#羽生结弦[超话]#
其实我更希望大家将有限的精力投入到无限的羽生结弦的花滑之美的探索中去。
#星光会洒落在你身上#
你仰头满溢思念悲悯的眼睛,如星星般晶莹闪亮,像一颗向阳而生的向日葵,对理想始终心怀热忱。而你周身确是无尽孤独的源源流动、坠入夜空的蓝。
但你炽热向阳的心永远光明,永远温暖。
Starry starry night
繁星点点的夜晚
Paint your palette blue and gray
为你的调色盘涂上灰与蓝
Look out on a summer's day
你在那夏日向外远眺
With eyes that know the darkness in my soul
用你那双能洞悉我灵魂的双眼
Shadows on the hills
山丘上的阴影
Sketch the trees and daffodils
描绘出树木与水仙的轮廓
Catch the breeze and winter chills
捕捉微风与冬日的凌冽
In colors on the snowy linen land
以色彩呈现在雪白的画布上
Now I understand what you tried to say to me
如今我才明白你想对我说的是什么
How you suffered for your sanity
为你自己的清醒承受了多少的痛苦
How you tried to set them free
你多么努力想让它们得到解脱
They would not listen they did not know how
但是人们却拒绝理会
Perhaps they'll listen now
那时他们不知道该如何倾听
其实我更希望大家将有限的精力投入到无限的羽生结弦的花滑之美的探索中去。
#星光会洒落在你身上#
你仰头满溢思念悲悯的眼睛,如星星般晶莹闪亮,像一颗向阳而生的向日葵,对理想始终心怀热忱。而你周身确是无尽孤独的源源流动、坠入夜空的蓝。
但你炽热向阳的心永远光明,永远温暖。
Starry starry night
繁星点点的夜晚
Paint your palette blue and gray
为你的调色盘涂上灰与蓝
Look out on a summer's day
你在那夏日向外远眺
With eyes that know the darkness in my soul
用你那双能洞悉我灵魂的双眼
Shadows on the hills
山丘上的阴影
Sketch the trees and daffodils
描绘出树木与水仙的轮廓
Catch the breeze and winter chills
捕捉微风与冬日的凌冽
In colors on the snowy linen land
以色彩呈现在雪白的画布上
Now I understand what you tried to say to me
如今我才明白你想对我说的是什么
How you suffered for your sanity
为你自己的清醒承受了多少的痛苦
How you tried to set them free
你多么努力想让它们得到解脱
They would not listen they did not know how
但是人们却拒绝理会
Perhaps they'll listen now
那时他们不知道该如何倾听
#港竹湾[超话]#
前两天发了个五十问,有人选了个,“你是谁”来问我。
我是谁。
一个生活在蓝星的碳基生物,一个拥有合法身份的公民,一个不明所以的却依然赶路的行人,一个乏善可陈的文手,一个友人,一个绝顶差劲的恋人。
以前和翟港聊天,我偶尔会忽然笑着慨叹一句,“我真是烂透了”。出于私心,维护,偏袒,抑或只是社交礼仪,她总是会不厌其烦说,“你才不烂。为什么要这么说自己?”
她不知道我实在是个不谦而狂的人,说这话没有半分自贬自损心理,也绝不会是妄自菲薄。我只是单纯陈述罢了,陈述的根源来自于极其清晰的自我认知。
平心而论,我不是个差劲的人,但绝对是个差劲的恋人。
之前有人问我,我本人在二次三次有什么分别。二三次其实差别不太大,但是在朋友与恋人面前,可以是判若两人。
我很会耍小性子,撒娇过了头就成任性,对恋人颐指气使,把所有的好照单全收,再吐出烂泥。说是伶牙俐齿,不若说是贫嘴恶舌,惯会诡辩。
绝大多数时候,我真不知道翟港到底爱我爱在了哪里。
可她还是在爱我。
我其实真羡慕她,爱人足可以爱到英勇,满身心都是爱,随时准备奉送给恋人。
我是真的一无所有。要我去满副身心,全神贯注地珍爱某个人,那无异于劝诫哮喘病人,“这里到处都是氧气,你怎么不呼吸呢”。
谁说的来着,爱本身是一种本能,要么生来就会,要么永远不会。
我总怀疑自己是缺憾了什么,对着旁人一切都好,面对恋人却总是缺乏温情,耐心,好言语,甚至会连“爱”都给得不够多。而我就像个漏了底的破口袋,获得多少爱就遗漏多少爱,回看来路,泄了一地的蓬勃心脏,我怎么就会不懂得珍惜?
