捕蛇者说
唐代:柳宗元
永州之野产异蛇:黑质而白章,触草木尽死;以啮人,无御之者。然得而腊之以为饵,可以已大风、挛踠、瘘疠,去死肌,杀三虫。其始太医以王命聚之,岁赋其二。募有能捕之者,当其租入。永之人争奔走焉。
有蒋氏者,专其利三世矣。问之,则曰:“吾祖死于是,吾父死于是,今吾嗣为之十二年,几死者数矣。”言之貌若甚戚者。余悲之,且曰:“若毒之乎?余将告于莅事者,更若役,复若赋,则何如?”蒋氏大戚,汪然出涕,曰:“君将哀而生之乎?则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也。向吾不为斯役,则久已病矣。自吾氏三世居是乡,积于今六十岁矣。而乡邻之生日蹙,殚其地之出,竭其庐之入。号呼而转徙,饥渴而顿踣。触风雨,犯寒暑,呼嘘毒疠,往往而死者,相藉也。曩与吾祖居者,今其室十无一焉。与吾父居者,今其室十无二三焉。与吾居十二年者,今其室十无四五焉。非死则徙尔,而吾以捕蛇独存。悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南北;哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉。吾恂恂而起,视其缶,而吾蛇尚存,则弛然而卧。谨食之,时而献焉。退而甘食其土之有,以尽吾齿。盖一岁之犯死者二焉,其余则熙熙而乐,岂若吾乡邻之旦旦有是哉。今虽死乎此,比吾乡邻之死则已后矣,又安敢毒耶?”
余闻而愈悲,孔子曰:“苛政猛于虎也!”吾尝疑乎是,今以蒋氏观之,犹信。呜呼!孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!故为之说,以俟夫观人风者得焉。
译文
永州的野外出产一种奇特的蛇,(它有着)黑色的底子白色的花纹;如果这种蛇碰到草木,草木全都干枯而死;如果蛇用牙齿咬人,没有能够抵挡(蛇毒)的方法。然而捉到后晾干把它用来作成药饵,可以用来治愈大风、挛踠、瘘、疠,去除死肉,杀死人体内的寄生虫。起初,太医用皇帝的命令征集这种蛇,每年征收这种蛇两次,招募能够捕捉这种蛇的人,充抵他的赋税缴纳。永州的人都争着去做(捕蛇)这件事。
有个姓蒋的人家,享有这种(捕蛇而不纳税的)好处已经三代了。我问他,他却说:“我的祖父死在捕蛇这件差事上,我父亲也死在这件事情上。现在我继承祖业干这差事也已十二年了,险些丧命也有好几次了。”他说这番话时,脸上好像很忧伤的样子。
我很同情他,并且说:“你怨恨这差事吗?我打算告诉管理政事的地方官,让他更换你的差事,恢复你的赋税,那怎么样?”
蒋氏(听了),更加悲伤,满眼含泪地说:“你要哀怜我,使我活下去吗?然而我干这差事的不幸,还比不上恢复我缴纳赋税的不幸那么厉害呀。(假使)从前我不当这个差,那我就早已困苦不堪了。自从我家三代住到这个地方,累计到现在,已经六十年了,可乡邻们的生活一天天地窘迫,把他们土地上生产出来的都拿去,把他们家里的收入也尽数拿去(交租税仍不够),只得号啕痛哭辗转逃亡,又饥又渴倒在地上,(一路上)顶着狂风暴雨,冒着严寒酷暑,呼吸着带毒的疫气,一个接一个死去,处处死人互相压着。从前和我祖父同住在这里的,现在十户当中剩不下一户了;和我父亲住在一起的人家,现在十户当中只有不到两三户了;和我一起住了十二年的人家,现在十户当中只有不到四五户了。那些人家不是死了就是迁走了。 可是我却凭借捕蛇这个差事才唯独存活了下来。凶暴的官吏来到我乡,到处吵嚷叫嚣,到处骚扰,那种喧闹叫嚷着惊扰乡民的气势,(不要说人)即使鸡狗也不能够安宁啊!我就小心翼翼地起来,看看我的瓦罐,我的蛇还在,就放心地躺下了。我小心地喂养蛇,到规定的日子把它献上去。回家后有滋有味地吃着田地里出产的东西,来度过我的'余年。估计一年当中冒死的情况只是两次,其余时间我都可以快快乐乐地过日子。哪像我的乡邻们那样天天都有死亡的威胁呢!现在我即使死在这差事上,与我的乡邻相比,我已经死在(他们)后面了,又怎么敢怨恨(捕蛇这件事)呢?”
