【#福州动物园丹顶鹤家族添丁#】点击一等文禽 寓意美好
在我国,鹤不仅象征着长寿和吉祥,还有着高傲的品格,被视作是“一等的文禽”。
如今我们看明清古装电视剧和电影,出现一品官员时,他们胸前的“补子”就绣着丹顶鹤,它在中国历史上被公认为一等的文禽。结合不同的背景图,丹顶鹤有着更加美好的寓意。比如,丹顶鹤伫立在潮头的岩石上,寓意“一品当朝”;丹顶鹤在云中飞翔,象征“一品高升”;如果丹顶鹤的背景是日出,则象征“指日高升”。
人工饲养鹤也有上千年的历史。春秋时期,养着鹤大夫、鹤将军的卫懿公,是昏君的代表。
到了唐宋,养鹤则是和隐士有关。北宋的文人林逋隐居西湖孤山,终生不仕不娶,惟喜植梅养鹤,自谓“以梅为妻,以鹤为子”,人称“梅妻鹤子”。
这些年,北宋徽宗的书法和画作备受文物爱好者关注,其中辽宁博物馆藏《瑞鹤图》更是广为传播。这幅画作中,青绿色的天空,金碧辉煌的皇宫殿宇,成为群鹤起舞的背景,体现了宋朝人对仙鹤的喜爱。
在我国,鹤不仅象征着长寿和吉祥,还有着高傲的品格,被视作是“一等的文禽”。
如今我们看明清古装电视剧和电影,出现一品官员时,他们胸前的“补子”就绣着丹顶鹤,它在中国历史上被公认为一等的文禽。结合不同的背景图,丹顶鹤有着更加美好的寓意。比如,丹顶鹤伫立在潮头的岩石上,寓意“一品当朝”;丹顶鹤在云中飞翔,象征“一品高升”;如果丹顶鹤的背景是日出,则象征“指日高升”。
人工饲养鹤也有上千年的历史。春秋时期,养着鹤大夫、鹤将军的卫懿公,是昏君的代表。
到了唐宋,养鹤则是和隐士有关。北宋的文人林逋隐居西湖孤山,终生不仕不娶,惟喜植梅养鹤,自谓“以梅为妻,以鹤为子”,人称“梅妻鹤子”。
这些年,北宋徽宗的书法和画作备受文物爱好者关注,其中辽宁博物馆藏《瑞鹤图》更是广为传播。这幅画作中,青绿色的天空,金碧辉煌的皇宫殿宇,成为群鹤起舞的背景,体现了宋朝人对仙鹤的喜爱。
这正是:恶僧害人终害己,隐士行善得善报。
唐文宗太和年间,有一个名叫姚坤的隐士,不追求荣华富贵,常会以渔钓自娱自乐,居住在洛阳东面的万安山南麓,抚琴饮酒,自得其乐。他家旁边住着一户猎人,以用网捕捉狐狸、兔子为业,姚坤为人仁慈,总会用钱买下那些狐兔而后放生,日积月累,多亏他而活命的小动物已有数百之多。
姚坤原先有一处田庄,抵押给了嵩山的菩提寺,后来姚坤攒够了钱,来到田庄上想要把它赎回来,管理田庄的僧人却是一个凶恶之徒,常在隐秘处挖出一口几丈深的枯井,在里面扔进几百斤黄精,再找来人关进井里,只让他以黄精为食,看看黄精是否像传说的那样可以让人成仙。他见到姚坤后,便又起了歹心,于是故意把姚坤灌醉,而后丢进了井里,又用磨盘盖住了井口。姚坤醒来后,根本逃不出去,饿了也只能吃黄精充饥。
被困在井中几天后,夜里,忽然有一人在井上呼唤姚坤的名字,并说:“我是狐狸,感念您救下我不少的子孙,所以前来教给您脱困的方法。我乃是天狐,最初我住在墓穴里,通过墓上的破洞仰望着天汉星辰,心中歆慕不已,恨自己不能振翅奋飞,于是全神贯注地凝视着星空,忽然间便不觉从墓中飞了出来,一路乘风驾云,登上天宫,拜会了仙官。您只要摒除杂念,一心注视苍穹,始终坚定不移,不过一个月,便也能自己飞身而出,即使孔洞狭小至极,也阻碍不了您。”姚坤问:“你有什么根据?”狐狸道:“您没听《西升经》上说吗?‘神能飞形,亦能移山。’您要努力呀!”说完便离开了。
