喜欢沈佺期的诗《独不见》:“卢家少妇郁金堂,海燕双栖玳瑁梁。九月寒砧催木叶,十年征戌忆辽阳。白狼河北音书断,丹凤城南秋夜长。谁为含愁独不见?更教明月照流黄。”这首诗描写别离相思,以海燕双栖起兴,从环境气氛的渲染中,表现出思妇孤独的心情。中间两联则从秋景触动她的相思作具体的刻画,不明说离愁,而离愁自在其中。末联明说离愁,以“独不见”与首联的“双栖”相照应,以“明月照流黄”景色使离愁升华而结束。诗的情致宛转,色彩富丽,音调和谐,是初唐七律的杰出作品。它标志着七言诗的律化巳经达到成熟的阶段。 https://t.cn/z8U8l1A
【 重读唐诗三百首】
《为人垢病的“沈宋”》
沈佺期和宋之问,唐代著名的宫廷诗人,并称“沈宋”。他们的近体诗格律谨严精密,史论以为是律诗体制定型的代表诗人。据说他们在武后当政和太平公主参政的年代中“皆诌事太平公主、张易之等贵佞”,后人说到他们大抵薄其为人而又肯定他们在律诗中的地位。
《唐诗三百首》选了沈佺期的《杂诗》(三)和《独不见》、选了宋之问的《题大庾岭北驿》。
《独不见》
卢家少妇郁金堂,海燕双栖玳瑁梁。
九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳。
白狼河北音书断,丹凤城南秋夜长。
谁谓含愁独不见,更教明月照流黄!
这首七律,是借用了乐府古题“独不见”。写少妇思戍边的丈夫。音韵明畅,境界广远、气势飞动,情感深切。有人称它为唐人七律第一。
《杂诗三首》
其一
落叶惊秋妇,高砧促暝机。
蜘蛛寻月度,萤火傍人飞。
清镜红埃入,孤灯绿焰微。
怨啼能至晓,独自懒缝衣。
其二
妾家临渭北,春梦著辽西。
何苦朝鲜郡,年年事鼓鼙。
燕来红壁语,莺向绿窗啼。
为许长相忆,阑干玉箸齐。
其三
闻道黄龙戍,频年不解兵。
可怜闺里月,长在汉家营。
少妇今春意,良人昨夜情。
谁能将旗鼓,一为取龙城。
这是一组写闺情闺怨的诗歌。
《题大庾岭北驿》
宋之问
阳月南飞雁,传闻至此回。
我行殊未已,何日复归来。
江静潮初落,林昏瘴不开。
明朝望乡处,应见陇头梅。
此诗大约是宋之问被贬泷州(今广东罗定东南)途经大庾岭时所作,此诗通过描写诗人在流放途中所见的景物及所想象的意象,借景抒情,抒发人生坎坷的慨叹和思念家乡的感情。
《渡汉江》
宋之问
岭外音书断,经冬复历春。
近乡情更怯,不敢问来人。
这首诗写思乡情切,真实地刻画了诗人久别还乡,即将到家时的激动而又复杂的心情。语极浅近,意颇深邃;描摹心理,熨贴入微;不矫揉造作,自然至美。
【读后】沈宋之诗品为人已被古代诗坛盖棺定论,特别是趋炎附势,为人所不齿。他们的诗中,我喜欢的是
宋之问的《渡汉江》,短短二十字写尽游子思乡而又担心故乡异变的心情,戳到人们心中最柔软的一角。我觉得“近乡情更怯,不敢问来人”比贺知章的“儿童相见不相识,笑问客从何处来”更高一筹。
至于严羽在沧浪诗话中说沈佺期的《独不见》超过崔颢的《黄鹤楼》,吾却不以为然。
2019年7月21日晨七时
《为人垢病的“沈宋”》
沈佺期和宋之问,唐代著名的宫廷诗人,并称“沈宋”。他们的近体诗格律谨严精密,史论以为是律诗体制定型的代表诗人。据说他们在武后当政和太平公主参政的年代中“皆诌事太平公主、张易之等贵佞”,后人说到他们大抵薄其为人而又肯定他们在律诗中的地位。
《唐诗三百首》选了沈佺期的《杂诗》(三)和《独不见》、选了宋之问的《题大庾岭北驿》。
《独不见》
卢家少妇郁金堂,海燕双栖玳瑁梁。
九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳。
白狼河北音书断,丹凤城南秋夜长。
谁谓含愁独不见,更教明月照流黄!
