看宁浩新拍的短片,挺逗。他也算是太原话推广大使了。
太原话本身是非常逗逼的……只可惜普及度太低了,很多笑点大家没充分笑出来。
比如宁浩客串自己电影里,给自己角色安排的口头禅,有一句就是太原话里的「国骂」,音译出来就是「乃求勒」三个字。
这句可太经典了,而且非常有喜感,「完整」的粗野版是「乃求格兰勒」,非常脏,不过类似成都话里的 mmp,已经变成一种文字梗,不用严格按其字面意思理解。
哦,不过考虑到在成都街头也不要随便说 mmp,到了韩国也不要随便「阿西巴」,所以在太原应该也最好不要见人就「乃求勒」,可能起冲突……
这句话真正的喜感,其实就来自它的字面意思,今天我们就聊一下……
「乃」,其实就是普通话里的「挨」,所以「乃打」就是说你要「挨打」了。
而「求」也容易理解,正字如图,就是「尸求」合一起,读「求」,意思就是「屌」。
所以「乃求」字面意思,就是说你这个人啊快要「挨艹」了……
但问题是,这不是说我要来艹你,而是提醒你,你要挨艹了,具体谁来艹你,你自己体会。
这就挺有喜感了……类似于英语里骂人,不骂 fk you,而骂 you'll be fked
你等着吧,老天爷派屌来怼你……
真正好笑的是后面的「格兰勒」。
先说「勒」,是太原话充满喜感的根本原因(我觉得)。
太原话还真是挺像英语的那个语感——句尾音调的变化,可以区分陈述句和问句。
you'll be fked. 你要被艹了。
you'll be fked? 音调上扬,很困惑,你要被艹了?
但太原话里的很多「疑问句」其实是「反问句」,尤其在脏话里。
比如「乃求勒」如果是平调,那就是随便放句狠话,你要挨艹了。
但如果「乃求勒」里面「勒」结尾时是是上扬的,那就是反问:你怎么还没有挨艹啊?你是不是迫不及待想挨艹啊?艹你的屌已经在路上了你等着吧你……
最后是「格兰」,也很搞笑。
「格」这个字没有任何实际意思,有点像……嗯……古汉语里的发语词。
比如说「夫唯不争,故天下莫能与之争」,这个「夫」就没啥意思,只是个语气,感慨前的一「啊」,那个意思。
又比如说「君不见,黄河之水天上来」,其实这个「君不见」也没啥意思,也是一种感慨的语气,说俗点就是「我艹,你知道吗,我跟你说啊」,黄河的水是从天上流下来的。
但把「格」叫发语词,我怀疑在真正的语言学里是不对的,不过我也不专业,这里只用作理解吧。
还有一个更相似的例子,我之前也举过好几次,就是「俄罗斯」的「俄」。
其实「俄罗斯」原名叫 russ 音译就是「罗斯」,清朝那会儿东北人就管毛子叫「罗刹鬼」。
这个「罗刹」本身是印度的佛经里 Rakkhasa 的音译词,指一种非人的鬼神,喜吃人肉,女美男丑,属于北方天王(托塔的)毗沙门天的手下。
但东亚人那会儿没见过斯拉夫人,看这种白皮金发蓝眼的又长得很高很壮的野人(正好也是女美男丑),觉得和罗刹鬼差不多,他们也正好拿发音类似的词自称,就这么借用了。
不过中俄之间隔着蒙古,蒙族的语言属于阿尔泰语系,特点是有很多词都以 r 结尾,所以北京话受此影响「儿化音」特别多。如果很多词都以 r 结尾了,后面的词再以 r 开头,读起来是不是很困难?所以蒙语会在 r 音开头的单词前面加个 a,读快了有点像「呃」……
所以蒙族同胞把 russ 的发音传到中原的时候,「罗斯」就变成了「呃罗斯」。现在我们把俄罗斯简称为「俄」,等于是把「大张伟老师」简化成了「大老师」……
太原,或者说整个山西,包括大半个北方,都受阿尔泰语系影响比较大,所以我瞎猜哈,太原话里的「格」,那个感觉,可能原理上就类似于这个「呃」——是一个强行加起来的,没什么具体含义的音节。
「格」字没有意思,但它并不能随便出现在任何名词前,还是有点规律的。
我自己感觉,不一定对,它一般出现在那些想要表现得粗野或者原始一些的名词前面。
比如说,夏天的老头衫、二股筋可以叫「格钻钻」,地上有一道凸起的棱可以叫「格棱棱」,一个很小的旮旯就可以叫「格旯旯」。嗯,说不定其实这个「格」就是「旮」呢。
先不说这个「格」吧,你就看这个「格钻钻」「格棱棱」「格旯旯」,这种动不动就出现叠词的说话风格,真的是很有喜感。
想象两个穿着「格钻钻」的混混动手前,一个说要把另一个拖进「格旯旯」里修理,另一个说看我不把你按在「格棱棱」上摩擦……
「格兰」呢,似乎是一个固定的词,「兰」本身好像没有什么明确的意思,我不太清楚。但「格兰」就是特指比较硬而且称手的棍子。
说「给你一格兰」,就是打你一棍子的意思。
「乃求格兰勒」连起来,字面意思就是——
会有一根像大棍子一样的屌来艹你……
如果是音调在「勒」这里上扬,就是反问——
你是不是想要被一根像大棍子一样的屌狠艹一顿?