姚坤相信了它的话,照其所说行事,过了快一个月,便忽然从磨盘正中的孔洞间跳到了井外。他又找到了僧人,僧人见他还活着,不禁大吃一惊,再去看那井时,却仍完好如初,便对姚坤礼遇有加,问他是怎么出来的?姚坤道:“我只是在井里吃了一个月黄精,便感到身体轻盈如神,想飞就能飞出来,即使孔洞再小也不碍事。”僧人信以为真,于是让弟子用绳索把自己放到了井下,又约定过一个月再来找他。弟子遵照他的话,过了一个月才又来到井前,见僧人已经死了。
姚坤回到家,过了十几天,忽然有一个女子,自称名叫夭桃,前来登门拜访,她说自己本是一个富家女,误信了一个少年,被他引诱出来,如今迷了路回不去家,愿意留下来做姚坤的妻子。姚坤见她容色妖冶,作诗和书法都很精通,对她也很是喜欢。后来姚坤响应皇帝征召,带着夭桃前往京城,走到位于盘豆的馆驿时,夭桃忽然闷闷不乐,在竹简上写下一首诗道:
铅华久御向人间,欲舍铅华更惨颜。
纵有青丘今夜月,无因重照旧云鬟。
写完后又吟诵良久,姚坤见了也很伤感。忽然,有一人牵着一条烈犬走进馆驿,本是某太守要送给当朝宰相裴度的礼物,而这烈犬一见到夭桃,便怒气冲冲地挣断锁链,朝着堂上跑来,夭桃见状顿时化为了一只狐狸,跳到烈犬背上,用爪子抠它的眼睛,烈犬受到惊吓,号叫着跑出馆驿,朝着荆山一路狂奔而去。姚坤大惊失色,跟着狗跑出几里远,见烈犬已经死了,而狐狸不知所踪。姚坤惆怅悲痛,一整天都不能继续向前。
夜里,有一个老人带着美酒来见姚坤,自称是他的旧相识,但已经倒上酒喝了几杯,姚坤依然没认出这老人是谁。酒喝完后,老人便起身长长作了个揖,向他告辞,并说:“这已经足够报答您了,我的孙儿也安然无恙。”说完便消失不见,姚坤这才明白老人就是当初救自己的那只狐狸。后来狐狸再也没有来找过他。——《传奇》
原文:
太和中,有处士姚坤不求荣达,常以钓渔自适。居于东洛万安山南,以琴尊自怡。其侧有猎人,常以网取狐兔为业。坤性仁,恒收赎而放之,如此活者数百。坤旧有庄,质于嵩岭菩提寺,坤持其价而赎之。其知庄僧惠沼行凶,率常于閴处凿井深数丈,投以黄精数百斤,求人试服,观其变化。乃饮坤大醉,投于井中。以磑石咽其井。坤及醒,无计跃出,但饥茹黄精而已。如此数日夜,忽有人于井口召坤姓名,谓坤曰:“我狐也,感君活我子孙不少,故来教君。我狐之通天者,初穴于塚,因上窍,乃窥天汉星辰,有所慕焉。恨身不能奋飞,遂凝盼注神。忽然不觉飞出,蹑虚驾云,登天汉,见仙官而礼之。君但能澄神泯虑,注盼玄虚,如此精确,不三旬而自飞出。虽窍之至微,无所碍矣。”坤曰:“汝何据耶?”狐曰:“君不闻《西升经》云:‘神能飞形,亦能移山。’君其努力。”言讫而去。坤信其说,依而行之。约一月,忽能跳出于磑孔中。遂见僧,大骇,视其井依然。僧礼坤诘其事,坤告曰:“但于中饵黄精一月,身轻如神,自能飞出,窍所不碍。”僧然之,遣弟子,以索坠下,约弟子一月后来窥。弟子如其言,月余来窥,僧已毙于井耳。坤归旬日,有女子自称夭桃,诣坤。云是富家女,误为年少诱出,失踪不可复返,愿持箕帚。坤见其(“其”原作“之”,据明抄本改。)