我听了(蒋氏的诉说)越听越悲伤。孔子说:“苛酷的统治比老虎还要凶暴啊!”我曾经怀疑过这句话,现在根据蒋氏的遭遇来看这句话,还真是可信的。唉!谁知道苛捐杂税的毒害比这种毒蛇的毒害更厉害呢!所以(我)写了这篇“说”,以期待那些朝廷派出的用来考察民情的人得到它。
注释
1.之:的。
2.野:郊外。
3.产:生产。
4.异:奇特的。
5.章,花纹。
6.触:碰。
7.尽:全。
8.以:假设连词,如果。
9.啮:咬。
10.御:抵挡。
11之:代词,指被毒蛇咬后的伤毒。
12然得而腊之:然,但。得,抓住。而,表顺接。之,它,代永州的异蛇。
13腊(xī):干肉,这里作动词用,指把蛇肉晾干。
14以为饵:以,用来。为,作为。饵,糕饼,这里指药饵。即药引子
15可以:可以用来。可,可以。以,用来。
16已:止,治愈。
17去死肌:去除腐肉。去,去除。死肌,死肉,腐肉。
18三虫:泛指人体内的寄生虫。
19其始:其,助词,不译。始:刚开始。
20太医以王命聚之:以,用。命:命令。聚,征集。之:这种蛇,指永州异蛇。
21岁赋其二:岁,每年。赋,征收、敛取。其,这种蛇,指永州异蛇。二,两次
22募:招收。
23者:……的人。
24当其租入:(允许用蛇)抵他的税收。当,抵。
25奔走:指忙着做某件事。
26焉:兼词,于之,在捕蛇这件事上。也可理解为——语气词兼代词。
27专其利:独占这种(捕蛇而不用交税的)好处。
28则:却。
29死于是:死在(捕蛇)这件事上。
30今:现在。
31嗣:继承。
32数:几次
33为之:做捕蛇这件事。
34几(jī):几乎,差点儿.
34几死者:几乎要被蛇咬死的情况。
35数:多次。
36言之:之,音节助词,无实义。
37貌若甚戚者:表情好像非常忧伤的样子。戚,忧伤。
38余悲之:我同情他。
39且:并且。
40若毒之乎:你怨恨(捕蛇)这件事吗。
41将:打算。
42于:向。
43莅事者:管理政事的人,指地方官。莅事:视事 ,处理公务。
44更若役:更换你的差事。役:差事。
45复:恢复。赋:赋税。
46则何如:那么怎么样。
47大:非常。
48汪然:满眼含泪的样子。
49涕:眼泪。
50生:使……活下去。
51斯:此,这。
52若:1、比得上。2、好像3、你
53甚:那么。
54向:从前。
55为:做。
56病:困苦不堪。
57自:自从。
58居:居住。
59积于今:算到现在。积,一年一年累积起来。
60生:生活。
61日:一天天。
62蹙:窘迫。
63徙:迁移。
64殚:尽,竭尽。
65竭:尽。
66庐:简陋的房屋。
67顿踣:(劳累地)跌倒在地上。
68犯:冒。
69疠:这里指疫气。
70曩 :从前。
71其室:他们的家。
72非…则…:不是…就是…。
73尔:用于句尾,表示限制的语气。
74嚣:叫喊。
75隳突:冲撞毁坏。
76骇:使人害怕。
77虽:即使。
78恂恂:小心谨慎的样子。
79缶:瓦罐。
80弛然:放心的样子。
81之:指代蛇。
82时:到(规定献蛇的)时候。
83退:回来。
84甘:有味地。
85有:生产出来的东西。
86齿:年龄。
87盖:用于句首,带有估计的语气。
88犯:冒着。
89熙熙:快乐的样子。
90旦旦:天天。
91毒:怨恨。
92是:这,指冒死亡的危险。
93苛:苛刻。
94乎:相当“于”,对.
