据《世界体育报》报道,巴萨副主席埃琳娜-福特接受了RAC1电台一档节目的采访,她谈到了巴萨对阵法兰克福的比赛,并表示:“我们对于昨晚发生在诺坎普的事情深感遗憾,我们向巴萨会员们道歉,这是一种耻辱,是不可接受的。”
巴萨副主席埃琳娜-福特在El món a RAC1节目中谈到了在诺坎普发生的事情,此前在欧联1/4决赛的次回合比赛中,约有3万名法兰克福球迷涌入诺坎普球场,她形容这一事件是 “一种耻辱,是不可接受的”,同时她还表示:“对球场上发生的事情深感遗憾,并为球队会员们所遭受的事情向他们道歉。”
巴萨副主席埃琳娜-福特在El món a RAC1节目中谈到了在诺坎普发生的事情,此前在欧联1/4决赛的次回合比赛中,约有3万名法兰克福球迷涌入诺坎普球场,她形容这一事件是 “一种耻辱,是不可接受的”,同时她还表示:“对球场上发生的事情深感遗憾,并为球队会员们所遭受的事情向他们道歉。”
巴萨副主席因法兰克福3万球迷入场道歉:这是不可接受的耻辱
巴萨副主席埃琳娜-福特接受了RAC1电台一档节目的采访,她谈到了巴萨对阵法兰克福的比赛,并表示:“我们对于昨晚发生在诺坎普的事情深感遗憾,我们向巴萨会员们道歉,这是一种耻辱,是不可接受的。”
巴萨副主席埃琳娜-福特在El món a RAC1节目中谈到了在诺坎普发生的事情,此前在欧联1/4决赛的次回合比赛中,约有3万名法兰克福球迷涌入诺坎普球场,她形容这一事件是 “一种耻辱,是不可接受的”,同时她还表示:“对球场上发生的事情深感遗憾,并为球队会员们所遭受的事情向他们道歉。”
当被问及德国球迷“入侵”诺坎普各个看台的原因时,埃琳娜堡保证道:“我们正在调查当中,俱乐部还在收集数据,当我们了解到原因时就会向大家解释。”她还明确表示:“现在是时候看看我们哪里失败了,哪里出错了,并找到解决方案。”
埃琳娜坚称:“巴萨没有直接向客队球迷出售散票,因为欧足联规定分配给客队的门票是有上限的,我们为此限制了来自德国的IP地址,也限制来自那里的卡进行购票服务”。她也承认道:“我们知道很多德国人要来,他们甚至首回合在法兰克福时就告诉了我们,但我们在赛前了解到的是,他们很多人并没有门票”。埃琳娜对后来发生的事情感到惊讶:“当我到达诺坎普后,走到看台上时,发现到处都是白色的。我们当时非常震惊,不知道究竟发生了什么。”埃琳娜还谈道:“从周二开始,售票处就不再出售门票了,而事实表明,俱乐部的限制措施是不够的,我们必须要知道这些门票是如何流向德国球迷的,因为他们几乎无处不在。”她还说道:“作为一个全球化的俱乐部,我们需要进行认真的反思,这将使我们重新考虑很多事情。”
巴萨副主席埃琳娜-福特接受了RAC1电台一档节目的采访,她谈到了巴萨对阵法兰克福的比赛,并表示:“我们对于昨晚发生在诺坎普的事情深感遗憾,我们向巴萨会员们道歉,这是一种耻辱,是不可接受的。”
巴萨副主席埃琳娜-福特在El món a RAC1节目中谈到了在诺坎普发生的事情,此前在欧联1/4决赛的次回合比赛中,约有3万名法兰克福球迷涌入诺坎普球场,她形容这一事件是 “一种耻辱,是不可接受的”,同时她还表示:“对球场上发生的事情深感遗憾,并为球队会员们所遭受的事情向他们道歉。”
当被问及德国球迷“入侵”诺坎普各个看台的原因时,埃琳娜堡保证道:“我们正在调查当中,俱乐部还在收集数据,当我们了解到原因时就会向大家解释。”她还明确表示:“现在是时候看看我们哪里失败了,哪里出错了,并找到解决方案。”
埃琳娜坚称:“巴萨没有直接向客队球迷出售散票,因为欧足联规定分配给客队的门票是有上限的,我们为此限制了来自德国的IP地址,也限制来自那里的卡进行购票服务”。她也承认道:“我们知道很多德国人要来,他们甚至首回合在法兰克福时就告诉了我们,但我们在赛前了解到的是,他们很多人并没有门票”。埃琳娜对后来发生的事情感到惊讶:“当我到达诺坎普后,走到看台上时,发现到处都是白色的。我们当时非常震惊,不知道究竟发生了什么。”埃琳娜还谈道:“从周二开始,售票处就不再出售门票了,而事实表明,俱乐部的限制措施是不够的,我们必须要知道这些门票是如何流向德国球迷的,因为他们几乎无处不在。”她还说道:“作为一个全球化的俱乐部,我们需要进行认真的反思,这将使我们重新考虑很多事情。”
从“He doesn't know how to race like I do,I can't blame him for that either,because he was never able to learn that like I did from my father. ”(哈哈哈哈哈哈哈我真的笑了)
到“The title of world champion is enough, I can't become a Sir in Holland, but I don't need to, I'm a racing driver. ”(媒体的问题很蠢,但33答得更蠢)
33号车手真的有点“幽默”在的,红牛可能需要水滴筹去给自家的几个大嘴巴上一下心理辅导课[允悲]
不过最搞笑是汤妹的嘲讽,我的妈呀,我多希望我也能有这种口才。
到“The title of world champion is enough, I can't become a Sir in Holland, but I don't need to, I'm a racing driver. ”(媒体的问题很蠢,但33答得更蠢)
33号车手真的有点“幽默”在的,红牛可能需要水滴筹去给自家的几个大嘴巴上一下心理辅导课[允悲]
不过最搞笑是汤妹的嘲讽,我的妈呀,我多希望我也能有这种口才。
✋热门推荐