妖丽冶容,至于篇什书札(“书札”原作“等礼”,据明抄本改。)俱能精至,坤亦念之。后坤应制,挈夭桃入京。至盘豆馆,夭桃不乐,取笔题竹简,为诗一首曰:“铅华久御向人间,欲舍铅华更惨颜。纵有青丘今夜月,无因重照旧云鬟。”吟讽久之,坤亦矍然。忽有曹牧遣人执良犬,将献裴度。入馆,犬见夭桃,怒目掣锁,蹲步上阶,夭桃亦化为狐,跳上犬背抉其目。大惊,腾号出馆,望荆山而窜。坤大骇,逐之行数里,犬已毙,狐即不知所之。坤惆怅悲惜,尽日不能前进。及夜,有老人挈美酝诣坤,云是旧相识。既饮,坤终莫能达相识之由。老人饮罢,长揖而去,云:“报君亦足矣,吾孙亦无恙。”遂不见,坤方悟狐也,后寂无闻矣。(出《传记》)
唐文宗太和年间,有一个名叫姚坤的隐士,不追求荣华富贵,常会以渔钓自娱自乐,居住在洛阳东面的万安山南麓,抚琴饮酒,自得其乐。他家旁边住着一户猎人,以用网捕捉狐狸、兔子为业,姚坤为人仁慈,总会用钱买下那些狐兔而后放生,日积月累,多亏他而活命的小动物已有数百之多。
姚坤原先有一处田庄,抵押给了嵩山的菩提寺,后来姚坤攒够了钱,来到田庄上想要把它赎回来,管理田庄的僧人却是一个凶恶之徒,常在隐秘处挖出一口几丈深的枯井,在里面扔进几百斤黄精,再找来人关进井里,只让他以黄精为食,看看黄精是否像传说的那样可以让人成仙。他见到姚坤后,便又起了歹心,于是故意把姚坤灌醉,而后丢进了井里,又用磨盘盖住了井口。姚坤醒来后,根本逃不出去,饿了也只能吃黄精充饥。
被困在井中几天后,夜里,忽然有一人在井上呼唤姚坤的名字,并说:“我是狐狸,感念您救下我不少的子孙,所以前来教给您脱困的方法。我乃是天狐,最初我住在墓穴里,通过墓上的破洞仰望着天汉星辰,心中歆慕不已,恨自己不能振翅奋飞,于是全神贯注地凝视着星空,忽然间便不觉从墓中飞了出来,一路乘风驾云,登上天宫,拜会了仙官。您只要摒除杂念,一心注视苍穹,始终坚定不移,不过一个月,便也能自己飞身而出,即使孔洞狭小至极,也阻碍不了您。”姚坤问:“你有什么根据?”狐狸道:“您没听《西升经》上说吗?‘神能飞形,亦能移山。’您要努力呀!”说完便离开了。
姚坤相信了它的话,照其所说行事,过了快一个月,便忽然从磨盘正中的孔洞间跳到了井外。他又找到了僧人,僧人见他还活着,不禁大吃一惊,再去看那井时,却仍完好如初,便对姚坤礼遇有加,问他是怎么出来的?姚坤道:“我只是在井里吃了一个月黄精,便感到身体轻盈如神,想飞就能飞出来,即使孔洞再小也不碍事。”僧人信以为真,于是让弟子用绳索把自己放到了井下,又约定过一个月再来找他。弟子遵照他的话,过了一个月才又来到井前,见僧人已经死了。
姚坤回到家,过了十几天,忽然有一个女子,自称名叫夭桃,前来登门拜访,她说自己本是一个富家女,误信了一个少年,被他引诱出来,如今迷了路回不去家,愿意留下来做姚坤的妻子。姚坤见她容色妖冶,作诗和书法都很精通,对她也很是喜欢。后来姚坤响应皇帝征召,带着夭桃前往京城,走到位于盘豆的馆驿时,夭桃忽然闷闷不乐,在竹简上写下一首诗道:
铅华久御向人间,欲舍铅华更惨颜。
纵有青丘今夜月,无因重照旧云鬟。
