#还有诗和远方#
诺贝尔文学奖获得者辛波丝卡
作者:何 路
“一滴雨落在我的手上,
它由恒河与尼罗河水凝成。”
想象力是诗人的翅膀,诗人可以飞向宇宙间任何时空,正是源于这种无边无际的想象力。
这两行诗选自1996年诺贝尔文学奖获得者,波兰女诗人维斯瓦娃·辛波丝卡(Wislawa Szymborska)的诗文集《呼唤雪人》,原诗名为《水》。
水当然会以雨的形式降落,可是诗人对落在自己手上的一滴雨之想象力却如此出奇,它竟然是“由恒河与尼罗河水凝成”的。接下来的诗中她会有许多关于水的想象。
维斯瓦娃·辛波丝卡的名字曾被译为维斯瓦娃·希姆博尔斯卡。作为一名诗人,她对自己的创作把关非常严格,绝不允许自己的诗有任何雷同,要求自己写出的每一首诗绝不能有相似之处。
请看辛波丝卡的《在赫拉克利特河里》一诗的片断:
“在赫拉克利特河里,
一条鱼捕到另一条鱼,
一条鱼用尖鱼去切碎另一条鱼,
一条鱼在造一条鱼,
一条鱼住在一条鱼里面,
一条鱼从一条被包围的鱼那里逃脱。”
表面看来,辛波丝卡是在写鱼,其实何尝不是在写人。人也会像鱼一样,相互捕捉,就像警察抓小偷,就像好人被坏人绑架;鱼与鱼的斗争,又像人借刀杀人;人也像鱼一样,要经历孕育与分娩;人更会像鱼一样,一个人被另一个人吃掉,一个人从一群被包围的人那儿逃出来。
无穷的想象力,在你读诗时也从你的人生阅历中迸发出来。一个人读诗,读的是一种想象力,也读的是一种人生经历。一个人的想象力永远无法超越他的人生经历。
辛波丝卡“通过精确的嘲讽将生物法则和历史活动展示在人类现实的片断中”。这是瑞典学院给辛波丝卡宣布授奖颂词里的一句话。精确的嘲讽正是辛波丝卡的特长。她只是写一条河,一条鱼或数条鱼,然而你读过这首诗的全部之后,当然会发现,她已经精确地对整个人类现象进行了嘲讽,凡是你能够想到的,辛波丝卡都已经写到。
下面请看看辛波丝卡这首《写作的愉快》中之片断:
“笔下的母鹿穿过纸上的森林想奔向何方?
笔下的母鹿是否想喝写在纸上的水?”
写作的愉快,莫过于想象力的美妙。在辛波丝卡的想象中,她的诗和笔是万能的。纵然是一只母鹿,也会在她的纸上神妙莫测。在想象母鹿的种种情态中,一首优美的诗就这样展开了。
辛波丝卡是一个并不张扬的诗人,她从来不以诗人自居,最多在不得不回答自己的职业时说出“文学家”这三个字。然而,辛波丝卡却是一个真正的诗人。她用诗表达着她对人生的全部理解。人生的任何事情,似乎只有诗才能够最准确地表达出来。
读辛波丝卡的诗,无异于进行一场心灵的旅行。在获得诺贝尔文学奖之前,她已经获得过多种奖项。自然,好诗需要用心体会,用情体验。尽管正如辛波丝卡所言,诗具有不可翻译性,任何高明的翻译家也无法翻译出原诗的幽默感,然而,对于一个不懂波兰语的人来说,读读翻译诗依然是一种美的精神享受。
辛波丝卡在这个世界上停留了88个春秋,离开人间也已经超过8年,她的诗却在世界诗坛愈闪烁愈明亮。我相信,辛波丝卡的诗必将永恒闪烁在灿烂宇宙星河。
2020.9.16下午19:19分 中国·西安
诺贝尔文学奖获得者辛波丝卡
作者:何 路
“一滴雨落在我的手上,
它由恒河与尼罗河水凝成。”
想象力是诗人的翅膀,诗人可以飞向宇宙间任何时空,正是源于这种无边无际的想象力。
这两行诗选自1996年诺贝尔文学奖获得者,波兰女诗人维斯瓦娃·辛波丝卡(Wislawa Szymborska)的诗文集《呼唤雪人》,原诗名为《水》。
水当然会以雨的形式降落,可是诗人对落在自己手上的一滴雨之想象力却如此出奇,它竟然是“由恒河与尼罗河水凝成”的。接下来的诗中她会有许多关于水的想象。
维斯瓦娃·辛波丝卡的名字曾被译为维斯瓦娃·希姆博尔斯卡。作为一名诗人,她对自己的创作把关非常严格,绝不允许自己的诗有任何雷同,要求自己写出的每一首诗绝不能有相似之处。
请看辛波丝卡的《在赫拉克利特河里》一诗的片断:
“在赫拉克利特河里,
一条鱼捕到另一条鱼,
一条鱼用尖鱼去切碎另一条鱼,
一条鱼在造一条鱼,
一条鱼住在一条鱼里面,
一条鱼从一条被包围的鱼那里逃脱。”
表面看来,辛波丝卡是在写鱼,其实何尝不是在写人。人也会像鱼一样,相互捕捉,就像警察抓小偷,就像好人被坏人绑架;鱼与鱼的斗争,又像人借刀杀人;人也像鱼一样,要经历孕育与分娩;人更会像鱼一样,一个人被另一个人吃掉,一个人从一群被包围的人那儿逃出来。
无穷的想象力,在你读诗时也从你的人生阅历中迸发出来。一个人读诗,读的是一种想象力,也读的是一种人生经历。一个人的想象力永远无法超越他的人生经历。
辛波丝卡“通过精确的嘲讽将生物法则和历史活动展示在人类现实的片断中”。这是瑞典学院给辛波丝卡宣布授奖颂词里的一句话。精确的嘲讽正是辛波丝卡的特长。她只是写一条河,一条鱼或数条鱼,然而你读过这首诗的全部之后,当然会发现,她已经精确地对整个人类现象进行了嘲讽,凡是你能够想到的,辛波丝卡都已经写到。
下面请看看辛波丝卡这首《写作的愉快》中之片断:
“笔下的母鹿穿过纸上的森林想奔向何方?