或者——
那根要来艹你的像大棍子一样的屌怎么还没来?
虽说是脏话吧,但特别地……耐人寻味……
巧了,我在英语里听过一句非常类似的脏话:
you'll be fked by a train.
当时那个作者翻译成「你会被一火车一火车的人艹」。
我觉得其实翻译得不太好,不如直接「你会被火车狠艹」。
这个画面,就非常有「乃求格兰勒」的韵味了。
只不过被大棍子怼,属于是冷兵器时代;用上了火车,是托了工业革命的福。
最后,很多人可能不知道,在方言领域里其实并不存在「山西话」这种方言。
山西方言的情况,大概可以看成是福建方言的「加强版」。
所谓「福建话」,并不是特指福州话,而是至少分成闽东话、闽南语、闽北语(还有闽中语、莆仙语即兴化语、邵将语)等。
其根本原因,就是福建这块地方,山水交错,沟通不便。
如果把口语发展看成是 meme 式的生物演化,那长期地理隔绝就会导致「生殖」隔离,最后变成互相不通的方言了。
山西的情况比福建还要「严重」很多,沟壑纵横,交通阻隔。
如果没有外敌,这地方就适合占山为王,以邻为壑。
如果外敌来了,比如当年抗日,那么这地方就极难镇压,非常适合我们搞敌后游击。当年伟人的《论持久战》中提到的「以空间换时间」,让日寇的兵力越来越分散,淹没在人民战争的大海里,其中最典型的地区其实就包括山西这片地方。
中国历史上,北宋商业和文化做得不错,但国防军备特别弱,根本原因就是它丢了燕云十六州(包括了山西北部)之后在北边无险可守,辽人随时骑马平 A 到你家床上。北宋勉强算得上北边防线的,就只有山西太原北边的雁门关,负责镇守这里的就是传说中的杨家将。
所以在山西境内,方言种类极多,可能隔百里就互不相通了,不像云贵川(盆地)或黑吉辽(平原)那样存在官方意义上的「山西话」。
太原话之于「山西话」,就有点像福州话之于「福建话」,听起来好像是行政省会哈,其实在当地(省内)毫无代表性……
但要说喜感,我个人觉得,太原话真的是值得推广一哈哈勒么。
太原话本身是非常逗逼的……只可惜普及度太低了,很多笑点大家没充分笑出来。
比如宁浩客串自己电影里,给自己角色安排的口头禅,有一句就是太原话里的「国骂」,音译出来就是「乃求勒」三个字。
这句可太经典了,而且非常有喜感,「完整」的粗野版是「乃求格兰勒」,非常脏,不过类似成都话里的 mmp,已经变成一种文字梗,不用严格按其字面意思理解。
哦,不过考虑到在成都街头也不要随便说 mmp,到了韩国也不要随便「阿西巴」,所以在太原应该也最好不要见人就「乃求勒」,可能起冲突……
这句话真正的喜感,其实就来自它的字面意思,今天我们就聊一下……
「乃」,其实就是普通话里的「挨」,所以「乃打」就是说你要「挨打」了。
而「求」也容易理解,正字如图,就是「尸求」合一起,读「求」,意思就是「屌」。
所以「乃求」字面意思,就是说你这个人啊快要「挨艹」了……
但问题是,这不是说我要来艹你,而是提醒你,你要挨艹了,具体谁来艹你,你自己体会。
这就挺有喜感了……类似于英语里骂人,不骂 fk you,而骂 you'll be fked
你等着吧,老天爷派屌来怼你……
真正好笑的是后面的「格兰勒」。
先说「勒」,是太原话充满喜感的根本原因(我觉得)。
太原话还真是挺像英语的那个语感——句尾音调的变化,可以区分陈述句和问句。
you'll be fked. 你要被艹了。
you'll be fked? 音调上扬,很困惑,你要被艹了?