写完后又吟诵良久,姚坤见了也很伤感。忽然,有一人牵着一条烈犬走进馆驿,本是某太守要送给当朝宰相裴度的礼物,而这烈犬一见到夭桃,便怒气冲冲地挣断锁链,朝着堂上跑来,夭桃见状顿时化为了一只狐狸,跳到烈犬背上,用爪子抠它的眼睛,烈犬受到惊吓,号叫着跑出馆驿,朝着荆山一路狂奔而去。姚坤大惊失色,跟着狗跑出几里远,见烈犬已经死了,而狐狸不知所踪。姚坤惆怅悲痛,一整天都不能继续向前。
夜里,有一个老人带着美酒来见姚坤,自称是他的旧相识,但已经倒上酒喝了几杯,姚坤依然没认出这老人是谁。酒喝完后,老人便起身长长作了个揖,向他告辞,并说:“这已经足够报答您了,我的孙儿也安然无恙。”说完便消失不见,姚坤这才明白老人就是当初救自己的那只狐狸。后来狐狸再也没有来找过他。——《传奇》
原文:
太和中,有处士姚坤不求荣达,常以钓渔自适。居于东洛万安山南,以琴尊自怡。其侧有猎人,常以网取狐兔为业。坤性仁,恒收赎而放之,如此活者数百。坤旧有庄,质于嵩岭菩提寺,坤持其价而赎之。其知庄僧惠沼行凶,率常于閴处凿井深数丈,投以黄精数百斤,求人试服,观其变化。乃饮坤大醉,投于井中。以磑石咽其井。坤及醒,无计跃出,但饥茹黄精而已。如此数日夜,忽有人于井口召坤姓名,谓坤曰:“我狐也,感君活我子孙不少,故来教君。我狐之通天者,初穴于塚,因上窍,乃窥天汉星辰,有所慕焉。恨身不能奋飞,遂凝盼注神。忽然不觉飞出,蹑虚驾云,登天汉,见仙官而礼之。君但能澄神泯虑,注盼玄虚,如此精确,不三旬而自飞出。虽窍之至微,无所碍矣。”坤曰:“汝何据耶?”狐曰:“君不闻《西升经》云:‘神能飞形,亦能移山。’君其努力。”言讫而去。坤信其说,依而行之。约一月,忽能跳出于磑孔中。遂见僧,大骇,视其井依然。僧礼坤诘其事,坤告曰:“但于中饵黄精一月,身轻如神,自能飞出,窍所不碍。”僧然之,遣弟子,以索坠下,约弟子一月后来窥。弟子如其言,月余来窥,僧已毙于井耳。坤归旬日,有女子自称夭桃,诣坤。云是富家女,误为年少诱出,失踪不可复返,愿持箕帚。坤见其(“其”原作“之”,据明抄本改。)妖丽冶容,至于篇什书札(“书札”原作“等礼”,据明抄本改。)俱能精至,坤亦念之。后坤应制,挈夭桃入京。至盘豆馆,夭桃不乐,取笔题竹简,为诗一首曰:“铅华久御向人间,欲舍铅华更惨颜。纵有青丘今夜月,无因重照旧云鬟。”吟讽久之,坤亦矍然。忽有曹牧遣人执良犬,将献裴度。入馆,犬见夭桃,怒目掣锁,蹲步上阶,夭桃亦化为狐,跳上犬背抉其目。大惊,腾号出馆,望荆山而窜。坤大骇,逐之行数里,犬已毙,狐即不知所之。坤惆怅悲惜,尽日不能前进。及夜,有老人挈美酝诣坤,云是旧相识。既饮,坤终莫能达相识之由。老人饮罢,长揖而去,云:“报君亦足矣,吾孙亦无恙。”遂不见,坤方悟狐也,后寂无闻矣。(出《传记》)
刘晓睿纂古琴曲《静夜谈玄》释义,据《历代古琴文献汇编》
共计收录于1部琴谱内
壹《太音希声》
收録于明代天启五年陈大斌撰辑的《太音希声》琴谱中第24首琴曲,商调,凡十四段。
曲意/解题
太希曰,是曲之文乃老子所作。至嘉靖丙辰仲秋时,抚台默林胡公喜斯文,命隐士李水南作焉,传余万松书舍。余曰,人从旦书梏亡之余,惟夜气为之来复从兹发之为声,莫非天籁。而玄之又玄玅,契在心目托在丝桐,但觉寂然,兀坐虽未谈而玄存知己,晤言当对谈而玄化。以至上天下地,山川草木鸟兽皆玄也。唱喁唱于呼者号者呌者,皆谈也吾已知皆一丝之变他也,因有是操以俟知者,共赏道德真言而升脱屐也,噫眞玅眞玄眞元元矣。