95于:比。
96故:所以。
97以:用来。
98俟:等待,这里有希望的意思。
99大风:麻风病
100人风:即民风。唐代为了避李世民的讳,用“人”字代“民”字。
101汪:汪汪,形容眼泪多。
102貌:脸色。
103质:质地。
唐代:柳宗元
永州之野产异蛇:黑质而白章,触草木尽死;以啮人,无御之者。然得而腊之以为饵,可以已大风、挛踠、瘘疠,去死肌,杀三虫。其始太医以王命聚之,岁赋其二。募有能捕之者,当其租入。永之人争奔走焉。
有蒋氏者,专其利三世矣。问之,则曰:“吾祖死于是,吾父死于是,今吾嗣为之十二年,几死者数矣。”言之貌若甚戚者。余悲之,且曰:“若毒之乎?余将告于莅事者,更若役,复若赋,则何如?”蒋氏大戚,汪然出涕,曰:“君将哀而生之乎?则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也。向吾不为斯役,则久已病矣。自吾氏三世居是乡,积于今六十岁矣。而乡邻之生日蹙,殚其地之出,竭其庐之入。号呼而转徙,饥渴而顿踣。触风雨,犯寒暑,呼嘘毒疠,往往而死者,相藉也。曩与吾祖居者,今其室十无一焉。与吾父居者,今其室十无二三焉。与吾居十二年者,今其室十无四五焉。非死则徙尔,而吾以捕蛇独存。悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南北;哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉。吾恂恂而起,视其缶,而吾蛇尚存,则弛然而卧。谨食之,时而献焉。退而甘食其土之有,以尽吾齿。盖一岁之犯死者二焉,其余则熙熙而乐,岂若吾乡邻之旦旦有是哉。今虽死乎此,比吾乡邻之死则已后矣,又安敢毒耶?”
余闻而愈悲,孔子曰:“苛政猛于虎也!”吾尝疑乎是,今以蒋氏观之,犹信。呜呼!孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!故为之说,以俟夫观人风者得焉。
译文
永州的野外出产一种奇特的蛇,(它有着)黑色的底子白色的花纹;如果这种蛇碰到草木,草木全都干枯而死;如果蛇用牙齿咬人,没有能够抵挡(蛇毒)的方法。然而捉到后晾干把它用来作成药饵,可以用来治愈大风、挛踠、瘘、疠,去除死肉,杀死人体内的寄生虫。起初,太医用皇帝的命令征集这种蛇,每年征收这种蛇两次,招募能够捕捉这种蛇的人,充抵他的赋税缴纳。永州的人都争着去做(捕蛇)这件事。
有个姓蒋的人家,享有这种(捕蛇而不纳税的)好处已经三代了。我问他,他却说:“我的祖父死在捕蛇这件差事上,我父亲也死在这件事情上。现在我继承祖业干这差事也已十二年了,险些丧命也有好几次了。”他说这番话时,脸上好像很忧伤的样子。
我很同情他,并且说:“你怨恨这差事吗?我打算告诉管理政事的地方官,让他更换你的差事,恢复你的赋税,那怎么样?”
