【史向/笔记】菊池寛「話の屑籠」(13)
菊池的社会时评、身边杂记等。
芥川奖就如别处发表的那样。我最开始读了「遣唐船」(高木卓),想把它作为第一候补;但之后读了「コシャマイン記」,更被「コシャマイン記」所打动。本来打算就算只有自己一个人也要在评选委员会中极力主张(让这部作品得奖),但佐藤氏等人也意见相同,久米、室生二氏也将其选作了第一位,几乎是全票。果然,好的东西谁看起来都是好的。是作为“被现代化的英雄传说”,值得受到读者广泛喜爱的作品。我觉得就算鹤田知也君其他什么作品也没写,仅凭这一作就值得获得芥川奖了。
(昭和十一年九月)
樋口一叶的「たけくらべ」的石碑,建在了那部小说的故事舞台龙泉寺。真可谓一段佳话。对于毫无文艺性纪念物的东京来说,可以说是增加了一处名所吧。
碑文是我写的。这是弄错了人选吧。但是,主持建设的人中,有一个是我的粉丝,说务必请我来写,我也就微笑着接下了。
本来的话,泉镜花或久保田万太郎,或马场孤蝶这样的人来写会比较好吧。
因为碑文内容是我来写,书写就拜托了小岛政二郎君。这是因为,小岛君的严父担任下谷的区会议员,也和建设者的人们熟识,非常适任吧。
石碑比预想的做得好。不古旧,不新潮,是给人沉静感的东西。
碑文曾经公开过一次了,
“此处为明治文坛之天才樋口一叶旧居遗迹。一叶氏住于此处写下「たけくらべ」。应长久追念明治时代龙泉寺町之面影。现追慕町民一叶而建此碑。一叶之灵必欣然来此。”
是这样的内容。可是石碑建好后再想想,结尾的句子有些太夸张了。应该写成“若一叶有灵,应会于九泉之下微笑吧”的。
(昭和十一年九月)
横光君回来了。横光君是在日本也不会享受生活的人,因此完全没法融入外国的享乐生活,马上就觉得无聊了吧。但是,给本杂志写的通讯记事获得了好评,写给《日日》的奥运会通讯记事,虽然短但有特色,正如期待的一样。
(昭和十一年十月)
我在《文学界》九月号的座谈会上,说了“诗会灭亡”。关于这个,有人愤慨说诗人们为什么不抗议,也有人说,诗会灭亡的话小说不也会灭亡吗;因此我在这里稍微说明一下我的想法。所谓诗,是和科学正好相反的东西。最不科学的看待事物的方法就是诗。小时候,觉得华兹华斯的诗中,星星就在树梢的稍微上面一点的地方。像是伸手就能够到一样。是那样的心情。但是,科学教人星星在几千几万光年的彼方。把不可能看成可能的是诗。可是那终究是幻觉。把不可能当成可能,努力试图到达那里的,是浪漫主义精神。可是,科学会把不可能和可能的界限清楚地展示出来。诗也好浪漫也好,我们已经变得没法感受到了。除了不明白不可能与可能的界限、脑海中还抱有些朦胧的人以外,诗已经不再留存了。感觉或是感情的游戏,那不是诗。咏叹或是感伤等等,那也不是诗。诗是人类对无限的理想的憧憬。然而,这样的理想已经哪里都没有了。现在有的只是作为诗(poetry)的空虚遗骸的韵(verse)而已。小说则是科学性的东西。自然主义的小说和科学是一致的。既是来自科学精神的人生解剖,也是新发现,没有一点儿冲突。
(昭和十一年十一月)
《文艺春秋》来年就迎来第十五年了。当初是因为想写自己想说的话而成立的杂志,现在变得自己想说的话连一半也写不了。有杂志变得规模过大的原因,也有时代变了的原因。明治大正,对我们文笔之士来说,是自由明朗的时代,这种感觉逐渐强烈了起来。
(昭和十一年十二月)
——————
*樋口一叶的这个纪念碑的一点点相关 https://t.cn/A643teKQ
*菊池老师关于诗的这个论断,萩原老师有在文章中说到过