但太原话里的很多「疑问句」其实是「反问句」,尤其在脏话里。
比如「乃求勒」如果是平调,那就是随便放句狠话,你要挨艹了。
但如果「乃求勒」里面「勒」结尾时是是上扬的,那就是反问:你怎么还没有挨艹啊?你是不是迫不及待想挨艹啊?艹你的屌已经在路上了你等着吧你……
最后是「格兰」,也很搞笑。
「格」这个字没有任何实际意思,有点像……嗯……古汉语里的发语词。
比如说「夫唯不争,故天下莫能与之争」,这个「夫」就没啥意思,只是个语气,感慨前的一「啊」,那个意思。
又比如说「君不见,黄河之水天上来」,其实这个「君不见」也没啥意思,也是一种感慨的语气,说俗点就是「我艹,你知道吗,我跟你说啊」,黄河的水是从天上流下来的。
但把「格」叫发语词,我怀疑在真正的语言学里是不对的,不过我也不专业,这里只用作理解吧。
还有一个更相似的例子,我之前也举过好几次,就是「俄罗斯」的「俄」。
其实「俄罗斯」原名叫 russ 音译就是「罗斯」,清朝那会儿东北人就管毛子叫「罗刹鬼」。
这个「罗刹」本身是印度的佛经里 Rakkhasa 的音译词,指一种非人的鬼神,喜吃人肉,女美男丑,属于北方天王(托塔的)毗沙门天的手下。
但东亚人那会儿没见过斯拉夫人,看这种白皮金发蓝眼的又长得很高很壮的野人(正好也是女美男丑),觉得和罗刹鬼差不多,他们也正好拿发音类似的词自称,就这么借用了。
不过中俄之间隔着蒙古,蒙族的语言属于阿尔泰语系,特点是有很多词都以 r 结尾,所以北京话受此影响「儿化音」特别多。如果很多词都以 r 结尾了,后面的词再以 r 开头,读起来是不是很困难?所以蒙语会在 r 音开头的单词前面加个 a,读快了有点像「呃」……
所以蒙族同胞把 russ 的发音传到中原的时候,「罗斯」就变成了「呃罗斯」。现在我们把俄罗斯简称为「俄」,等于是把「大张伟老师」简化成了「大老师」……
太原,或者说整个山西,包括大半个北方,都受阿尔泰语系影响比较大,所以我瞎猜哈,太原话里的「格」,那个感觉,可能原理上就类似于这个「呃」——是一个强行加起来的,没什么具体含义的音节。
「格」字没有意思,但它并不能随便出现在任何名词前,还是有点规律的。
我自己感觉,不一定对,它一般出现在那些想要表现得粗野或者原始一些的名词前面。
比如说,夏天的老头衫、二股筋可以叫「格钻钻」,地上有一道凸起的棱可以叫「格棱棱」,一个很小的旮旯就可以叫「格旯旯」。嗯,说不定其实这个「格」就是「旮」呢。
先不说这个「格」吧,你就看这个「格钻钻」「格棱棱」「格旯旯」,这种动不动就出现叠词的说话风格,真的是很有喜感。
想象两个穿着「格钻钻」的混混动手前,一个说要把另一个拖进「格旯旯」里修理,另一个说看我不把你按在「格棱棱」上摩擦……
「格兰」呢,似乎是一个固定的词,「兰」本身好像没有什么明确的意思,我不太清楚。但「格兰」就是特指比较硬而且称手的棍子。
说「给你一格兰」,就是打你一棍子的意思。
「乃求格兰勒」连起来,字面意思就是——
会有一根像大棍子一样的屌来艹你……
如果是音调在「勒」这里上扬,就是反问——
你是不是想要被一根像大棍子一样的屌狠艹一顿?