蒋氏(听了),更加悲伤,满眼含泪地说:“你要哀怜我,使我活下去吗?然而我干这差事的不幸,还比不上恢复我缴纳赋税的不幸那么厉害呀。(假使)从前我不当这个差,那我就早已困苦不堪了。自从我家三代住到这个地方,累计到现在,已经六十年了,可乡邻们的生活一天天地窘迫,把他们土地上生产出来的都拿去,把他们家里的收入也尽数拿去(交租税仍不够),只得号啕痛哭辗转逃亡,又饥又渴倒在地上,(一路上)顶着狂风暴雨,冒着严寒酷暑,呼吸着带毒的疫气,一个接一个死去,处处死人互相压着。从前和我祖父同住在这里的,现在十户当中剩不下一户了;和我父亲住在一起的人家,现在十户当中只有不到两三户了;和我一起住了十二年的人家,现在十户当中只有不到四五户了。那些人家不是死了就是迁走了。 可是我却凭借捕蛇这个差事才唯独存活了下来。凶暴的官吏来到我乡,到处吵嚷叫嚣,到处骚扰,那种喧闹叫嚷着惊扰乡民的气势,(不要说人)即使鸡狗也不能够安宁啊!我就小心翼翼地起来,看看我的瓦罐,我的蛇还在,就放心地躺下了。我小心地喂养蛇,到规定的日子把它献上去。回家后有滋有味地吃着田地里出产的东西,来度过我的'余年。估计一年当中冒死的情况只是两次,其余时间我都可以快快乐乐地过日子。哪像我的乡邻们那样天天都有死亡的威胁呢!现在我即使死在这差事上,与我的乡邻相比,我已经死在(他们)后面了,又怎么敢怨恨(捕蛇这件事)呢?”
我听了(蒋氏的诉说)越听越悲伤。孔子说:“苛酷的统治比老虎还要凶暴啊!”我曾经怀疑过这句话,现在根据蒋氏的遭遇来看这句话,还真是可信的。唉!谁知道苛捐杂税的毒害比这种毒蛇的毒害更厉害呢!所以(我)写了这篇“说”,以期待那些朝廷派出的用来考察民情的人得到它。
注释
1.之:的。
2.野:郊外。
3.产:生产。
4.异:奇特的。
5.章,花纹。
6.触:碰。
7.尽:全。
8.以:假设连词,如果。
9.啮:咬。
10.御:抵挡。
11之:代词,指被毒蛇咬后的伤毒。
12然得而腊之:然,但。得,抓住。而,表顺接。之,它,代永州的异蛇。
13腊(xī):干肉,这里作动词用,指把蛇肉晾干。
14以为饵:以,用来。为,作为。饵,糕饼,这里指药饵。即药引子
15可以:可以用来。可,可以。以,用来。
16已:止,治愈。
17去死肌:去除腐肉。去,去除。死肌,死肉,腐肉。
18三虫:泛指人体内的寄生虫。
19其始:其,助词,不译。始:刚开始。
20太医以王命聚之:以,用。命:命令。聚,征集。之:这种蛇,指永州异蛇。
21岁赋其二:岁,每年。赋,征收、敛取。其,这种蛇,指永州异蛇。二,两次
22募:招收。
23者:……的人。
24当其租入:(允许用蛇)抵他的税收。当,抵。
25奔走:指忙着做某件事。
26焉:兼词,于之,在捕蛇这件事上。也可理解为——语气词兼代词。
27专其利:独占这种(捕蛇而不用交税的)好处。
28则:却。
29死于是:死在(捕蛇)这件事上。
30今:现在。
31嗣:继承。
32数:几次
33为之:做捕蛇这件事。
34几(jī):几乎,差点儿.