之前也有人问,爱是什么。我回答得大抵一致,爱是不灭的梦想,是颓废生活中的英雄主义。不可为而为之的爱。
我想我天生灵魂就缺乏温度,我很难真正爱上谁,但有时也会。
所以我得告诉她,一定要告诉她。告诉她新搬家来的时候,客厅还乱糟糟,夜晚可容春风沉醉,她新做了菜,笑着问我好不好吃,喜不喜欢。
那时我用双眼洞悉未来五十年,渴望未来五十年,年年岁岁都能如此。
所以我得告诉她,告诉我多么痛恨春天,不赞美土地,谁赞美土地谁就是我不共戴天的仇敌。厌恶绿色,谁歌颂绿色谁就是不留血痕的屠棍。
我活该是个在黑暗中大雪纷飞的人,可她的到来却带给了我春天的,可憎可喜的笑声。
(去听这首歌,好听)
前两天发了个五十问,有人选了个,“你是谁”来问我。
我是谁。
一个生活在蓝星的碳基生物,一个拥有合法身份的公民,一个不明所以的却依然赶路的行人,一个乏善可陈的文手,一个友人,一个绝顶差劲的恋人。
以前和翟港聊天,我偶尔会忽然笑着慨叹一句,“我真是烂透了”。出于私心,维护,偏袒,抑或只是社交礼仪,她总是会不厌其烦说,“你才不烂。为什么要这么说自己?”
她不知道我实在是个不谦而狂的人,说这话没有半分自贬自损心理,也绝不会是妄自菲薄。我只是单纯陈述罢了,陈述的根源来自于极其清晰的自我认知。
平心而论,我不是个差劲的人,但绝对是个差劲的恋人。
之前有人问我,我本人在二次三次有什么分别。二三次其实差别不太大,但是在朋友与恋人面前,可以是判若两人。
我很会耍小性子,撒娇过了头就成任性,对恋人颐指气使,把所有的好照单全收,再吐出烂泥。说是伶牙俐齿,不若说是贫嘴恶舌,惯会诡辩。
绝大多数时候,我真不知道翟港到底爱我爱在了哪里。
可她还是在爱我。
我其实真羡慕她,爱人足可以爱到英勇,满身心都是爱,随时准备奉送给恋人。
我是真的一无所有。要我去满副身心,全神贯注地珍爱某个人,那无异于劝诫哮喘病人,“这里到处都是氧气,你怎么不呼吸呢”。
谁说的来着,爱本身是一种本能,要么生来就会,要么永远不会。
我总怀疑自己是缺憾了什么,对着旁人一切都好,面对恋人却总是缺乏温情,耐心,好言语,甚至会连“爱”都给得不够多。而我就像个漏了底的破口袋,获得多少爱就遗漏多少爱,回看来路,泄了一地的蓬勃心脏,我怎么就会不懂得珍惜?
之前也有人问,爱是什么。我回答得大抵一致,爱是不灭的梦想,是颓废生活中的英雄主义。不可为而为之的爱。
我想我天生灵魂就缺乏温度,我很难真正爱上谁,但有时也会。
所以我得告诉她,一定要告诉她。告诉她新搬家来的时候,客厅还乱糟糟,夜晚可容春风沉醉,她新做了菜,笑着问我好不好吃,喜不喜欢。
那时我用双眼洞悉未来五十年,渴望未来五十年,年年岁岁都能如此。
所以我得告诉她,告诉我多么痛恨春天,不赞美土地,谁赞美土地谁就是我不共戴天的仇敌。厌恶绿色,谁歌颂绿色谁就是不留血痕的屠棍。
我活该是个在黑暗中大雪纷飞的人,可她的到来却带给了我春天的,可憎可喜的笑声。
(去听这首歌,好听)
Starry, starry night
繁星点点的夜里
paint your palette blue and gray
画出你调色盘里的蓝与灰
look out on a summer's day
在夏日里出外探访
with eyes that know the darkness in my soul.
用你那洞悉我灵魂幽暗处的双眼
Shadows on the hills
山丘上的阴影
sketch the trees and the daffodils
描绘出树林与水仙花
catch the breeze and the winter chills
捕捉微风与冬天的冷冽
in colors on the snowy linen land.
用那雪地里亚麻般的色彩
And now I understand
如今我才明白
what you tried to say to me
你想说的是什么
and how you suffered for your sanity
当你清醒时你有多么痛苦
and how you tried to set them free.
你努力的想让它们得到解脱
They would not listen they did not know how
但人们却不理会,也不知该怎么做
perhaps they'll listen now.
也许,人们将学会倾听
繁星点点的夜里
paint your palette blue and gray
画出你调色盘里的蓝与灰
look out on a summer's day
在夏日里出外探访
with eyes that know the darkness in my soul.
用你那洞悉我灵魂幽暗处的双眼
Shadows on the hills
山丘上的阴影
sketch the trees and the daffodils
描绘出树林与水仙花
catch the breeze and the winter chills
捕捉微风与冬天的冷冽
in colors on the snowy linen land.
用那雪地里亚麻般的色彩
And now I understand
如今我才明白
what you tried to say to me
你想说的是什么
and how you suffered for your sanity
当你清醒时你有多么痛苦
and how you tried to set them free.
你努力的想让它们得到解脱
They would not listen they did not know how
但人们却不理会,也不知该怎么做
perhaps they'll listen now.
也许,人们将学会倾听
✋热门推荐