这首七律,是借用了乐府古题“独不见”。写少妇思戍边的丈夫。音韵明畅,境界广远、气势飞动,情感深切。有人称它为唐人七律第一。
《杂诗三首》
其一
落叶惊秋妇,高砧促暝机。
蜘蛛寻月度,萤火傍人飞。
清镜红埃入,孤灯绿焰微。
怨啼能至晓,独自懒缝衣。
其二
妾家临渭北,春梦著辽西。
何苦朝鲜郡,年年事鼓鼙。
燕来红壁语,莺向绿窗啼。
为许长相忆,阑干玉箸齐。
其三
闻道黄龙戍,频年不解兵。
可怜闺里月,长在汉家营。
少妇今春意,良人昨夜情。
谁能将旗鼓,一为取龙城。
这是一组写闺情闺怨的诗歌。
《题大庾岭北驿》
宋之问
阳月南飞雁,传闻至此回。
我行殊未已,何日复归来。
江静潮初落,林昏瘴不开。
明朝望乡处,应见陇头梅。
此诗大约是宋之问被贬泷州(今广东罗定东南)途经大庾岭时所作,此诗通过描写诗人在流放途中所见的景物及所想象的意象,借景抒情,抒发人生坎坷的慨叹和思念家乡的感情。
《渡汉江》
宋之问
岭外音书断,经冬复历春。
近乡情更怯,不敢问来人。
这首诗写思乡情切,真实地刻画了诗人久别还乡,即将到家时的激动而又复杂的心情。语极浅近,意颇深邃;描摹心理,熨贴入微;不矫揉造作,自然至美。
【读后】沈宋之诗品为人已被古代诗坛盖棺定论,特别是趋炎附势,为人所不齿。他们的诗中,我喜欢的是
宋之问的《渡汉江》,短短二十字写尽游子思乡而又担心故乡异变的心情,戳到人们心中最柔软的一角。我觉得“近乡情更怯,不敢问来人”比贺知章的“儿童相见不相识,笑问客从何处来”更高一筹。
至于严羽在沧浪诗话中说沈佺期的《独不见》超过崔颢的《黄鹤楼》,吾却不以为然。
2019年7月21日晨七时
#文谈[超话]#【诗词有味】
独不见
【唐·沈佺期】
卢家少妇郁金堂,海燕双栖玳瑁梁。
九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳。
白狼河北音书断,丹凤城南秋夜长。
谁为含愁独不见,更教明月照流黄。
评析:
这是一首拟古乐府之作,刻画了一位对远戍丈夫刻骨相思的闺中贵妇形象。诗人通过环境描写烘托思妇的哀怨,以双飞双栖的燕子反衬思妇的孤独;以寒砧催落叶、明月照流黄来烘托离愁别恨。全诗辞藻典雅,华美艳丽,情景结合,意境鲜明,被历代诗评家认为是温丽高古之佳篇。
注释:
独不见:乐府旧题,属《杂曲歌辞》。《乐府解题》:「独不见,伤思而不见也。」
卢家少妇:泛指少妇。郁金堂:以郁金香料涂抹的堂屋。堂,一作「香」。梁朝萧衍《河中之水歌》:「河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁。……十五嫁为卢家妇,十六生儿字阿侯。卢家兰室桂为梁,中有郁金苏合香。」
海燕:又名越燕,燕的一种。因产于南方滨海地区(古百越之地),故名。
玳瑁(dàimào):海生龟类,甲呈黄褐色相间花纹,古人用为装饰品。
寒砧(zhēn):指捣衣声。砧,捣衣用的垫石。古代妇女缝制衣服前,先要将衣料捣过。为赶制寒衣妇女每于秋夜捣衣,故古诗常以捣衣声寄思妇念远之情。
