【ci-en】
リッチマンは女泥棒を逃がさない☆尋問H&お仕置きロマンス CV:三橋渡 サンプル公開!
サンプル公開致しました!
ぜひ発売をお楽しみに♪
発売日は11月26日金曜日です。
リリース記念30%オフもやりますよ!
お気に入りはこちらです。
RJ345532
宜しくお願い致しますm(_ _)m
cien:https://t.cn/A6xyqM2n
リッチマンは女泥棒を逃がさない☆尋問H&お仕置きロマンス CV:三橋渡 サンプル公開!
サンプル公開致しました!
ぜひ発売をお楽しみに♪
発売日は11月26日金曜日です。
リリース記念30%オフもやりますよ!
お気に入りはこちらです。
RJ345532
宜しくお願い致しますm(_ _)m
cien:https://t.cn/A6xyqM2n
【国际奥委会北京2022年冬奥会协调委员会召开第六次会议 | El COI y el Comité Organizador hablan sobre el tramo final de los preparativos para los Juegos Olímpicos de Invierno Beijing 2022】11月2日,国际奥委会北京2022年冬奥会协调委员会以视频形式召开第六次会议,就冬奥筹办最后阶段重点问题进行沟通协商。A menos de cien días para que de comienzo los Juegos Olímpicos de Invierno Beijing 2022, la Comisión de Coordinación del Comité Olímpico Internacional sostuvo su sexta reunión con el Comité Organizador del evento multideportivo por enlace de vídeo con el objetivo de ultimar los preparativos. Más: https://t.cn/A6xZtuCv
【“万象城”潮州话怎么念?别再念错了!】
汕头万象城太火了。但“万象城”潮州话怎么读?读法堪称五花八门。有些人把“象”当做“像”,把万象城读做“万想(sien3)城”。还有更离谱的,把万象城的“象”理解成大象,读成“万枪(cien6)城”。这些通通是错误的读法。
万象城的品牌理念是“包罗万象”。打造万象城的团队希望这座“城”能够“包罗万象、应有尽有,尽可能地满足顾客不同层次的消费需求”。因此,“万象城”在潮州话里应该读成“万尚(siang6)城”,意为“万象更新,包罗万象”,都是好的寓意。
对于“万象城”在潮州话的读音,你怎么看,身边有没有读错的朋友,他们是怎么读的?
汕头万象城太火了。但“万象城”潮州话怎么读?读法堪称五花八门。有些人把“象”当做“像”,把万象城读做“万想(sien3)城”。还有更离谱的,把万象城的“象”理解成大象,读成“万枪(cien6)城”。这些通通是错误的读法。
万象城的品牌理念是“包罗万象”。打造万象城的团队希望这座“城”能够“包罗万象、应有尽有,尽可能地满足顾客不同层次的消费需求”。因此,“万象城”在潮州话里应该读成“万尚(siang6)城”,意为“万象更新,包罗万象”,都是好的寓意。
对于“万象城”在潮州话的读音,你怎么看,身边有没有读错的朋友,他们是怎么读的?
✋热门推荐