歌词
第一段
眞玅玅也,不独眞玅玅也,眞神神也,眞竒竒也,眞玄玄也。道与德,德与物,万物得之矣。
第二段
万物道生,道死物死。得失相生,道同出入。道不可同,德不可同。得失同,故其德有得谓之同。
第三段
有得有失,失德归道。道致一,一致入眞。体眞应变,眞至入神。至神入元,元,至元。元入玅,湛兮似或存。非象声,独立于元。元始,元始之玅玅。元始与眞玅观,元始与眞玅听。玅,观,非象是象象。
第四段
玅听闻无声之声,大象无形。无逃吾玅,而观太音希声。无极无上,吾故无极无无上。吾固无极无上,眞玅眞无玅。
第五段
眞玅不可玅,眞玅眞元。眞玅元眞,元不可元。眞玅眞神,眞神不可神。眞神眞玅眞元,眞眞不可真。眞玅眞道眞道。不可道,真玅极矣。
第六段
眞玅太上,太上眞玅。玅生元,元生神,神生贞,贞生道,道生德,德生。窍生玅,玅生无,无生有,无有相生。阴阳推,太化易,玅无体也。有有无无,无无有有,吾居之常也。
第七段
玅常曰道,道常曰贞,贞常曰神,神常曰元,元常曰玅,玅常曰吾,居无极吾极矣。不可视。不可聴矣。
第八段
不可抟矣,不可有矣。不可无,不可元,不可神,不可眞,不可道,八乎无上,居乎无极,是谓眞玅。眞玅非象实非声象。其上不皎,其下不昧。 恍惚矣,杳杳冥冥,眞玅玅眞。视不见,聴不闻,吾元始之玅。寂兮寥兮,绳绳兮,湛兮。不可名,凡可以名可名。是二非一,凡不可名,道为一矣。
第九段
道玅体吾元始。元玅神玅,眞玅道玅。 天地虚玅,阴阳同玅,先后玅。
第十段
日月合玅,五行含玅,含玅兮寂寥,万物尽玅。至虚至静,吾曰虚静。元始之玅,不可得矣。孰以元元,孰以神神,孰以贞贞,孰以道道,孰以名名。吾强曰玅,入吾玅矣。然后合为元。
第十一段
元散而为神,一致为眞。万变为道,升淸降浊。布列精魂,吾始乎玅矣。
第十二段
变化之道,象极形,复归乎妙。万灵穷不神,万法名万境不生,非不神。玅灵无照,非不名,妙法无无因,非不生,玅境无玅。縁无对,是谓独立。不子不生孙,同乎无独。同乎名元,宰吾始其玅。万物归元,不见其元。吾始乎妙,自然非妙。妙非自然,吾元吾始之妙。道法自然,自然眞致。道眞道眞,玅眞自然。自然眞玅,眞玅自然。
第十三段
观至玅无间,无始无极,无尽无际也,无央无间,无始无极,合太极。天地巨细,一玅矣。
第十四段
故妙为万物之宗,无法法,无元元,无神神,无贞贞,无道道,无无无,无有有,无至妙。妙游无碍,元游无知,神游无方,真游无变,道游无体,德游无名,物游物间。
尾声
是谓与物同游,出生入死,之道尽矣。
后记
斯曲也,吾江东缙绅,咸脍灸之其作。自吴门李水南嘉隆始传,问有灾诸火者,余观其文淂其音谡谡,若松下风,众方咸集恍然自得,余起曰,与其灾诸火,无宁灾诸木,因广其传,以淂平坦之气云。秣陵公父成大用识
#古琴##刘晓睿#
共计收录于1部琴谱内
壹《太音希声》
收録于明代天启五年陈大斌撰辑的《太音希声》琴谱中第24首琴曲,商调,凡十四段。
曲意/解题