笔下的母鹿是否想喝写在纸上的水?”
写作的愉快,莫过于想象力的美妙。在辛波丝卡的想象中,她的诗和笔是万能的。纵然是一只母鹿,也会在她的纸上神妙莫测。在想象母鹿的种种情态中,一首优美的诗就这样展开了。
辛波丝卡是一个并不张扬的诗人,她从来不以诗人自居,最多在不得不回答自己的职业时说出“文学家”这三个字。然而,辛波丝卡却是一个真正的诗人。她用诗表达着她对人生的全部理解。人生的任何事情,似乎只有诗才能够最准确地表达出来。
读辛波丝卡的诗,无异于进行一场心灵的旅行。在获得诺贝尔文学奖之前,她已经获得过多种奖项。自然,好诗需要用心体会,用情体验。尽管正如辛波丝卡所言,诗具有不可翻译性,任何高明的翻译家也无法翻译出原诗的幽默感,然而,对于一个不懂波兰语的人来说,读读翻译诗依然是一种美的精神享受。
辛波丝卡在这个世界上停留了88个春秋,离开人间也已经超过8年,她的诗却在世界诗坛愈闪烁愈明亮。我相信,辛波丝卡的诗必将永恒闪烁在灿烂宇宙星河。
2020.9.16下午19:19分 中国·西安
最近虽然一直读《儒林外史》,但是那也都是玩乐而已,我不打算以学术吃饭,但并不妨碍认真读书,求取新知是谁都需要的。我爸反复告诉我,人要低调,小心驶得万年船,你可以私下张扬,但是那应该是内心里的举动,表面要平静如水。老爸一辈子勤勤恳恳,说的极是,我不应该让人家聚焦我,弄些花架子。看书我也要是低调的,最近当然会买一堆书,因为我喜欢知识啊,责无旁贷,但是也得看啊,这东西如果不看,存的再多,那也不过就是纸而已。买房其实也是,工作也是,不要高调,像孔雀一样,开屏我到底在尝试吸引谁?像扯淡一样。原子化个体的时代,努力完善自己的内心,免于戕害,就是最大的本领,
美术史论分享—【中国美术】|我们只知道张大千是绘画行家,不看手稿,不知道张大千的书法这般造诣
张大千,名爰,四川内江人。现代中国画艺术大师,除了擅长山水、人物、花卉、翎毛和精鉴赏,富收藏及能诗文以外,书法也极有造诣。
张大千的书艺在继承传统的基础上,融合了山水画的意境,达到了艺术上的精深境地。仔细鉴赏张大千的墨迹,看上去笔笔有力,但这种力并不是一味求其表面上的张扬外露和剑拔弩张,而是使力与感情相融合的,藏于笔墨之中的锥沙印泥之妙,可以说是达到了“骨力”与“内美”的和谐统一。
(特此说明,此处仅供,图源网络,版权归原作者所有) #山西艺研手绘#
张大千,名爰,四川内江人。现代中国画艺术大师,除了擅长山水、人物、花卉、翎毛和精鉴赏,富收藏及能诗文以外,书法也极有造诣。
张大千的书艺在继承传统的基础上,融合了山水画的意境,达到了艺术上的精深境地。仔细鉴赏张大千的墨迹,看上去笔笔有力,但这种力并不是一味求其表面上的张扬外露和剑拔弩张,而是使力与感情相融合的,藏于笔墨之中的锥沙印泥之妙,可以说是达到了“骨力”与“内美”的和谐统一。
(特此说明,此处仅供,图源网络,版权归原作者所有) #山西艺研手绘#
✋热门推荐