顺便在Let's go 6匹这首歌的副歌里一直重复的句式是「君がため…思ひける」因为觉得哪里怪怪的,就去查了一下应该是借用了百人一首中的一篇,原文是:
【君がため 惜しからざりし 命さへ
ながくもがなと 思ひけるかな】
现代文翻译为:【曾经为了你可以放弃性命,在终于与你相见的如今,(为了与你厮守)想要再多活一点时间。】
——文艺青年太可怕!!!
【君がため 惜しからざりし 命さへ
ながくもがなと 思ひけるかな】
现代文翻译为:【曾经为了你可以放弃性命,在终于与你相见的如今,(为了与你厮守)想要再多活一点时间。】
——文艺青年太可怕!!!
转推特
今日も元気にデジモン稽古✨
もうお気づきかと思いますが、私はピヨモンの操演を担当します
相方の空役、すず実際は私がお母さんですずが甘えんぼ笑
ピヨモンをもっともっと愛してもらえるように、日々奮闘しております2人のラブラブをぜひ劇場で
https://t.cn/RKd2DBk
今日も元気にデジモン稽古✨
もうお気づきかと思いますが、私はピヨモンの操演を担当します
相方の空役、すず実際は私がお母さんですずが甘えんぼ笑
ピヨモンをもっともっと愛してもらえるように、日々奮闘しております2人のラブラブをぜひ劇場で
https://t.cn/RKd2DBk
【STAFF RECOMMEND】:パークパイ麦わらHAT(LIMITED、日本製):関東の麦藁帽子の産地で作られました。7本の麦の茎を手で編み、1本のひも状にして帽子は作られます。天然素材を使って職人が丁寧に作り上げています。被るとわかるこのオシャレさ♪リボンの柄は細かい格子柄になっていてレトロな雰囲気になります。
✋热门推荐