34几死者:几乎要被蛇咬死的情况。
35数:多次。
36言之:之,音节助词,无实义。
37貌若甚戚者:表情好像非常忧伤的样子。戚,忧伤。
38余悲之:我同情他。
39且:并且。
40若毒之乎:你怨恨(捕蛇)这件事吗。
41将:打算。
42于:向。
43莅事者:管理政事的人,指地方官。莅事:视事 ,处理公务。
44更若役:更换你的差事。役:差事。
45复:恢复。赋:赋税。
46则何如:那么怎么样。
47大:非常。
48汪然:满眼含泪的样子。
49涕:眼泪。
50生:使……活下去。
51斯:此,这。
52若:1、比得上。2、好像3、你
53甚:那么。
54向:从前。
55为:做。
56病:困苦不堪。
57自:自从。
58居:居住。
59积于今:算到现在。积,一年一年累积起来。
60生:生活。
61日:一天天。
62蹙:窘迫。
63徙:迁移。
64殚:尽,竭尽。
65竭:尽。
66庐:简陋的房屋。
67顿踣:(劳累地)跌倒在地上。
68犯:冒。
69疠:这里指疫气。
70曩 :从前。
71其室:他们的家。
72非…则…:不是…就是…。
73尔:用于句尾,表示限制的语气。
74嚣:叫喊。
75隳突:冲撞毁坏。
76骇:使人害怕。
77虽:即使。
78恂恂:小心谨慎的样子。
79缶:瓦罐。
80弛然:放心的样子。
81之:指代蛇。
82时:到(规定献蛇的)时候。
83退:回来。
84甘:有味地。
85有:生产出来的东西。
86齿:年龄。
87盖:用于句首,带有估计的语气。
88犯:冒着。
89熙熙:快乐的样子。
90旦旦:天天。
91毒:怨恨。
92是:这,指冒死亡的危险。
93苛:苛刻。
94乎:相当“于”,对.
95于:比。
96故:所以。
97以:用来。
98俟:等待,这里有希望的意思。
99大风:麻风病
100人风:即民风。唐代为了避李世民的讳,用“人”字代“民”字。
101汪:汪汪,形容眼泪多。
102貌:脸色。
103质:质地。
一只死前被主人遗弃的老狗说
一只死前被主人遗弃的老狗说
寒风呼啸,所有的人类都缩起了脖子、顶着一个个的红鼻子头快速地在路上行走。天冻得都能裂出缝来。腊月二十五了。
我独自窝在一座土山上的背风处,小旮旯不大,但可以避一点冷风。感谢主人。
昨天我觉得我寿数快到了,有点啃不动骨头,也挪不动身子了。我想我就要熬不过这个人类普天同庆、鞭炮宣天的大日子了。主人昨天看见我吃不动了,就阴着脸进家里头去了,再没看我一眼。
主人,主人,我要去了。我不能守护你了。主人啊,我的主人,我不放心你。没有我这条忠狗,您的家园谁来守护?主人,你放心,我就算死,也要守护您到最后一刻。我要努力睁着眼睛看着门口,任何有不良企图的东西,只要让我看上一眼,我就知道,我要拼尽全力大叫几声提醒我的主人!虽然我老了,活不了几天了,但是我是多么眷恋这个家,我守护了一辈子的家呀。这就是我的家,主人,等我闭了眼,您把我埋到门口的那棵松树下边。我的灵魂还在,我要一直为您守着……
没想到啊,没想到,主人啊,您忍心啊,您把我扔到了这山头子上。这寒冬腊月的,您这是嫌弃我了啊!您这是怕我死在您家里不吉利吧!没承想啊,没承想,老狗我看家护院一辈子,忠心耿耿为主人,到头来,落个这样凄惨的下场……
主人啊,主人,您忘了那年发大水,您孩子——我的小主人,他淘气跑到河边捞鱼儿,差点被大水冲跑,我不放心,叼着他的衣角,楞是把他拽出来,回头您还奖励我那么大一块骨头,我啃了一整天哪!我这心里高兴啊。小主人那么可爱,对我那么好,经常搂着我的脖子和我一起打滚儿。他有心里话都和我说,有眼泪也在我跟前流……咳……我的小主人啊,你可怎么办呀。你都不知道我被送走了吧?我昨天听见你和爸爸吵了,你说:人不能没有良心。我都没想到是说我的事。这以后,你发现我突然不见了,你能到这老山上来找到我吗?你不能吧,你才九岁。你以后可怎么办啊?你会为我落泪吗?
还有我的主人您哪!您忘了那年?那年深夜您被那路霸打的浑身是血,又迷了路,我靠着我的这灵敏的鼻子,一路嗅到了您,又趴门叫户的叫了您二大爷,大家伙一起送您去了医院,及时救回来您的命,那是我带的路啊!