或者——
那根要来艹你的像大棍子一样的屌怎么还没来?
虽说是脏话吧,但特别地……耐人寻味……
巧了,我在英语里听过一句非常类似的脏话:
you'll be fked by a train.
当时那个作者翻译成「你会被一火车一火车的人艹」。
我觉得其实翻译得不太好,不如直接「你会被火车狠艹」。
这个画面,就非常有「乃求格兰勒」的韵味了。
只不过被大棍子怼,属于是冷兵器时代;用上了火车,是托了工业革命的福。
最后,很多人可能不知道,在方言领域里其实并不存在「山西话」这种方言。
山西方言的情况,大概可以看成是福建方言的「加强版」。
所谓「福建话」,并不是特指福州话,而是至少分成闽东话、闽南语、闽北语(还有闽中语、莆仙语即兴化语、邵将语)等。
其根本原因,就是福建这块地方,山水交错,沟通不便。
如果把口语发展看成是 meme 式的生物演化,那长期地理隔绝就会导致「生殖」隔离,最后变成互相不通的方言了。
山西的情况比福建还要「严重」很多,沟壑纵横,交通阻隔。
如果没有外敌,这地方就适合占山为王,以邻为壑。
如果外敌来了,比如当年抗日,那么这地方就极难镇压,非常适合我们搞敌后游击。当年伟人的《论持久战》中提到的「以空间换时间」,让日寇的兵力越来越分散,淹没在人民战争的大海里,其中最典型的地区其实就包括山西这片地方。
中国历史上,北宋商业和文化做得不错,但国防军备特别弱,根本原因就是它丢了燕云十六州(包括了山西北部)之后在北边无险可守,辽人随时骑马平 A 到你家床上。北宋勉强算得上北边防线的,就只有山西太原北边的雁门关,负责镇守这里的就是传说中的杨家将。
所以在山西境内,方言种类极多,可能隔百里就互不相通了,不像云贵川(盆地)或黑吉辽(平原)那样存在官方意义上的「山西话」。
太原话之于「山西话」,就有点像福州话之于「福建话」,听起来好像是行政省会哈,其实在当地(省内)毫无代表性……
但要说喜感,我个人觉得,太原话真的是值得推广一哈哈勒么。
因为一些事心烦意乱,于是打开了快要落灰的与君盟,把一直想打的伍子胥线成功打完喽[彩虹屁]最开始共通线时觉得他是个好爱唠叨的叔,打完夷光线和勾践线之后发现他真的超级好啊[悲伤]我愿称之为真正的家国线!两个孤独的,没有未来的灵魂,相互依偎在一起。真的太喜欢了(但是我心中的no.1永远是夷光)今天米米打完he,好甜好甜好甜!心情都被治愈了[送花花]
奥密克戎BA.4/5来势汹汹:免疫逃逸能力最强变异株 能重复感染 能走肺!