太希曰,是曲之文乃老子所作。至嘉靖丙辰仲秋时,抚台默林胡公喜斯文,命隐士李水南作焉,传余万松书舍。余曰,人从旦书梏亡之余,惟夜气为之来复从兹发之为声,莫非天籁。而玄之又玄玅,契在心目托在丝桐,但觉寂然,兀坐虽未谈而玄存知己,晤言当对谈而玄化。以至上天下地,山川草木鸟兽皆玄也。唱喁唱于呼者号者呌者,皆谈也吾已知皆一丝之变他也,因有是操以俟知者,共赏道德真言而升脱屐也,噫眞玅眞玄眞元元矣。
歌词
第一段
眞玅玅也,不独眞玅玅也,眞神神也,眞竒竒也,眞玄玄也。道与德,德与物,万物得之矣。
第二段
万物道生,道死物死。得失相生,道同出入。道不可同,德不可同。得失同,故其德有得谓之同。
第三段
有得有失,失德归道。道致一,一致入眞。体眞应变,眞至入神。至神入元,元,至元。元入玅,湛兮似或存。非象声,独立于元。元始,元始之玅玅。元始与眞玅观,元始与眞玅听。玅,观,非象是象象。
第四段
玅听闻无声之声,大象无形。无逃吾玅,而观太音希声。无极无上,吾故无极无无上。吾固无极无上,眞玅眞无玅。
第五段
眞玅不可玅,眞玅眞元。眞玅元眞,元不可元。眞玅眞神,眞神不可神。眞神眞玅眞元,眞眞不可真。眞玅眞道眞道。不可道,真玅极矣。
第六段
眞玅太上,太上眞玅。玅生元,元生神,神生贞,贞生道,道生德,德生。窍生玅,玅生无,无生有,无有相生。阴阳推,太化易,玅无体也。有有无无,无无有有,吾居之常也。
第七段
玅常曰道,道常曰贞,贞常曰神,神常曰元,元常曰玅,玅常曰吾,居无极吾极矣。不可视。不可聴矣。
第八段
不可抟矣,不可有矣。不可无,不可元,不可神,不可眞,不可道,八乎无上,居乎无极,是谓眞玅。眞玅非象实非声象。其上不皎,其下不昧。 恍惚矣,杳杳冥冥,眞玅玅眞。视不见,聴不闻,吾元始之玅。寂兮寥兮,绳绳兮,湛兮。不可名,凡可以名可名。是二非一,凡不可名,道为一矣。
第九段
道玅体吾元始。元玅神玅,眞玅道玅。 天地虚玅,阴阳同玅,先后玅。
第十段
日月合玅,五行含玅,含玅兮寂寥,万物尽玅。至虚至静,吾曰虚静。元始之玅,不可得矣。孰以元元,孰以神神,孰以贞贞,孰以道道,孰以名名。吾强曰玅,入吾玅矣。然后合为元。
第十一段
元散而为神,一致为眞。万变为道,升淸降浊。布列精魂,吾始乎玅矣。
第十二段
变化之道,象极形,复归乎妙。万灵穷不神,万法名万境不生,非不神。玅灵无照,非不名,妙法无无因,非不生,玅境无玅。縁无对,是谓独立。不子不生孙,同乎无独。同乎名元,宰吾始其玅。万物归元,不见其元。吾始乎妙,自然非妙。妙非自然,吾元吾始之妙。道法自然,自然眞致。道眞道眞,玅眞自然。自然眞玅,眞玅自然。
第十三段
观至玅无间,无始无极,无尽无际也,无央无间,无始无极,合太极。天地巨细,一玅矣。
第十四段
故妙为万物之宗,无法法,无元元,无神神,无贞贞,无道道,无无无,无有有,无至妙。妙游无碍,元游无知,神游无方,真游无变,道游无体,德游无名,物游物间。
尾声
是谓与物同游,出生入死,之道尽矣。
后记
斯曲也,吾江东缙绅,咸脍灸之其作。自吴门李水南嘉隆始传,问有灾诸火者,余观其文淂其音谡谡,若松下风,众方咸集恍然自得,余起曰,与其灾诸火,无宁灾诸木,因广其传,以淂平坦之气云。秣陵公父成大用识
#古琴##刘晓睿#
✋热门推荐