨区域。『Belphoret 贝尔福雷』城堡的顶部是水之女神的府邸 - 『 Temple of Fonsine 梵辛神庙』,在那里有机会祈求康复。
女神的追随者们被称为『Order of Fonsine 梵辛教团』 ,他们使用白魔法以此寻求和平、安定和平衡。
教团中有少数人天生便能与鸟类交谈或变身为鸟类。因此,在『Belphoret 贝尔福雷』全境内禁止猎鸟。
『Belphoret 贝尔福雷』是由『Lord Mark Aron 马克·亚伦公爵』统治的一片湖滨区域。『Belphoret 贝尔福雷』城堡的顶部是水之女神的府邸 - 『 Temple of Fonsine 梵辛神庙』,在那里有机会祈求康复。
女神的追随者们被称为『Order of Fonsine 梵辛教团』 ,他们使用白魔法以此寻求和平、安定和平衡。
教团中有少数人天生便能与鸟类交谈或变身为鸟类。因此,在『Belphoret 贝尔福雷』全境内禁止猎鸟。
再译山行
Climbing the Hill in Late Autumn 山行杜牧 Du MuClimbing the hill in late autumn along the stone steps of the long winding path, 远上寒山石径斜,白云生处有人家。 Which led to a few houses where white clouds seemed to be born in a bath.My chaise halted for I was enamoured of the dusking maple grove, 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。 Whose frosty leaves became redder than the reddening March flowers as I drove.
Climbing the Hill in Late Autumn 山行杜牧 Du MuClimbing the hill in late autumn along the stone steps of the long winding path, 远上寒山石径斜,白云生处有人家。 Which led to a few houses where white clouds seemed to be born in a bath.My chaise halted for I was enamoured of the dusking maple grove, 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。 Whose frosty leaves became redder than the reddening March flowers as I drove.
再译山行
Climbing the Hill in Late Autumn 山行杜牧 Du MuClimbing the hill in late autumn along the stone steps of the long winding path, 远上寒山石径斜,白云生处有人家。 Which led to a few houses where white clouds were born in a bath.My chaise halted for I was enamoured of the dusking maple grove, 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。 Whose frosty leaves became redder than the reddening March flowers as I drove.
Climbing the Hill in Late Autumn 山行杜牧 Du MuClimbing the hill in late autumn along the stone steps of the long winding path, 远上寒山石径斜,白云生处有人家。 Which led to a few houses where white clouds were born in a bath.My chaise halted for I was enamoured of the dusking maple grove, 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。 Whose frosty leaves became redder than the reddening March flowers as I drove.
✋热门推荐