「かつて菊池寛氏は某所に於て、今日の如き科學時代には、詩は衰滅の一路をたどるのみだと言つたが、この「科學時代」といふ言葉を、もし菊池氏の主觀に於て、夢を忘れた小常識人や、世渡り上手の小才智人のみが横行する時代、即ち要するに「小常識的俗物時代」といふ意味に解するならば、正にまちがひなく眞理である。さうした頽廢の社會に於ては、單に詩が衰滅するばかりではない、科學も哲學も藝術も、一切の文化が衰滅してしまふのである。」
Keywords: 菊池宽 佐藤春夫 久米正雄 室生犀星 樋口一叶 泉镜花 久保田万太郎 马场孤蝶 小岛政二郎 横光利一 萩原朔太郎
菊池的社会时评、身边杂记等。
芥川奖就如别处发表的那样。我最开始读了「遣唐船」(高木卓),想把它作为第一候补;但之后读了「コシャマイン記」,更被「コシャマイン記」所打动。本来打算就算只有自己一个人也要在评选委员会中极力主张(让这部作品得奖),但佐藤氏等人也意见相同,久米、室生二氏也将其选作了第一位,几乎是全票。果然,好的东西谁看起来都是好的。是作为“被现代化的英雄传说”,值得受到读者广泛喜爱的作品。我觉得就算鹤田知也君其他什么作品也没写,仅凭这一作就值得获得芥川奖了。
(昭和十一年九月)
樋口一叶的「たけくらべ」的石碑,建在了那部小说的故事舞台龙泉寺。真可谓一段佳话。对于毫无文艺性纪念物的东京来说,可以说是增加了一处名所吧。
碑文是我写的。这是弄错了人选吧。但是,主持建设的人中,有一个是我的粉丝,说务必请我来写,我也就微笑着接下了。
本来的话,泉镜花或久保田万太郎,或马场孤蝶这样的人来写会比较好吧。
因为碑文内容是我来写,书写就拜托了小岛政二郎君。这是因为,小岛君的严父担任下谷的区会议员,也和建设者的人们熟识,非常适任吧。
石碑比预想的做得好。不古旧,不新潮,是给人沉静感的东西。
碑文曾经公开过一次了,
“此处为明治文坛之天才樋口一叶旧居遗迹。一叶氏住于此处写下「たけくらべ」。应长久追念明治时代龙泉寺町之面影。现追慕町民一叶而建此碑。一叶之灵必欣然来此。”
是这样的内容。可是石碑建好后再想想,结尾的句子有些太夸张了。应该写成“若一叶有灵,应会于九泉之下微笑吧”的。
(昭和十一年九月)
横光君回来了。横光君是在日本也不会享受生活的人,因此完全没法融入外国的享乐生活,马上就觉得无聊了吧。但是,给本杂志写的通讯记事获得了好评,写给《日日》的奥运会通讯记事,虽然短但有特色,正如期待的一样。
(昭和十一年十月)
我在《文学界》九月号的座谈会上,说了“诗会灭亡”。关于这个,有人愤慨说诗人们为什么不抗议,也有人说,诗会灭亡的话小说不也会灭亡吗;因此我在这里稍微说明一下我的想法。所谓诗,是和科学正好相反的东西。最不科学的看待事物的方法就是诗。小时候,觉得华兹华斯的诗中,星星就在树梢的稍微上面一点的地方。像是伸手就能够到一样。是那样的心情。但是,科学教人星星在几千几万光年的彼方。把不可能看成可能的是诗。可是那终究是幻觉。把不可能当成可能,努力试图到达那里的,是浪漫主义精神。可是,科学会把不可能和可能的界限清楚地展示出来。诗也好浪漫也好,我们已经变得没法感受到了。除了不明白不可能与可能的界限、脑海中还抱有些朦胧的人以外,诗已经不再留存了。感觉或是感情的游戏,那不是诗。咏叹或是感伤等等,那也不是诗。诗是人类对无限的理想的憧憬。然而,这样的理想已经哪里都没有了。现在有的只是作为诗(poetry)的空虚遗骸的韵(verse)而已。小说则是科学性的东西。自然主义的小说和科学是一致的。既是来自科学精神的人生解剖,也是新发现,没有一点儿冲突。
(昭和十一年十一月)
《文艺春秋》来年就迎来第十五年了。当初是因为想写自己想说的话而成立的杂志,现在变得自己想说的话连一半也写不了。有杂志变得规模过大的原因,也有时代变了的原因。明治大正,对我们文笔之士来说,是自由明朗的时代,这种感觉逐渐强烈了起来。
