【经典台词】#任意依恋#
내가 제일 걱정이 되는 건,
내가 사랑하는 사람들이 내가 불행했다고 생각할까 봐.
나는 진심으로 행복했고,
더할 수 없이 따뜻한 시간을 보냈습니다.
어쩌면 시간의 유한함을 안다는 건,
숨겨왔던 진심을 드러내고 용기를 낼 수 있게 하는
나에게 주어진 마지막 축복인지도 모르겠습니다.
最让我担心的
就是我爱的人会认为我不幸
我真的很幸福
度过了无以复加的温暖时光
也许明白时间有限
是对于能鼓起勇气表露曾隐藏真心的我
最后的祝福吧
내가 제일 걱정이 되는 건,
내가 사랑하는 사람들이 내가 불행했다고 생각할까 봐.
나는 진심으로 행복했고,
더할 수 없이 따뜻한 시간을 보냈습니다.
어쩌면 시간의 유한함을 안다는 건,
숨겨왔던 진심을 드러내고 용기를 낼 수 있게 하는
나에게 주어진 마지막 축복인지도 모르겠습니다.
最让我担心的
就是我爱的人会认为我不幸
我真的很幸福
度过了无以复加的温暖时光
也许明白时间有限
是对于能鼓起勇气表露曾隐藏真心的我
最后的祝福吧
잃어버린 줄로만 알았던, 기억 속에서 조차 흔적마저 잃어 버렸던 탕자가 돌아왔다. 몇 해 묵은 짐들을 정리하던 중 버릴 것들 속에 숨겨져 있었다. 하마터면 영영 찾지 못했을, 아니 잃어버린 존재의 기억 속에서도 지워졌을 것이다.
오늘밤엔 돌아온 탕자와 함께 밤새도록 잔치나 해 볼까?
... Join Us?
#韩语外教##韩国语##韩语# https://t.cn/RDUBkfz
오늘밤엔 돌아온 탕자와 함께 밤새도록 잔치나 해 볼까?
... Join Us?
#韩语外教##韩国语##韩语# https://t.cn/RDUBkfz
#韩语[超话]#
【美文阅读】
<당신을 믿어요>
“저기...너에게 하지 못한 말이 있는데 말이야.”
살면서 이런 고백을 받아왔다. 숨겨왔던 그늘을 조심스럽게 드러내 보이며 다가온 사람들이 있었다. “사실 나는 좋은 사람이 아니야.” 했던 선배가 있다. 힘든 엄마를 밀치고 아픈 동생을 모른 척하며 살아온 시간을 죄스러워했다.
“나는 사람을 잘 못 믿어.” 로 시작한 친구는 부모의 갈등과 이혼에 따른 복잡한 가정사를 들려주며 울었다. 비 오는 날 막걸리를 들이켜다 형과 비교하는 엄마에 때문에 힘든 학창시절을 보냈다며 쓸쓸한 얼굴을 짓던 후배도 있다.
“嗯…话说我有些对你无法启齿的话要说。”
人生在世听到过这样的自白,有人走近你小心翼翼地表露出深藏起来的阴郁。有前辈说过,“事实上我不是什么好人。”用力推开艰辛的妈妈,对生病的弟弟假装不认识,对于经历的那段时间感到内疚。
“我不是很深相信别人。” 以这句话开头的朋友哭着讲述和父母间的矛盾以及离婚方面复杂的家事。也有后辈一脸凄凉地在下雨天一口气喝下米酒,说着因为妈妈把他和哥哥拿来比较,学生时代过得很辛苦的事实。
【美文阅读】
<당신을 믿어요>
“저기...너에게 하지 못한 말이 있는데 말이야.”
살면서 이런 고백을 받아왔다. 숨겨왔던 그늘을 조심스럽게 드러내 보이며 다가온 사람들이 있었다. “사실 나는 좋은 사람이 아니야.” 했던 선배가 있다. 힘든 엄마를 밀치고 아픈 동생을 모른 척하며 살아온 시간을 죄스러워했다.
“나는 사람을 잘 못 믿어.” 로 시작한 친구는 부모의 갈등과 이혼에 따른 복잡한 가정사를 들려주며 울었다. 비 오는 날 막걸리를 들이켜다 형과 비교하는 엄마에 때문에 힘든 학창시절을 보냈다며 쓸쓸한 얼굴을 짓던 후배도 있다.
“嗯…话说我有些对你无法启齿的话要说。”
人生在世听到过这样的自白,有人走近你小心翼翼地表露出深藏起来的阴郁。有前辈说过,“事实上我不是什么好人。”用力推开艰辛的妈妈,对生病的弟弟假装不认识,对于经历的那段时间感到内疚。
“我不是很深相信别人。” 以这句话开头的朋友哭着讲述和父母间的矛盾以及离婚方面复杂的家事。也有后辈一脸凄凉地在下雨天一口气喝下米酒,说着因为妈妈把他和哥哥拿来比较,学生时代过得很辛苦的事实。
✋热门推荐