奥密克戎BA.4/5毒株变得更容易肺炎,这让大号流感爱好者有点怕了吧?难怪最近美国感染和死亡病例居高不下,昨天新增近十万,死亡经常好几百;欧洲英法德意、日本澳洲确诊也大涨。
财联社报道:根据美国疾控中心(CDC)近日发布的数据,奥密克戎新变异株BA.4和BA.5正在美国占据主导,已经占据了美国新增病例的34.9%。令人担忧的是,研究显示,BA.4/5是目前为止免疫逃逸能力最强的新冠病毒变异株,可以重复感染,能走肺,这些特征意味着它们可能导致更多的住院和死亡。
全球首个奥密克戎BA.4变异株最早是在今年1月于南非林波波检出,而BA.5也是南非在今年2月底发现的。到了3月,世界卫生组织(WHO)将这两个快速传播的亚变种列入监测名单。
如今,BA.4和BA.5已经在全球蔓延开来,新一波感染潮正在酝酿之中。欧洲疾控中心指出,新的变异株BA.4/5比其他变异株传播得更快,随着它们在欧洲大陆占据主导地位,可能会导致更多的住院和死亡。
免疫逃逸能力最强
根据本周三发表在《新英格兰医学杂志》上的一项研究,接种了3针mRNA疫苗(BNT162b2)2周之后,受试者的中和抗体滴度对BA.4/5较新冠病毒原始毒株下降了21倍。
此外,这一研究也显示,BA.2.12.1 、BA.4和BA.5能够逃逸感染BA.1、BA.2所带来的免疫,这为重复感染提供了支撑。
该论文的作者之一、波士顿医疗中心病毒学和疫苗研究中心主任丹·巴鲁克博士指出:“我们的研究数据表明,BA.4和BA.5具有高水平免疫逃逸能力,不过,疫苗很可能仍然能够降低BA.4和BA.5造成的伤害,给感染者提供实质性的保护。”
他们的研究结果与哥伦比亚大学科学家的另一项研究相呼应。哥伦比亚大学研究显示,与其他奥密克戎亚变种相比,BA.4和BA.5更有可能逃脱由疫苗接种和感染诱导的中和抗体,增加了感染的风险。
欧洲疾控中心声称,BA.4和BA.5是目前为止传播速度最快的新冠病毒变异株,预计在未来几周内,它们将成为美国、英国和欧洲其他地区主导性的变异株。
巴鲁克博士警告称:“我们的数据表明,新冠病毒仍然有进一步变异的能力,导致传染率增加,免疫逃逸能力增强。随着大流行限制措施的取消,重要的是我们要保持警惕。”
此外,相比BA .1、BA.2主要感染上呼吸道,BA.4、BA.5更能走肺,其在人肺泡上皮细胞中复制能力更强。
此前来自东京大学、京都大学、北海道大学、九州大学、神户大学、以色列魏茨曼科学研究所等27家科研单位在医学预印本网站bioRxiv上联合发表重磅研究,显示在人类肺泡上皮细胞中的复制效率高于BA.2,特别是BA.4、BA.5比BA.2在肺泡上皮细胞中有着更强的细胞融合能力。实验显示BA.4、BA.5对人肺泡上皮细胞感染形成的斑块大于BA.2感染形成的斑块。
疫苗有效性
上周发表在《自然》杂志上的另一项研究发现,奥密克戎可能会继续产生新的亚变种,以逃避先前BA.1感染引起的免疫,这表明基于BA.1的新冠疫苗加强针可能无法对新的亚变种(如BA.4和BA.5)产生广谱保护。
至于这一切在现实世界中意味着什么,美国休斯顿卫理公会医院的实验病理学家韦斯利·朗博士指出,人们应该意识到,他们可能会再次感染,即使他们以前感染过新冠病毒。
他说:“我想我有点担心,面对BA.4和BA.5,治愈患者可能会产生错误的安全感,因为在过去几个月里,我们已经看到了一些重复感染的病例。”
一些疫苗制造商一直在开发针对新冠病毒变异的特异性疫苗,以提高对新变异体和亚变种的抗体反应。
美国生物技术公司莫德纳(Moderna)周三表示,公司在其一款新冠疫苗的改良版本中发现,该版本的疫苗对奥密克戎亚变种BA.4和BA.5产生了强烈的免疫反应。
当地时间6月8日,莫德纳在官网公布了其最新研发的奥密克戎二价新冠候选疫苗mRNA-1273.214加强针。该加强针包括莫德纳原始的新冠疫苗mRNA-1273和一种针对奥密克戎变体的候选疫苗,可以视为此前mRNA新冠疫苗的改良版。
莫德纳首席医疗官Paul Burton在新闻发布会上表示:“这是一种强大有力的抗体反应,它可能是持久的。我认为无论是初次接种mRNA-1273.214还是打加强针,这确实可能是我们对抗新冠病毒的转折点。”