还有那次大白天,有个盗贼团伙撬门进来想偷东西,我悄悄卧在那里没吭气,等到他们一开门,我一个跳跃,扑面而去,撕咬的他们落荒而逃……
还有……还有……,太多了,我老了,记不得那么多了,冷风吹得我直哆嗦,我不想再想了,我的毛皮也挡不住这刺骨锥心的寒风啊!我的眼泪已冻成冰碴子挂在脸上,弄得我脸上跟别个什么东西一样,好难受,好僵硬,好心酸,好苦痛……我不由自主地呻吟了起来,声音越来越大,越来越长,我听到了远处山那边传来的回音,听起来好凄凉啊……这是我的声音吗?是,真的是,还真的是啊!哈哈,好笑啊,我就要露尸野外了,在主人一家高高兴兴过大年的时候……
夜深了,风越来越大,我的哀嚎声也被传的越来越远。有没有人知道我这一生做过的事?有没有人觉得我可怜为我落几滴泪?有没有人为我说一句公道话,说我好可怜?
我已经快感觉不到自己的冷了。这天气,这风,怎么这么懂我的心?你们知道我要死了,也只求速死,所以来帮助的我吗?谢谢你们啊。
不知道从什么地方,大约是四面八方的吧,逐渐地聚过来一群狗,各种毛色的,各种种类的,大的,小的,他们大概是听到了我的嚎声,过来为我送行的吧!
还是狗能懂狗啊。你们能听得清楚,我快要离开了对吗?谢谢你们为我送行,你们这是在做什么?哦,你们都这样叫着,你们也都“汪汪”地叫着,同情着我,可怜着我,心疼着我,谴责着我的主人?谢谢你们,你们真是对我好啊。这就够了,真的够了,你们帮我围了个避风圈,想让我死前稍微舒服些,不要那么惨,是吗?
谢谢,谢谢了。可以了,这就可以了,我这一辈子图个什么呢?有你们最后的陪伴和认可,这就可以了。
好了,我要走了,你们不要太难过,你们还是赶紧回自己的主人家去吧。天冷关门早,别进不了家门的。我会安心的去,你们也好好的吧!
祝福你们……
——亲见一只老狗之死,有感而记。
一只死前被主人遗弃的老狗说
寒风呼啸,所有的人类都缩起了脖子、顶着一个个的红鼻子头快速地在路上行走。天冻得都能裂出缝来。腊月二十五了。
我独自窝在一座土山上的背风处,小旮旯不大,但可以避一点冷风。感谢主人。
昨天我觉得我寿数快到了,有点啃不动骨头,也挪不动身子了。我想我就要熬不过这个人类普天同庆、鞭炮宣天的大日子了。主人昨天看见我吃不动了,就阴着脸进家里头去了,再没看我一眼。
主人,主人,我要去了。我不能守护你了。主人啊,我的主人,我不放心你。没有我这条忠狗,您的家园谁来守护?主人,你放心,我就算死,也要守护您到最后一刻。我要努力睁着眼睛看着门口,任何有不良企图的东西,只要让我看上一眼,我就知道,我要拼尽全力大叫几声提醒我的主人!虽然我老了,活不了几天了,但是我是多么眷恋这个家,我守护了一辈子的家呀。这就是我的家,主人,等我闭了眼,您把我埋到门口的那棵松树下边。我的灵魂还在,我要一直为您守着……
没想到啊,没想到,主人啊,您忍心啊,您把我扔到了这山头子上。这寒冬腊月的,您这是嫌弃我了啊!您这是怕我死在您家里不吉利吧!没承想啊,没承想,老狗我看家护院一辈子,忠心耿耿为主人,到头来,落个这样凄惨的下场……
主人啊,主人,您忘了那年发大水,您孩子——我的小主人,他淘气跑到河边捞鱼儿,差点被大水冲跑,我不放心,叼着他的衣角,楞是把他拽出来,回头您还奖励我那么大一块骨头,我啃了一整天哪!我这心里高兴啊。小主人那么可爱,对我那么好,经常搂着我的脖子和我一起打滚儿。他有心里话都和我说,有眼泪也在我跟前流……咳……我的小主人啊,你可怎么办呀。你都不知道我被送走了吧?我昨天听见你和爸爸吵了,你说:人不能没有良心。我都没想到是说我的事。这以后,你发现我突然不见了,你能到这老山上来找到我吗?你不能吧,你才九岁。你以后可怎么办啊?你会为我落泪吗?