(昭和十一年十二月)
——————
*樋口一叶的这个纪念碑的一点点相关 https://t.cn/A643teKQ
*菊池老师关于诗的这个论断,萩原老师有在文章中说到过
「かつて菊池寛氏は某所に於て、今日の如き科學時代には、詩は衰滅の一路をたどるのみだと言つたが、この「科學時代」といふ言葉を、もし菊池氏の主觀に於て、夢を忘れた小常識人や、世渡り上手の小才智人のみが横行する時代、即ち要するに「小常識的俗物時代」といふ意味に解するならば、正にまちがひなく眞理である。さうした頽廢の社會に於ては、單に詩が衰滅するばかりではない、科學も哲學も藝術も、一切の文化が衰滅してしまふのである。」
Keywords: 菊池宽 佐藤春夫 久米正雄 室生犀星 樋口一叶 泉镜花 久保田万太郎 马场孤蝶 小岛政二郎 横光利一 萩原朔太郎
#EsquireMuseum#
转眼 esquire museum 已经到第八期,这一期我们将展示一位叛逆的艺术家保罗·雷贝罗(Paul Rebeyrolle)创作的一系列画作。这位艺术家以一幅幅撕裂又拉扯的人体作为载体,用沉重的笔法书写灵魂里对于自由的渴望。
雷贝罗深受哲学家们的喜爱,比如说萨特和福柯都对他称赞有加。在他的画中体现了很多现实世界中金钱和权利的批判,他渴望在他的系列作品中解放人类,摒弃掉所有形式的人类奴役。
转眼 esquire museum 已经到第八期,这一期我们将展示一位叛逆的艺术家保罗·雷贝罗(Paul Rebeyrolle)创作的一系列画作。这位艺术家以一幅幅撕裂又拉扯的人体作为载体,用沉重的笔法书写灵魂里对于自由的渴望。
雷贝罗深受哲学家们的喜爱,比如说萨特和福柯都对他称赞有加。在他的画中体现了很多现实世界中金钱和权利的批判,他渴望在他的系列作品中解放人类,摒弃掉所有形式的人类奴役。
4月阅读
Emily Dickinson 最喜爱的女诗人之
她写自然 生命 友谊 爱情 信仰 死亡与永恒 她的诗 执着于内心的探寻 言语简洁 清澈而深邃 带来热烈的冲击 清醒的释然
这个译本 保有英文原诗及注释 读起来能更贴切的理解诗意 书中选取较多不为人熟知的长诗 对于狄金森神秘巨大的精神世界 有更多的呈现与哲思
LAGOM 瑞典式生活哲学
Lagom 这个词 可以用于任何一件事情上 大概意思是 “不太多,也不太少” “刚刚好” 渗透瑞典人生活的方方面面 保持刚好的节制和自我约束
本书从理性消费 自然环保 生活美学 工作家庭等方面去展现瑞典Lagom“有度”的哲学 就是简单生活 培养内心的和谐 在平衡中寻找幸福
一切都是顺其自然的
愿你对每一刻有所感悟 活在当下 [可愛] https://t.cn/RJyHBs6
Emily Dickinson 最喜爱的女诗人之
她写自然 生命 友谊 爱情 信仰 死亡与永恒 她的诗 执着于内心的探寻 言语简洁 清澈而深邃 带来热烈的冲击 清醒的释然
这个译本 保有英文原诗及注释 读起来能更贴切的理解诗意 书中选取较多不为人熟知的长诗 对于狄金森神秘巨大的精神世界 有更多的呈现与哲思
LAGOM 瑞典式生活哲学
Lagom 这个词 可以用于任何一件事情上 大概意思是 “不太多,也不太少” “刚刚好” 渗透瑞典人生活的方方面面 保持刚好的节制和自我约束
本书从理性消费 自然环保 生活美学 工作家庭等方面去展现瑞典Lagom“有度”的哲学 就是简单生活 培养内心的和谐 在平衡中寻找幸福
一切都是顺其自然的
愿你对每一刻有所感悟 活在当下 [可愛] https://t.cn/RJyHBs6
✋热门推荐