奥密克戎BA.4/5毒株变得更容易肺炎,这让大号流感爱好者有点怕了吧?难怪最近美国感染和死亡病例居高不下,昨天新增近十万,死亡经常好几百;欧洲英法德意、日本澳洲确诊也大涨。
财联社报道:根据美国疾控中心(CDC)近日发布的数据,奥密克戎新变异株BA.4和BA.5正在美国占据主导,已经占据了美国新增病例的34.9%。令人担忧的是,研究显示,BA.4/5是目前为止免疫逃逸能力最强的新冠病毒变异株,可以重复感染,能走肺,这些特征意味着它们可能导致更多的住院和死亡。
全球首个奥密克戎BA.4变异株最早是在今年1月于南非林波波检出,而BA.5也是南非在今年2月底发现的。到了3月,世界卫生组织(WHO)将这两个快速传播的亚变种列入监测名单。
如今,BA.4和BA.5已经在全球蔓延开来,新一波感染潮正在酝酿之中。欧洲疾控中心指出,新的变异株BA.4/5比其他变异株传播得更快,随着它们在欧洲大陆占据主导地位,可能会导致更多的住院和死亡。
免疫逃逸能力最强
根据本周三发表在《新英格兰医学杂志》上的一项研究,接种了3针mRNA疫苗(BNT162b2)2周之后,受试者的中和抗体滴度对BA.4/5较新冠病毒原始毒株下降了21倍。
此外,这一研究也显示,BA.2.12.1 、BA.4和BA.5能够逃逸感染BA.1、BA.2所带来的免疫,这为重复感染提供了支撑。
该论文的作者之一、波士顿医疗中心病毒学和疫苗研究中心主任丹·巴鲁克博士指出:“我们的研究数据表明,BA.4和BA.5具有高水平免疫逃逸能力,不过,疫苗很可能仍然能够降低BA.4和BA.5造成的伤害,给感染者提供实质性的保护。”
他们的研究结果与哥伦比亚大学科学家的另一项研究相呼应。哥伦比亚大学研究显示,与其他奥密克戎亚变种相比,BA.4和BA.5更有可能逃脱由疫苗接种和感染诱导的中和抗体,增加了感染的风险。
欧洲疾控中心声称,BA.4和BA.5是目前为止传播速度最快的新冠病毒变异株,预计在未来几周内,它们将成为美国、英国和欧洲其他地区主导性的变异株。
巴鲁克博士警告称:“我们的数据表明,新冠病毒仍然有进一步变异的能力,导致传染率增加,免疫逃逸能力增强。随着大流行限制措施的取消,重要的是我们要保持警惕。”
此外,相比BA .1、BA.2主要感染上呼吸道,BA.4、BA.5更能走肺,其在人肺泡上皮细胞中复制能力更强。
此前来自东京大学、京都大学、北海道大学、九州大学、神户大学、以色列魏茨曼科学研究所等27家科研单位在医学预印本网站bioRxiv上联合发表重磅研究,显示在人类肺泡上皮细胞中的复制效率高于BA.2,特别是BA.4、BA.5比BA.2在肺泡上皮细胞中有着更强的细胞融合能力。实验显示BA.4、BA.5对人肺泡上皮细胞感染形成的斑块大于BA.2感染形成的斑块。
疫苗有效性
上周发表在《自然》杂志上的另一项研究发现,奥密克戎可能会继续产生新的亚变种,以逃避先前BA.1感染引起的免疫,这表明基于BA.1的新冠疫苗加强针可能无法对新的亚变种(如BA.4和BA.5)产生广谱保护。
至于这一切在现实世界中意味着什么,美国休斯顿卫理公会医院的实验病理学家韦斯利·朗博士指出,人们应该意识到,他们可能会再次感染,即使他们以前感染过新冠病毒。
他说:“我想我有点担心,面对BA.4和BA.5,治愈患者可能会产生错误的安全感,因为在过去几个月里,我们已经看到了一些重复感染的病例。”
一些疫苗制造商一直在开发针对新冠病毒变异的特异性疫苗,以提高对新变异体和亚变种的抗体反应。
美国生物技术公司莫德纳(Moderna)周三表示,公司在其一款新冠疫苗的改良版本中发现,该版本的疫苗对奥密克戎亚变种BA.4和BA.5产生了强烈的免疫反应。
当地时间6月8日,莫德纳在官网公布了其最新研发的奥密克戎二价新冠候选疫苗mRNA-1273.214加强针。该加强针包括莫德纳原始的新冠疫苗mRNA-1273和一种针对奥密克戎变体的候选疫苗,可以视为此前mRNA新冠疫苗的改良版。
莫德纳首席医疗官Paul Burton在新闻发布会上表示:“这是一种强大有力的抗体反应,它可能是持久的。我认为无论是初次接种mRNA-1273.214还是打加强针,这确实可能是我们对抗新冠病毒的转折点。”
✋热门推荐