还有我的主人您哪!您忘了那年?那年深夜您被那路霸打的浑身是血,又迷了路,我靠着我的这灵敏的鼻子,一路嗅到了您,又趴门叫户的叫了您二大爷,大家伙一起送您去了医院,及时救回来您的命,那是我带的路啊!
还有那次大白天,有个盗贼团伙撬门进来想偷东西,我悄悄卧在那里没吭气,等到他们一开门,我一个跳跃,扑面而去,撕咬的他们落荒而逃……
还有……还有……,太多了,我老了,记不得那么多了,冷风吹得我直哆嗦,我不想再想了,我的毛皮也挡不住这刺骨锥心的寒风啊!我的眼泪已冻成冰碴子挂在脸上,弄得我脸上跟别个什么东西一样,好难受,好僵硬,好心酸,好苦痛……我不由自主地呻吟了起来,声音越来越大,越来越长,我听到了远处山那边传来的回音,听起来好凄凉啊……这是我的声音吗?是,真的是,还真的是啊!哈哈,好笑啊,我就要露尸野外了,在主人一家高高兴兴过大年的时候……
夜深了,风越来越大,我的哀嚎声也被传的越来越远。有没有人知道我这一生做过的事?有没有人觉得我可怜为我落几滴泪?有没有人为我说一句公道话,说我好可怜?
我已经快感觉不到自己的冷了。这天气,这风,怎么这么懂我的心?你们知道我要死了,也只求速死,所以来帮助的我吗?谢谢你们啊。
不知道从什么地方,大约是四面八方的吧,逐渐地聚过来一群狗,各种毛色的,各种种类的,大的,小的,他们大概是听到了我的嚎声,过来为我送行的吧!
还是狗能懂狗啊。你们能听得清楚,我快要离开了对吗?谢谢你们为我送行,你们这是在做什么?哦,你们都这样叫着,你们也都“汪汪”地叫着,同情着我,可怜着我,心疼着我,谴责着我的主人?谢谢你们,你们真是对我好啊。这就够了,真的够了,你们帮我围了个避风圈,想让我死前稍微舒服些,不要那么惨,是吗?
谢谢,谢谢了。可以了,这就可以了,我这一辈子图个什么呢?有你们最后的陪伴和认可,这就可以了。
好了,我要走了,你们不要太难过,你们还是赶紧回自己的主人家去吧。天冷关门早,别进不了家门的。我会安心的去,你们也好好的吧!
祝福你们……
——亲见一只老狗之死,有感而记。
第十三天
今天做了穿刺,打局部麻醉是最疼的,然后就是打枪一样的穿刺体验。可能是我的肿块位置太靠近乳房边缘,是最没什么肉的地方,所以麻药劲过了以后就总觉得疼。。
然后缓了一个小时之后去做的核酸,我真是个敏感体质,护士都无奈了,呕吐感太强烈了,眼泪汪汪的,护士最后拿了一个木板,让我把脑袋顶在墙上,趁我挣扎的时候赶紧给我戳了,后来觉得特别像铲屎官给猫咪喂药的赶脚。。检查告一段落了,祈祷周三的结果,然后顺利住院顺利手术顺利康复!
今天做了穿刺,打局部麻醉是最疼的,然后就是打枪一样的穿刺体验。可能是我的肿块位置太靠近乳房边缘,是最没什么肉的地方,所以麻药劲过了以后就总觉得疼。。
然后缓了一个小时之后去做的核酸,我真是个敏感体质,护士都无奈了,呕吐感太强烈了,眼泪汪汪的,护士最后拿了一个木板,让我把脑袋顶在墙上,趁我挣扎的时候赶紧给我戳了,后来觉得特别像铲屎官给猫咪喂药的赶脚。。检查告一段落了,祈祷周三的结果,然后顺利住院顺利手术顺利康复!
✋热门推荐