辽阳:辽河以北,泛指辽东地区。
白狼河:今辽宁省境内之大凌河。
音:一作「军」。
丹凤城:此指长安。相传秦穆公女儿弄玉吹箫,引来凤凰,故称咸阳为丹凤城。后以凤城称京城。唐时长安宫廷在城北,住宅在城南。长安大明宫正南门为丹凤门(见《两京城坊考》卷一)。
谁为:即「为谁」。为,一作「谓」。
教(jiāo):使。
流黄:黄紫色相间的丝织品,此指帷帐,一说指衣裳。
更教:一作「使妾」。
照:一作「对」。
译文:
郁金香涂饰在卢家少妇的楼堂,海燕栖息在用玳瑁装饰的屋梁。
在九月的捣衣声中树叶已落尽,思念着在辽阳征戍十年的丈夫。
丈夫在渺茫的白狼河音讯不通,京城中的我总觉日夜过得漫长。
谁能够看见她的孤独她的悲愁,只把那明月清辉洒落在纱帐上。
独不见
【唐·沈佺期】
卢家少妇郁金堂,海燕双栖玳瑁梁。
九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳。
白狼河北音书断,丹凤城南秋夜长。
谁为含愁独不见,更教明月照流黄。
评析:
这是一首拟古乐府之作,刻画了一位对远戍丈夫刻骨相思的闺中贵妇形象。诗人通过环境描写烘托思妇的哀怨,以双飞双栖的燕子反衬思妇的孤独;以寒砧催落叶、明月照流黄来烘托离愁别恨。全诗辞藻典雅,华美艳丽,情景结合,意境鲜明,被历代诗评家认为是温丽高古之佳篇。
注释:
独不见:乐府旧题,属《杂曲歌辞》。《乐府解题》:「独不见,伤思而不见也。」
卢家少妇:泛指少妇。郁金堂:以郁金香料涂抹的堂屋。堂,一作「香」。梁朝萧衍《河中之水歌》:「河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁。……十五嫁为卢家妇,十六生儿字阿侯。卢家兰室桂为梁,中有郁金苏合香。」
海燕:又名越燕,燕的一种。因产于南方滨海地区(古百越之地),故名。
玳瑁(dàimào):海生龟类,甲呈黄褐色相间花纹,古人用为装饰品。
寒砧(zhēn):指捣衣声。砧,捣衣用的垫石。古代妇女缝制衣服前,先要将衣料捣过。为赶制寒衣妇女每于秋夜捣衣,故古诗常以捣衣声寄思妇念远之情。
辽阳:辽河以北,泛指辽东地区。
白狼河:今辽宁省境内之大凌河。
音:一作「军」。
丹凤城:此指长安。相传秦穆公女儿弄玉吹箫,引来凤凰,故称咸阳为丹凤城。后以凤城称京城。唐时长安宫廷在城北,住宅在城南。长安大明宫正南门为丹凤门(见《两京城坊考》卷一)。
谁为:即「为谁」。为,一作「谓」。
教(jiāo):使。
流黄:黄紫色相间的丝织品,此指帷帐,一说指衣裳。
更教:一作「使妾」。
照:一作「对」。
译文:
郁金香涂饰在卢家少妇的楼堂,海燕栖息在用玳瑁装饰的屋梁。
在九月的捣衣声中树叶已落尽,思念着在辽阳征戍十年的丈夫。
丈夫在渺茫的白狼河音讯不通,京城中的我总觉日夜过得漫长。
谁能够看见她的孤独她的悲愁,只把那明月清辉洒落在纱帐上。
✋热门推荐